Chuyển đến nội dung

The World of Otome Games is Tough for Mobs · Chương 43

Эпилог

30 tháng 11, 2016 · 27 phút đọc · 5.496 từ

Немного раньше наступившие весенние каникулы. Вернувшись в родительский дом, я отправился на фабрику, построенную на землях отца. Перед глазами возвышался двухсотметровый лётный корабль «Айнхорн» с характерным единственным рогом. С виду просто роскошный.

— Слишком много украшений.

«Подготовить лётный корабль, достойный представлять , — таково было условие королевского дворца».

На фабрике деловито сновали люди и роботы. Роботы выполняли основную работу, а люди занимались подсобными делами. Фабрика работает всего несколько месяцев, поэтому опытных мастеров здесь изначально нет. Говорят, через несколько лет им можно будет доверять работу. А до тех пор её выполняют роботы.

— Партнёр и после ремонта не может появиться на людях, какая же это морока. Кстати, а где Клеарэ?

«Она осталась в столице. Кажется, ей приглянулись и Анжелика».

— Ты ещё более вольный искусственный интеллект, чем я думал.

«Не стану отрицать. Впрочем, предательства не будет, так что всё в порядке».

Я подготовил новый лётный корабль. Причина — учёба за границей.

— …Кто бы мог предположить, что та отомэ-игра обзаведётся продолжениями.

Я вспомнил разговор с .

Тот самый день, когда мы говорили с во дворце.

— Ты, братец, наверное, не знаешь — но та отомэ-игра превратилась в серию.

— …А?

заявила, что та самая игра, c ужасным балансом и взрывом недовольства пользователей, получила продолжение.

— Хельтрауда — это персонаж из третьей части.

— Т-третьей!? Эй, погоди. Погоди-ка!

Если есть третья часть, значит, была и вторая. …Я такого не слышал. Вернее, не знал.

— Ну конечно, тебе неоткуда знать. Ты же умер, как только прошёл её. А потом вышли сиквелы. В третьей части появляется младший брат Юлиуса.

— У этого парня был младший брат!

— Был. У короля есть наложница, они с Юлиусом единокровные братья. Поэтому он немного мрачноватый и оттого обаятельный персонаж. Эдакий одиночка вне закона.

Я о таком раскладе не слышал. Нет, погоди! …Точно, я несколько раз видел похожего ребёнка в тронном зале. Я-то думал, что принц — только . Если хорошенько подумать, действительно, один принц — это проблема.

— Тогда получается, финальным боссом третьей части был тот монстр?

— Верно. Небесный и морской духи-хранители — это финальные боссы третьей части. Кстати, в начале третьей части и остальные учатся на третьем курсе. Поэтому много с ними взаимодействуешь, да ещё и бонусом можно наслаждаться сценами после выпуска.

Такая информация мне ни к чему.

— Никакого такого настроения не было! События, где на нашем третьем курсе поступает младший брат Юлиуса, в игре не было!

— Что ты говоришь?.. — Разумеется, это всё добавлено задним числом.

Спасибо за исчерпывающее пояснение без капли прикрас.

— Н-но, эти духи-хранители? Если мы их победили, то всё в порядке? Угрозы королевству больше нет?

хищно улыбнулась.

— …Братец, действие второй части происходит не в Холфарте. Во второй части — Республика Алзер.

А? Где-то я уже слышал это название.

— П-погоди. Погоди-ка! Тогда…

— Значит, босс второй части жив-здоров.

Глядя на ухмыляющуюся , я схватился за голову и опустился на пол.

— Не может бы-ы-ыть!

Такого просто не должно быть. Я не желаю верить, что у этого мира — той отомэ-игры — есть продолжение, и кризис мира не закончился. А я-то думал, что всё уже позади!

На лице играла торжествующая улыбка.

— Итак, давай вести переговоры.

То, что вдруг приняла такой дерзкий тон, вызывало злость. Должно быть, поняв, что у меня больше нет знаний о будущем, она решила, что есть поле для переговоров.

— Что-то ты сильно нос задираешь.

— Точно можно так говорить? У меня есть знания игры, которых у тебя нет.

— …Чего ты хочешь?

— Ну… Во-первых — пожалуйста, присылай денежное содержание! Мне нужны деньги на жизнь!

внезапно повалилась в земном поклоне и попросила денег на жизнь.

— Тебе же не нужно. Вы заперты на лётном острове, так что всё необходимое должны предоставить. Собственно, всё нужное для жизни уже есть, так что не нужно.

— Нет же! Велели «понять, что такое труд», и мы перешли на самообеспечение! Нужные инструменты и разное нам выделят, но… эти пятеро? и Кара — ладно, но разве эти пятеро, по-твоему, справятся с сельским хозяйством? Точно провалятся.

…Ну да, барчуки, сельское хозяйство с ходу для них — высоковатая планка. Кстати, Кара тоже с тобой?

— Я буду исправно присылать рис и всё такое, так что дайте денег на жизнь! Довольно серьёзно, родные семьи Юлиуса и остальных тоже в ярости, так что на содержание рассчитывать не приходится!

Причина, по которой опасалась за будущую жизнь, судя по всему, в том, что пятеро были настроены в духе «сельское хозяйство — это же легко». И беспечно считали, что самообеспечение — неплохой вариант.

— Невозможно. Если доверить это тем пятерым, они точно провалятся. Моя интуиция так говорит. Ведь все они говорят те же речи, что и мои бывшие парни из прошлой жизни. Совсем как те альфонсы, что твердили о сладких планах и «как-нибудь образуется»!

Какое совпадение. Я того же мнения. Прямо вижу, как эти провалятся. Кстати, она и правда популярна у никчёмных мужиков. То ли никчёмные мужики на неё слетаются, то ли она превращает мужиков в никчём… Итак, что же? Может, она излучает волны, притягивающие неудачников?

вполне серьёзно умоляла меня.

— Поэтому я продам информацию, а ты присылай содержание!

…Ну, информация мне нужна, так что содержание одобрю.

— Денег дам, так что рассказывай про эту Республику Алзер.

— Спасибо, братец!

Получив обещание содержания, вскочила и запрыгала от радости. Когда я велел ей побыстрее рассказывать, она откашлялась и заговорила о Республике Алзер.

— Республика Алзер — это аристократическая республика. Она продвинутее королевства, и там есть академия, куда могут поступать даже простолюдины. И там героиня сближается с целевыми персонажами из парней.

Как в Королевстве .

— Итак, протагонистка — девушка из крови великой аристократической семьи, которая должна была оборваться.

— Угу.

— В конечном итоге эта героиня возрождает семью с кем-то из целевых персонажей…

Услышав эту информацию от , я остолбенел.

— Прекратите делать так, что неудачное прохождение ведёт к мировому кризису. Смилуйтесь уже.

Если опустить подробности, вкратце: если у главной героини второй части всё не наладится как следует, в худшем случае мир погибнет. Этот мир всё время на грани гибели.

«Мастеру воистину не везёт на заботы».

— Разве можно оставить без внимания угрозу миру! Чёрт, если бы я ничего не знал, спокойно жил бы себе второкурсником в академии.

«Вы же младший граф третьего ранга, так что предложения будут наперебой. Как я слышал, после этого инцидента юношей стало меньше, чем девушек. Ситуация с полами перевернулась».

Юноши теперь могут выбирать супруг из множества девушек, а девушкам приходится выбирать из малого числа юношей. К тому же реальность такова, что и после выпуска подходящих для замужества мужчин мало. Скорее, после выпуска найти мужа стало ещё труднее. Мужчин мало — ничего не поделаешь. В такой обстановке умные девушки уже начали паниковать.

«Если вы останетесь здесь, вас и впрямь ожидает счастливая жизнь в академии».

— Я и сам хочу остаться. Но не могу же я всё так бросить.

Проблема — это существование таких же перерождённых, как мы. Я не проверял, есть ли они на самом деле, но если есть — например, такая же, как , натворит что вздумается, и в итоге мир окажется под угрозой, — тогда мне не будет покоя. Я ведь столько сил приложил, а если мир здесь погибнет, всё будет напрасно.

— …Заодно с учёбой загляну туда и посмотрю, что к чему. Если ничего не случится, то останется просто учёба за границей.

«А как насчёт языка?»

— Приветствия выучил, но разговор вряд ли потяну.

«Я бы мог служить переводчиком».

— Так с этого и надо было начинать! Я же, как дурак, изо всех сил зубрил!

«Это стоит похвалы за усердие».

Пока мы шумели, за мной пришёл брат.

, отец зовёт.

— Отец?

Зайдя в кабинет особняка, я от отца услышал новость и удивился.

— Помолвка?

— Да. Будет церемония помолвки, так что ты тоже готовься.

— Может, это сеструха?

— Джена не годится. Мать говорит, что она и по дому ничего толком не умеет, так что замуж её не выдать. Сейчас мужчин меньше, так что, если выдать Джену замуж, это будет род ниже баронетского.

Если выходить замуж в род ниже баронетского, то для сеструхи возникает куча проблем. С полной неспособностью к домашнему хозяйству никакого разговора и быть не может. Мать сейчас заново её переобучает.

Благодаря моей протекции — как сестра героя — она бы могла куда-нибудь пристроиться. Но родители, видимо, решили, что это обернётся совсем уж нешуточными последствиями, и категорически это не разрешают.

Тогда остаётся только старший брат. Сейчас брат, как наследник баронского дома, помогает отцу с делами. Он уже выпустился из академии и помогает семье — так что самое время?

— А почему не сразу свадьба?

— Есть всякие обстоятельства. Прости, что всё так суматошно, но перед отъездом на учёбу ты тоже поучаствуешь.

Хотят, чтобы я участвовал, поэтому помолвка? Не исключено, что невеста ещё студентка и не выпустилась из академии.

— Да без проблем.

— Вот как. Тогда будь готов.

Выйдя из комнаты и спустившись по лестнице, я встретил Джену, которая теперь из второй дочери стала старшей. Госпожа Юмерия учила её уборке.

— Благородная барышня, нельзя вытирать так небрежно. Вот так, тщательно протирайте.

Молчавшая сеструха выглядела крайне недовольной.

— Ах, так нельзя! Вот здесь нужно вот так…

Хотя уборке её учила очаровательная Юмерия-сан, мать одного ребёнка, сеструха швырнула тряпку.

— Не могу больше! Такую мелочь пусть слуги делают!

— Н-но мне же велели научить вас уборке…

Похоже, она до сих пор не осознаёт реальности и витает в мечтах.

— Если я вернусь в академию, там будут наследники баронских домов. Выйду за них замуж, вот и всё. — А, ! Ты познакомь меня с друзьями. Так и быть, на этот раз я уступлю и ограничусь деревенскими землевладельцами.

Юмерия-сан засуетилась и принялась кланяться мне. Я ответил: «А, всё в порядке», — с мягкой улыбкой к ней, а сеструхе адресовал противную ухмылку.

— Эй, а ты смелая — так с графом разговаривать. Кстати, мои друзья сейчас получают пылкие признания от девушек и могут выбирать кого угодно. Ты, сеструха, вне их поля зрения, я думаю.

…Мне-то действительно остаётся только завидовать. У меня графский титул только мешает — приближаются исключительно девушки-аристократки такого уровня, что это уже переходит всякие границы. Мне приятно, что меня балуют вниманием, но стоит только тронуть — сразу потребуют отвечать, так что легкомысленно развлекаться мне не дозволено.

— Т-ты! Что это за отношение к старшей сестре!

— Не забывай, что я прикрыл тебя, когда ты была на грани страшных неприятностей из-за своего раба.

В самом деле, сеструха тоже едва не попала под удар. Это я разрулил силой денег. Когда я видел, как сеструха досадливо кусает губы, — на душе становилось легче. Какой же сегодня чудесный, ясный день.

— Э-э, господин?.. Нет, граф?.. А, ой?.. В-в общем, господин , госпожу Джену жалко!

Юмерия-сан исцеляет душу. Для меня, у которого одни сёстры с мусорным характером, этот человек — словно милая младшая сестра. На деле она старше меня и мать одного ребёнка. И эта её чуть недотёпистость очень хороша. Вдобавок она серьёзная и добрая. Этот человек — высший сорт.

— Раз уж Юмерия-сан попросила, так и быть, прощу. Но хоть немного будь серьёзнее. Если совсем честно — так дальше желающих взять тебя в жёны не найдётся.

— …Е-если я только вернусь в академию, там парней можно будет выбирать сколько угодно.

— Взгляни на реальность.

Я рассмеялся, и тогда сеструха подобрала тряпку и швырнула в меня. То, как она вспыхнула и покраснела до ушей, было смешно. Я элегантно уклонился, но эту сцену увидела мать.

— Джена, похоже, ты ещё не поняла.

— Мама! Хватит уже!!

Я со смехом наблюдал, как Джена убегает. Хотелось бы надеяться, что её брачные хлопоты хоть немного улучшатся… но, глядя на сеструху, кажется, что путь ещё долгий.

Ночь. Лёжа в своей комнате, я лениво разговаривал с Луксионом. Меня уже клонило в сон, так что отвечал я не особо осознанно.

«Старший брат, значит, помолвлен».

— Да. Надо бы поздравить.

«А как же мастер? Вы одинаково сильно любите Оливию и Анжелику?»

— Ты глупый. Разве я сам знаю свои чувства? Люблю… но всё равно страшно, когда думаешь об ответственности.

Я зевнул от сонливости, а вдруг бесцеремонно подвёл итог:

«Иными словами, вы любите их настолько, что не можете выбрать одну?»

— Верно. Поэтому, если бы я сказал «обеих», то получил бы пощёчину. Я ведь честно ответил, а такое — это жестоко.

«Есть ли у вас намерение жениться на одной из них?»

— …Хорошо бы, если бы смог. Да с самого начала — если бы мог, не мучился бы. Я их люблю. Но именно потому, что люблю, хочу, чтобы они были счастливы… И для меня они слишком хороши.

Слишком хорошие девочки… они мне не пара. Вот так, готовы ради меня даже в земном поклоне просить! Уж лучше пусть выйдут замуж за кого-то получше и будут счастливы…

«Мастер… завтра будет приятный день».

— Да уж. Дай уже поспать. Спать охота…

Закрыв глаза, я увидел перед собой улыбающиеся лица Ливии и .

На следующий день. В комнате ожидания, где собрались родственники, я был облачён в роскошный наряд.

— Разве не странно? Главный герой сегодня — брат ведь?

Брат тоже был в дорогом костюме, но я выделялся куда больше.

— …Ну, ты же граф. А я — наследник баронского дома.

— Да нет, так нельзя. Лучше бы брат выглядел подтянуто.

Младший брат смотрел на меня.

— У Лиона-братика одежда потрясающая! Сверкает!

Отец стоял перед дверью с напряжённым видом. Мне почудилась в нём какая-то настороженность. Окинув взглядом комнату, я заметил, что и мать суетится.

, не странно ли это?

«…Наверное, все нервничают».

Ну да, помолвка брата же. Мы пришли в храм на территории владений, сейчас начнётся церемония… но всё равно как-то не так.

— А приветствовать родню невесты не будем?

Брат отвёл взгляд.

— Такой порядок. Поприветствуем, когда всё закончится.

Действительно, суматошная помолвка. Пока я думал так и ждал в комнате, отец глянул на часы…

— Уже почти время. Ладно, идём. , ты сюда.

— Да-да.

На церемонии помолвки я впервые присутствую. Но сегодня всё же главный — брат, и я думал, что потом его подколю.

— …Отец, что это значит?

— Как видишь.

Храм напоминал церковь. Красная ковровая дорожка, по бокам — длинные скамьи для участников. Среди присутствующих — герцогский дом… семья господина Винса в полном составе. Брат как ни в чём не бывало сидел среди прочих.

В глубине, где ждал священник, стояли две девушки в белоснежных платьях.

— Вы меня обманули!

— Не говори таких гадостей. Я ни разу не сказал, что это помолвка Никса. Ты сам так решил.

Как ни посмотри, ожидают меня и . Лица скрыты вуалью, но по фигурам я сразу догадался. Вдобавок и господин присутствует. Если всё зашло так далеко, то куда бежать-то!

— Я о таком не слышал!

— …Потому что послушал их — а ты мямлишь и жалок. И потом, если не прояснить всё до твоей учёбы за границей, неизвестно, что ты там натворишь.

Я тоже много всякого обдумал! Не называй меня мямлей. Я просто не хочу брать на себя ответственность!

Отец посмотрел в сторону господина Винса.

— Если сейчас сбежишь, это будет плевок в лицо герцогскому дому.

— Какая низость. Создать безвыходную ситуацию — вот низость! — Погоди-ка. , неужели ты знал?

Парящий рядом почему-то казался довольным.

«Да. Мастер, который всё никак не мог определиться, был жалок как мужчина, и я взял на себя организацию».

Какую же ты мне свинью подложил.

Пока мы пререкались у входа, подошёл господин Гилберт. Улыбается, но глаза совершенно не смеются.

-кун, тебя ждут и остальные. Нельзя заставлять их ждать вечно. Или… с ты недоволен?

Н-недовольства нет. Но как мужчина я хотел бы ещё поразвлечься! О помолвке я не слышал!

Отец со страдальческим лицом поведал о моём положении.

— Ты не знаешь, но со всех сторон поступают предложения о браке. Уже множество назойливых, плюющих на приличия сватовств, и я был в полной растерянности. Сверху — от пятидесяти с лишним лет, снизу — вплоть до однозначного возраста. Ты и сам бы не обрадовался.

Аристократическое общество прогнило. Про старших пятидесятилетних я уже слышал, но возраст в однозначное число — это же просто ребёнок. Невозможно. Абсолютно невозможно.

Господин Гилберт дополнил слова отца.

— Если обручишься с , освободишься от этих докучливых дел. И к тому же, она тебе небезразлична, верно?

Я глянул на Луксиона — тот отвёл свой единственный глаз в сторону. Этот гад выболтал другим мои чувства.

— Н-но я же еду на учёбу за границу…

— А, вот именно поэтому мы решили провести помолвку перед этим. Как посоветовались с Его Величеством, он с радостью одобрил этот брак. И заодно передал записку.

Я взял листок, развернул — и тут же смял в кулаке.

«Добро пожаловать в могилу жизни. И ещё: я обожаю то, что ты ненавидишь. Узнав, что ты бегаешь от брака и будешь этому противиться, я всеми силами повёл дело к свадьбе с этими двоими. Благодари меня. От сообразительного короля».

…Этого ублюдка я точно никогда не прощу.

Отец толкнул меня в спину.

— Живо иди! Эти две девушки тебе не по зубам. Вернее, ты настоящая заноза. Эти двое согласны выйти за тебя замуж — так радуйся больше! О чём ты там мямлишь? Быстро женись! Морока с тобой одна.

«Не по зубам», вот и постеснялся!

Под суровым взглядом господина Винса я двинулся к ним, и зал взорвался аплодисментами. Увидев моё лицо, брат отвёл взгляд, а сеструха, наблюдая за мной, хлопала с широчайшей улыбкой. Юмерия-сан и вовсе аплодировала, плача от счастья. Мать? Плакала. «Такому ребёнку — и такие хорошие жёны», — причитала. Слова вонзались прямо в сердце. …Мне вспомнились лица родителей из прошлой жизни.

Я приблизился к ним и встал рядом. тихо заговорила:

— Прости за внезапный удар из-за угла.

— Необязательно было заходить так далеко…

чуть потупилась, но с укором произнесла:

— Это всё потому, что -сан всё время уклоняется от ответа.

…Мне же ещё лет как второкурснику старшей школы. Разве не слишком рано решать всю свою жизнь — может, это отголоски чувств из прошлой жизни?

— …Не знаю я. Может, ещё разонравлюсь и подумаю, что зря обручился.

радостным голосом ответила:

— Не подумаю.

— И, к тому же, я хоть и граф, но без постоянного дохода…

с гордым видом:

— Я тебя прокормлю. Не волнуйся, я как-никак герцогская дочь. Поддержку, необходимую для самостоятельности, я уже вытребовала у родного дома. Я получила определённое образование. Если у тебя нет заработка — я просто буду обеспечивать сама.

До чего мужественно, что я поражён.

обернулась и глянула на вход.

— Путь к отступлению там.

— Но если вернусь, меня, похоже, тоже ждёт ад.

Идти вперёд — ад, назад — ад… тогда остаётся только идти вперёд, в тот ад, где хоть проблеск надежды.

— Ну почему вы влюбились в такого, как я.

— В такого, как ты, и влюбилась. Ты мне нужен. — стань моим мужем.

От ответа в груди сладко защемило.

— Д-да.

прильнула ко мне.

— Я полюбила именно -сана. И ни за что не отпущу.

От фразы с лёгким оттенком яндэрэ у меня по спине побежали мурашки.

— Да делайте уже что хотите. Я не сбегу.

— — Да!!

Даже сквозь вуаль было понятно, что она расцвела в широчайшей улыбке. Впрочем, я и сам… не то чтобы не люблю их обеих. Люблю ведь. Очень люблю. Жаль только, что как студент не успел ещё поразвлечься.

Священник произносил какие-то поздравительные слова, но они не доходили до моих ушей. Меня обманули… но настроение было не такое уж плохое.

«Поздравляю с помолвкой».

— И это всё, что ты хочешь сказать, груда металлолома?

«Ара? Не слишком ли жестоко винить и меня? Я ведь только подтолкнула их в спину. Подумала: если загнать мастера в угол — получится».

И , и Клеарэ — оба меня обманули. Конечно, я рад, что сбежал от брачных хлопот, но когда я послушал, что к чему, — оказалось полно проблем.

— Я не слышал, что и после помолвки брачные хлопоты не заканчиваются.

Парящие в комнате и Клеарэ переглянулись единственными глазами и с досадой покачали ими в стороны.

«Мастер — герой спасения королевства. Для перестройки пошатнувшегося правящего класса он нужный человек».

«Если захотеть, то и гарем не мечта. Ведь получилось же».

— Ни капли не рад! Когда мужчинам раньше было так холодно, а потом вдруг всё перевернулось, — одна морока! Наоборот, страшно! Кажется, что тут подвох!

«Не волнуйтесь. Так резко ситуация не изменится. Сознание женщин ещё не перестроилось, и потребуется от пяти до десяти лет, чтобы баланс восстановился. Ну а по-настоящему сознание изменится лет через двадцать».

Это тоже не радостная новость. Значит, пока что полно девушек с прежним высокомерным взглядом? Воистину, этот мир суров к мужчинам.

— Даже обручившись, я сразу еду за границу. Ощущение, будто сразу после свадьбы отправляюсь в одиночную командировку.

Клеарэ смеялась.

«Я остаюсь здесь, так что не беспокойтесь».

В руинах она казалась серьёзной, но, получив шарообразное тело, кажется, её характер стал чуть легкомысленнее. Причина ли в этом круглом теле?

В дверь постучали, и я ответил.

— Открыто.

— Извините за беспокойство.

Там стояла в ночном одеянии, с подушкой в руках — и…

— Что же ты не готовишься встречать жену.

— … .

— Кья-я-я-я-я!

— А ты-то чего кричишь?

Я, сидевший на кровати, от неожиданности подпрыгнул.

— Д-да ведь… уже ночь, и вдобавок вы обе в ночном.

Это ночное одеяние выглядело именно как — не иначе как приглашающее — неглиже.

-сан, вы скоро уезжаете на учёбу, и перед этим… ну… как положено…

Не надо произносить продолжения. Я тоже мужчина. И хочется, и повеселиться охота, но когда примешивается ответственность и прочее — я начинаю колебаться.

— Н-нельзя!

На это моё мнение склонила голову набок.

— Почему?

— …Увы, ценностные ориентиры слишком разные.

— Погоди-ка. Я ещё не готов морально.

— Что ты такое говоришь? сказала, что хочет поговорить.

А, это… Это всё-то… А я уж…

— Поговорить?

— Ну… хотелось о многом поговорить. До сих пор мы были заняты и не могли спокойно побеседовать.

«Нельзя?» — так трогательно попросила , что я лишь кивал и говорил: «Конечно, можно». То, что я ощутил капельку разочарования, — секрет.

— Ты о чём размечтался?

с ехидной улыбкой смотрела на меня, а я отвёл взгляд.

— Я размышлял о любви.

— Ого, о любви. Это хорошо. Непременно хочу послушать и о твоей любви.

…Что такое любовь, интересно? Да я и сам ответа не знаю.

Незаметно и , и Клеарэ исчезли и спрятались. Вот уж на кого нельзя положиться.

Они сели по бокам от меня — на расстояние касания кожи… В итоге в тот день мы проговорили до глубокой ночи.

День отъезда. Парящий над столицей лётный остров. Там находился порт, и меня, отбывающего на учёбу за границу, пришло проводить множество людей.

Даниэль и Реймонд как друзья радовались моей поездке.

— Тебе, , конечно, обидно. В кои-то веки и от девушек приглашений стало больше.

— Да уж, не думал, что парни окажутся на стороне приглашаемых. Если бы ты остался, наверняка был бы бешено популярен.

Довольные физиономии друзей бесили меня сильнее всего. Я бы и сам не прочь вернуться в академию, раз ситуация с брачными хлопотами улучшилась. Хотел насладиться академической жизнью.

— …Припомню вам это, когда вернусь.

— Да, , ты в своём репертуаре.

— Наоборот, даже спокойнее, что ты такой же. А я-то думал, заявишь: «Я граф, падите ниц!» — или что-то в этом духе.

Ребята, как вы вообще меня видите?

Пока мы болтали, подошла -сэмпай.

— Вот действительно жаль, что ты едешь за границу.

-сэмпай.

— И с помолвкой поздравляю.

Что на уме у улыбающейся -сэмпай, непонятно. Её свита сверлила меня взглядами. Рассержены ли они из-за помолвки? Это был первый в жизни период моей популярности, но такого, чтобы сразу несколько девушек набивались в невесты, скорее всего, больше никогда не случится.

То ли уловив эту неловкую атмосферу, Даниэль и Реймонд отошли подальше и притихли.

И тут, словно спасительница, явилась — наставница. Её фигура в лучах света казалась сияющей.

— Наставница!

— Мистер Лион, вы отправляетесь.

— Да!

Наставницу, кстати, с этого года назначили директором академии. взяла курс на серьёзную смену политики, и было решено поставить на должность достойного человека. Этим человеком и стала наставница.

— Посмотреть чужие страны — отличный опыт. Учитесь основательно.

По правде сказать, я просто собираюсь взглянуть на обстановку в Республике Алзер.

— Чайную церемонию продолжу и там.

— Весьма похвально. Но я жду от вас роста и как джентльмена — нет, как человека. С нетерпением буду ждать вашего возвращения, мистер Лион, ставшим на голову выше.

Наставница… Я буду стремиться стать таким джентльменом, как вы!

сообщил о времени.

«Мастер, пора отплывать».

— А, идём.

Я поднялся на борт «Айнхорна».

Клеарэ осталась в академии рядом с Ливией и .

«Разве не стоило их проводить?»

пила чай и ответила:

— Если бы я заплакала на людях, это создало бы ему проблемы.

тоже.

— К тому же мы попрощались перед отъездом.

Клеарэ поддразнила обеих:

«Какая трогательная самоотверженность. Мастеру повезло с такими невестами».

поставила чашку и уронила взгляд в опустевший фарфор.

— И ещё. У нас тоже есть свои дела.

тихонько кивнула, и Клеарэ спросила:

«Были какие-то планы?»

— Я хочу стать полезной -сану. Ради этого я буду много учиться и стану той, на кого можно положиться.

думала так же.

— То, что он вдруг заявил об учёбе за границей, — тоже подозрительно. ведь всегда твердил, что заграница ему не нравится. И вдруг говорит, что едет за границу. Должно быть, что-то за этим стоит, верно?

Клеарэ, кажется, поняла:

«Ну, наверное. У мастера свои соображения».

— Хотя по обстановке последовать за ним учиться и для нас было трудно… но это тоже немного злит. Мы что, настолько ненадёжны?

«Хм-м, это ведь разные вещи, разве нет?»

тоже, похоже, соглашалась:

— Я понимаю. Но теперь мы хотим, чтобы на нас можно было положиться. Чтобы быть полезной -сану, нужно ещё много учиться. Разве не хочется удивить -сана, когда он вернётся?

Единственный глаз Клеарэ устремился на книги, лежащие на столе. У Ливии — литература по магии. У — книги по управлению землями.

«…При определённых условиях, если попросите меня, я смогу обеспечить связь. Передать слова — хоть сейчас. А настоящая связь, наверное, пока проблематична. Ну, попросим этого упрямца что-нибудь придумать. А до тех пор — терпите».

улыбнулась.

— Тогда, когда придёт время, рассчитываем на тебя.

взглянула за окно.

— …Интересно, -сан сейчас уже на лётном корабле.

Личная каюта «Айнхорна». Я лежал на кровати…

— Чёрт подери! Хоть и красиво стартовал на кураже, но за границу я совсем не хочу-у-у!

Я дрыгал руками и ногами, словно капризный ребёнок. Изначально я из тех, кому и внутри страны для путешествий хватало за глаза. С какой это печалью я должен тащиться за границу?

«Вы неисправимы».

— Да хотя бы поворчать-то позволь! Почему это я должен за границей присматривать за чужой любовной линией!

Если любовь новой героини не увенчается успехом, мир в опасности. Ну разве не абсурд?

«Кстати, не могли бы вы вылезти?»

В трясущейся каюте стоял какой-то ящик. Этот до крайности подозрительный ящик меня тревожил.

— Что это?

«Предмет, присланный из королевского дворца».

— А, точно. Мне по пути на учёбу вручили сувениры для Республики Алзер.

«Назвать дипломатические дары между странами сувенирами — это в вашем стиле. Кстати, а это посылка лично вам».

Открыв ящик, я обнаружил там , сидящую в позе эмбриона. Честное слово, ощущение было как в фильме ужасов. Я снова закрыл его, и выпрыгнула наружу.

— Зачем закрываешь?!

— Да страшно же! У меня аж холодный пот прошиб.

Почему эта девчонка здесь? Посмотрел на Луксиона — тот с самого начала знал.

«Лучше послушайте от самой ».

Взглянул на — она смущённо стукала кончиками пальцев перед грудью.

— Н-на самом деле… я потратила всё присланное тобой содержание.

— …Чего?

— Это не я! Не я! …А те пятеро.

Лётный остров, пожалованный Леоном, переместили в небо над землями, управляемыми королевством. С весны с остальными начали там жить, но сразу же возникла проблема.

— …Что это?

Перед особняком, который приготовил для себя, стояло нечто под покрывалом. , сияя, сорвал покрывало.

— Мы приготовили для . Думали, ты обрадуешься.

Там оказалась каменная статуя — , изображённая как богиня.

(…Ч-что это! Да что же это такое!)

взирал на статую, словно на нечто священное.

— Заказывали у пусть молодого, но именитого мастера.

тоже был доволен результатом.

— Всё норовили сразу увеличить грудь, пришлось поправлять — намучился.

Видно, что грудь же такая же плоская, как у .

(М-моя грудь больше! Вернее, не слишком ли перестарались в обратную?.. Нет, не в этом дело. Сначала надо выяснить главное.)

— Э-это… кто, собственно, всё это устроил?

Грэг показал большой палец и сказал:

— Купили на наши общие деньги. Их же было много. Правда, чтобы заплатить умелому мастеру, чуть-чуть не хватало, так что мы продали барахло с этого острова и выручили деньги.

Драгоценные сельскохозяйственные инструменты, продовольствие, присланное Леоном… Пятеро всё продали. Похоже, они считали, что, если попросить, всё тут же пришлют снова.

(Неужели они из-за этого пробрались на остров братца раньше нас?! Да быть того не может!!)

Изначально пятеро не знали, что выбивала это земным поклоном.

тоже не выказывал ни капли раскаяния.

— Раз деньги поступают ежемесячно, это же дёшево. Если бы ещё немного, можно было бы заказать что-нибудь побольше. Но всё же не мало ли присылают из дома? Остров совершенно пустой, много чего хочется подготовить…

Пятеро собирались устроить фонтан, украшенный статуей . Деньги они, видимо, считали, что перечисляют их собственные семьи.

— Из ваших домов вообще никакого содержания нет!

Все пятеро были поражены этим фактом.

испытывал к такой пятёрке глубочайшее отвращение.

— Вы так их разгневали, а ждёте, что будут ежемесячно переводить? Это деньги на год жизни.

Кара, державшая багаж , тоже оторопела.

— В-вы что, все те деньги потратили?!

склонил голову набок с недоумённым лицом.

— Разве нет? Тогда свяжемся с дворцом и запросим дополнительный бюджет.

От такого образа мыслей у потемнело в глазах.

(Почему эти… Если они не богачи, то они просто сущие напасти.)

схватилась за голову и упала на колени прямо там. Ей было не до того, чтобы волноваться о грязной юбке.

(Э-этого не может быть! Это же содержание, которое я с таким трудом выпросила у братца!)

Кроме припасов, ей присылали и наличные, потому что регулярно прибывали торговые суда. Изначально это была мера, чтобы научить их добывать деньги и осознать их ценность, продавая и покупая выращенный урожай. Понимая, что с первого года такое невозможно, и положилась на Леона.

— Если бы можно было просто так подать запрос, я бы не мучилась-а-а!

К рыдающей подбежали и Кара и принялись утешать.

сидела с бледным лицом и понурой головой.

— Хотя я ни в чём не виновата, её величество королева отчитала меня.

— О-ого.

Вызванные во дворец и её компания, внезапно оказавшиеся на грани выживания, выслушали внушение от госпожи Мирен. Собственно, трудно ожидать, что их денежное чутьё изменится за такой короткий срок. Больше десяти лет они росли как барчуки, а теперь внезапно перейти к нищей жизни — это противоестественно.

— Тогда, дескать, было ошибкой так сразу их бросать одних… так что, мол, «поезжайте-ка и поучитесь немного», и вот, дескать, раз братец рядом — это тоже неплохо.

И это называется учёбой за границей?! …А? Мне, значит, о них заботиться? Присматривать за этими напастями?!

— Эй, а остальные где?

— На складе. И вот ещё.

протянула мне несколько писем. Первым я грубо вскрыл письмо от Роланда.

«Уладь эту мороку как следует».

Я немедленно порвал и выбросил.

Следующее — от её величества королевы. Я аккуратно распечатал.

«Пожалуйста, позаботься о Юлиусе и остальных. На самом деле…»

Похоже, есть группировка, которая не может их простить. Учитывая инцидент с покушением, их, видимо, хотят временно укрыть за границей. Кстати, принц — а, ладно, буду просто . практически лишился прав на престол, и вдобавок двор, измотанный войной с княжеством, по горло занят. Истинное чувство такое: они заняты перестройкой, и им не до возни с Юлиусом и компанией. …Если бы я остался в королевстве, мне, возможно, волей-неволей пришлось бы в это влезть. Думая так, я решил, что учёба за границей — это может быть кстати?

В письме госпожи Мирен были и строчки беспокойства обо мне, от которых хотелось плакать. Ублюдка Роланда я не прощу, но ей желаю счастья.

— А? Ещё одно письмо — это…

— Это от Хертруды.

Я вышел на палубу и прочитал письмо. В письме было простое приветствие. Я думал, там будут упрёки за убийство Чёрного рыцаря, но никакой подобной строчки нигде не было. Только…

«Если бы я заполучила тебя, возможно, у княжества дела обстояли бы ещё чуть лучше».

…И всё.

Её ждала отныне горькая жизнь. Дворец сохранил ей жизнь лишь потому, что это удобнее для управления герцогским домом Фан-Ос. Вместо того чтобы казнить её и присылать кого-то другого, они отправят кого-то вроде Юлиуса — члена королевской семьи — и заставят родить ребёнка. Так сопротивление вассалов будет меньше.

«Надо было по-настоящему тебя переманить».

Прочитав эту строчку, я подумал, что все слишком многого от меня ожидают. Я всего лишь заурядный человек, получивший . И даже его силой не умею владеть в полной мере.

Я задал парящему рядом Луксиону мучивший меня вопрос:

— Ты не думаешь, что хотел бы служить более способному хозяину?

«Способного, но потомка Нового Человечества — ни за что. К тому же я изначально не жду от мастера особой одарённости».

— Ты всё-таки неприятный тип.

Я уселся прямо на палубу.

— …Заграница, значит. Интересно, что за место.

Особых надежд на Республику Алзер, куда я сейчас направлялся, тоже не было. В конце концов, это же продолжение той отомэ-игры. …Честное слово, пощадите уже.

Hết chương 43