Chuyển đến nội dung

Tales of the Reincarnated Lord · Chương 240

Глава 240. Стекольный мастер

17 tháng 1, 2020 · 12 phút đọc · 2.367 từ

Пятнадцать процентов серного порошка, пятнадцать процентов угля, пятьдесят процентов селитры, десять процентов порошка огненных кристаллов, пять процентов сосновой смолы, пять процентов крахмала — всё это нужно тщательно перемешать с яичным белком, засыпать в форму и спрессовать. Вынуть, дать высохнуть — и вот перед вами цилиндрический заряд пороха для гномьего ружья.

взял Шварда с собой в публичную библиотеку Моранта и всего за один большой серебряный монет попросил библиотекаря разыскать номер «Морантской газеты» прошлого года, в котором было опубликовано сообщение о том, как профессор Боб из разгадал рецепт гномьего пороха.

Интересно, что после расшифровки секретной рецептуры гномьего пороха профессор Боб заявил, будто в ходе работы обнаружил: характеристики гномьего пороха допускают колоссальное усовершенствование. К сожалению, у него не было месторождения селитры, и провести опыты он не мог.

Журналист «Морантской газеты» лично навестил гномов, открывших лавку всего месяц назад, однако те заявили, что рецепт пороха — результат многовековых поисков, который их предки передавали из поколения в поколение на протяжении тысячелетий. Это совершенная формула, менять в ней нечего. А что касается заявлений профессора Боба об улучшении свойств пороха, то, по мнению гномов, он лишь хочет заполучить у них селитру — руду, которой нет в человеческом мире — для своих опытов. На подобное намерение гномы ответили одним словом: вали!

Лорист почувствовал лёгкий стыд — он-то собирался держать порох в тайне, а сам всё это время работал вслепую. В столько академий и столько учёных профессоров, что пороховой секрет был разгадан ими целиком и полностью. К счастью, селитряную руду гномы добывают из-под земли, и ни один из профессоров толком не осознал, что вода, получаемая при вымачивании кож, способна заменить селитряную руду.

В прежней жизни китайские алхимики тоже тратили сотни лет на эксперименты, прежде чем нашли формулу пороха. А учёные Гарлентии так и не заметили, что кое-где у стен и рядом с уборными растут белые кристаллические образования мирабилита — одного из компонентов пороха. Они лишь знали, что из этого вещества можно получить горько-солёную воду для дубления кож вместо обычной солёной. Это, пожалуй, можно считать удачей Лориста — теперь он сможет создать чёрный порох, превосходящий по качеству гномий.

«Швард, начиная с завтрашнего дня бери двух грамотных стражников и приходи сюда, в эту библиотеку. Просмотри газеты и опубликованные научные статьи за последние годы. Всё, что сочтёшь ценным, записывай и передавай мне. Семья теперь будет заниматься мореплаванием и развитием владений — так что следи за соответствующими материалами», — сказал Лорист своему ученику.

«Хорошо, учитель, я буду следить», — Швард был рад, он и раньше любил читать книги и газеты.

Дело с формулой пороха было решено, и Лорист с довольным видом вернулся в Таверну «Красный Ворон». Теперь предстояло заняться основными делами.

держал при себе четырёх телохранителей и постоянно находился в Таверне «Красный Ворон», охраняя сто тысяч золотых монет Форде.

Элла каждый день напивался до беспамятства под аккомпанемент старых друзей из клубов.

Доллес бежал в Академию Зари хвастаться перед старыми товарищами по учёбе и тоже возвращался каждый день пьяный в стельку.

Лорист поразмыслил и решил, что и сам должен навестить старых друзей.

Следующие несколько дней Лорист был очень занят — он отправлялся рано утром и возвращался поздно вечерно, взяв с собой двух телохранителей. Основное внимание он уделял знакомым профессорам и наставникам Академии Зари, а также декану Левинсу и супругам — Мастер Меча Клоду и его жене. За семь лет в Академии Зари тоже произошли перемены — بعض наставников, которых знал Лорист, уже покинули академию. Зато бронзовая статуя Лориста, установленная перед Клубом Фехтования, — та самая, что увековечивает его тысячу побед в поединках в статусе чёрного железа против серебряных бойцов, — по-прежнему выглядела величественно и даже стала своего рода легендой Академии Зари.

Декан Левинс тоже сильно постарел. Лорист привёз ему в дар целый кусок шкуры магического тигра, что должно было очень помочь больным ревматизмом ногам старого декана. Что касается Мастер Меча Клода, тот получил серьёзный удар по самолюбию. Весьма уверенный в себе, он настоятельно хотел дать Лористу урок фехтования, а затем не продержался под его мечом и сотни ударов…

Доллес передал Лористу одну новость: некоторые старые выпускники Академии Зари завидовали его приключениям и тоже хотели бы, как и первые товарищи по учёбе, последовавшие за Лористом на север, присоединиться к Семье .

Лорист задумался и решил — принимать, но сначала необходимо объяснить все риски. Семье нужны люди, а эти выпускники Академии Зари хорошо известны ему, это лучшая база для будущих кадров. Раз уж они сами изъявили желание, как можно было отказывать?

Получив одобрение Лориста, Доллес с удовольствием взялся за дело и стал активно переманивать выпускников Академии Зари. За семь лет те из старых товарищей по учёбе Лориста, кто всё ещё оставался в академии, превратились в костяк преподавательского состава. Если они перейдут к Лористу, декану Левинсу придётся сильно потревожиться из-за нехватки наставников.

Лорист также навестил мистера Тима. Супруги, виконт Тербели, жили в четырёхэтажном готическом особняке неподалёку от учебного городка. Торговая палата Петерсона очень помогла им при покупке этого дома, и они приобрели здание стоимостью в четыре-пять тысяч золотых монет Форде всего за три тысячи с небольшим.

Виконт и виконтесса Тербели были очень удивлены и обрадованы приходу Лориста. Оба были ему глубоко признательны: один был спасён Лористом из логова графа и избежал страшной беды, другой — выдвинут Лористом в качестве официального наследника титула виконта Тербели, а брак между ними также был организован его стараниями. Судя по нынешнему положению, их жизнь складывалась весьма благополучно — после всех невзгод наступило долгожданное счастье.

Люди — в самом деле создания весьма лицемерные.

Лорист расхохотался — его позабавил мистер Тим. В ходе беседы мистер Тим сообщил важную информацию: Форде, скорее всего, возродит систему пожалованных титулов. Только их титулы будут жаловаться от имени парламента, в отличие от Лориста и прочих поместных дворян, получающих королевское пожалование.

Лорист также сообщил мистеру Тиму о своём решении совместно с Торговой палатой Петерсона превратить виконтство Тербели в место торговых операций между двумя сторонами, разумеется, с уплатой причитающихся налогов и сборов. Мистер Тим заявил, что он был бы рад помочь и с удовольствием возьмётся за дело, и распорядился передать старому рыцарю Кермесу, оставшемуся в поместье виконта Тербели, указание оказать максимальное содействие.

Вернувшись в Таверну «Красный Ворон», Лорист обнаружил, что Эл и его брат Ледос уже ждут его. С тех пор как Эл ушёл из дома и стал рыцарём семьи Лориста, Ледос возглавил их организацию. Он был куда надёжнее , и всего за семь лет группировка Ледоса превратилась в крупнейшую организацию Моранта, тайно контролировавшую половину городских кварталов — почти четыре тысячи человек кормились благодаря ему.

Ледос привёз Лористу более пятидесяти золотых сертификатов Форде номиналом в сто золотых каждый. Лорист с подозрением посмотрел на него, не понимая, в чём дело. Эл пояснил, что это доход от аренды того здания на Розовой аллее, которое Лорист когда-то купил, за семь лет. Перед отъездом Эл передал управление зданием агентству Ледоса, и доходы делились в соотношении семь к трём. Эти более пяти тысяч золотых Форде и есть его доля от арендной платы.

Лорист тогда вспомнил, что когда-то действительно покупал здание, а потом, во время поездки на север, когда деньги подошли к концу, заложил его Элу под пять тысяч золотых Форде. Впрочем, этот долг был полностью погашён ещё в дороге. Когда-то на покупку здания ушло больше пяти тысяч, а теперь, всего через семь лет, затраты уже окупились.

Ледос с улыбкой ответил, что главная причина — рост цен на жильё в Моранте в последние годы, а вместе с ними взлетели и арендные ставки, во много раз, благодаря чему и скопился такой немалый доход. Однако на этот раз он пришёл к Лористу не просто чтобы передать арендные деньги — он хотел бы взять у Лориста права на продажу сушёного мяса магических зверей, солёного китового мяса и снежной соли.

Ледос с горькой улыбкой ответил, что ничего не поделаешь — людей, кормящихся за его счёт, стало слишком много, и приходится изощряться, чтобы заработать. Теперь его группировка открыла мелкие бакалейные лавки на всей контролируемой половине городских кварталов, и товары Лориста как раз отлично впишутся в ассортимент этих магазинов.

Лорист сразу же согласился на просьбу Ледоса, но и сам попросил его об услугах: во-первых, узнать о положении профессора Боба из Академии Утренней Звезды — Лорист очень хотел бы переманить этого профессора, которому удалось расшифровать гномью формулу порохового заряда, и привлечь его к опытам по составлению пороха. Во-вторых, попросил группировку Ледоса по возможности посмотреть, нет ли среди безвестных талантливых людей, не нашедших применения своим способностям, — Лорист обнаружил, что его семье сейчас нужны специалисты самых разных направлений, и чем больше, тем лучше.

После заключения договора с Ледосом Лорист решил навестить Тринберг — королевство, славившееся своим стеклом. Там отец Толстяка открыл комиссионный магазин по продаже стекла, и Лорист намеревался поручить ему закупку всего стекла, необходимого семье. В конце концов, это был почти свой человек, к тому же у Лориста имелось письмо от Толстяка к его отцу, которое нужно было доставить.

Отец Толстяка был преуспевающим коммерсантом — говорили, что в его торговом доме имелись даже акции тринбоиской королевской семьи, благодаря чему в вопросах комиссионной продажи стекла ему оказывалось немало содействия. Встретил он Лориста и его спутников с исключительным радушием. Как сам говорил, его отец всю жизнь мечтал стать потомственным дворянином, и потому обращался с настоящими лордами с необычайным почтением.

— Дядя, не стоит так себя утруждать, правда. Ши — мой рыцарь семьи, но в то же время мой друг и товарищ. Вы его отец, а значит, и мой старший. По таким мелочам вполне можно послать слуг — вам незачем трудиться самим. Ведь от этого мне становится крайне неловко… — Лорист не знал, смеяться ему или плакать.

Прочитав письмо Толстяка и узнав, что Лорист не только настоящий лорд, но и господин его собственного сына, отец Толстяка принялся ухаживать за Лористом и его спутниками с небывалой тщательностью. Особенно глубоко его тронуло то, что Лорист, говоря о Толстяке, твёрдо заявил: ещё через три года, когда Толстяк прослужит семье десять лет, его вклад будет достаточным для получения баронского титула и владений. Отец Толстяка прослезился, не в силах выразить свою благодарность.

С того дня Лорист заметил, что обращение с ним стало ещё более почтительным — даже подача чая и воды, самая что ни на есть мелочь, теперь осуществлялась лично отцом Толстяка, а не обычными слугами и прислугой. Это заставило Лориста почувствовать себя одновременно польщённым и крайне неловким, и он решил поскорее закончить дела и уехать.

Касательно различных стеклянных изделий, необходимых для владений семьи, отец Толстяка бился в грудь кулаком, заверяя, что найдёт всё что угодно и ни в коем случае не подведёт, — при этом даже не потребовав от Лориста ни единого медного гроша задатка. Однако Лорист отказался от этого предложения. Хотя отец Толстяка и был успешным коммерсантом и состоятельным человеком, сделка на двадцать тысяч золотых форде была немалой суммой, и если бы что-то пошло не так, это могло бы поставить под удар семью Толстяка. Поэтому Лорист счёл необходимым разделить деловое и личное: все сделки должны были проводиться по обычной процедуре.

Что касается рецептуры и составляющих — всё это было строжайшей тайной.

Однако отец Толстяка порекомендовал Лористу одного человека — мастера, проработавшего на стекольном производстве тридцать два года. Этого мастера звали Манчени, и с четырнадцати лет он по примеру отца поступил на стекольное производство, начав с самой чёрной работы и дойдя до мастера, способного работать самостоятельно. Вероятно, он знал каждый этап стеклоделия как свои пять пальцев. Отец Толстяка познакомился с ним благодаря комиссионной продаже стекла, и между ними установились дружеские отношения.

Однажды отец Толстяка подслушал, как мастер Манчени и его коллеги жалуются на то, что начальники на стекольном производстве — сплошь упрямые олухи, которые умеют лишь сохранять статус-кво и понятия не имеют об инновациях. Проницательность коммерсанта подсказала отцу Толстяка присмотреться к этому мастеру повнимательнее.

Мастеру Манчени в последнее время жилось нелегко. У него с женой была лишь одна дочь, которую они безмерно любили. Девушка подросла, и теперь приходилось ломать голову над тем, как найти ей хорошего жениха. К несчастью, тридцать шестого сентября нынешнего года, в день празднования Урожайного фестиваля, Манчени с женой и дочерью вышли погулять по городу и столкнулись с виконтом Шильвой.

Виконт Шильва был весьма известен в Фейесе, столице Тринбергского королевства, — правда, слава его была дурная. Он был племянником королевы, толстый как свинья, но невероятно похотливый. В столице он однажды устроил похищение девушки из народа, что вызвало народные волнения, и после того как королева жестко его проучила, он несколько остепенился.

Этот виконт Шильва посмотрел на дочь мастера Манчени. На улице насильно её похищать он уже не решался, однако следовал за ней по пятам, приставая с ухаживаниями и объявляя на весь голос, что женится на дочери мастера Манчени, сделав её своей двадцать шестой наложницей.

Супруги Манчени любили свою дочь дороже всех сокровищ мира и ни за что не стали бы толкать её в пекло. Они немедленно отказали виконту Шильве, а опасаясь, что тот может повести себя как негодяй, укрылись с дочерью в общежитии стекольного производства, полагая, что теперь руки виконта до них не достанут.

Действительно, виконт Шильва не мог протянуть руки к стекольному производству — оно было хорошо охраняемым. Но он мог подкупить золотыми монетами начальников, стоило лишь попросить их выгнать семью Манчени. Для тех это было пустяком, да ещё и возможность заслужить расположение виконта — стоило ли выбирать? Начальники с радостью приняли золото виконта Шильвы, и семья мастера Манчени оказалась в беде.

Вскоре мастер Манчени получил ультиматум от начальства стекольного производства. Поскольку его жена и дочь не являлись сотрудниками производства, их пребывание в общежитии было незаконным, — однако, принимая во внимание тридцать два года добросовестной работы мастера Манчени, ему дали трёхдневный срок, чтобы они покинули стекольное производство, в противном случае его обвинят в нарушении правил сохранности секретов и так далее.

Мастер Манчени чувствовал ледяной холод в сердце. Он почти всю жизнь посвятил стекольному производству, а теперь его собственные люди загнали его в угол. Еще более позорным было то, что как мастер стекольного производства, обладавший всеми тайнами стеклоделия, Манчени постоянно был окружён двумя серебряными мечниками. К сожалению, эти серебряные мечники существовали не для того, чтобы защищать Манчени, а для того, чтобы следить, не раскроет ли он секреты. Далеко от того, чтобы помочь семье мастера Манчени, они с удовольствием наблюдали за происходящим, словно зрители на представлении...

Отец Толстяка сказал, что семья мастера Манчени только что была выгнана со стекольного производства, а виконт Шильва уже решил через три дня насильно жениться на его дочери. Теперь у мастера Манчени не осталось никакого выхода, и если Лорист протянет им руку помощи в этот момент, то мастер Манчени будет безоговорочно предан ему, и семья непременно овладеет технологией производства стекла.

Это была неплохая идея, и Лорист, потирая подбородок, задумался...

Продолжение следует...

Hết chương 240