Команда
Малая команда + AI-инструменты + сообщество. Честно и без преувеличений.
Текущий состав
Ranobeki сейчас разрабатывает один основатель в свободное время с серьёзным использованием современных AI-инструментов (Claude, GPT, Gemini) для написания кода, перевода контента и подготовки технических решений. Это решение осознанное: современные LLM позволяют одному человеку построить и поддерживать инфраструктуру, которая в 2020 году требовала бы команды из 5-10 человек.
Это не означает «AI делает всю работу». LLM — это инструмент в руках человека: каждый перевод проходит проверку курируемым глоссарием, каждое архитектурное решение принимается осознанно, каждая страница Wiki проходит ручное review для главных сущностей.
Где помогает сообщество
Мы открыты к участию читателей. Конкретно нам полезна помощь в:
- Обнаружении ошибок — опечаток, грамматических неточностей, неверных склонений
- Корректировке имён и терминов — особенно от читателей, которые знают оригинал на исходном языке (CN, KR, JP) и видят, что наш перевод термина можно улучшить
- Предложении серий для очереди — мы стараемся переводить то, что хочет сообщество, а не то, что выбирает алгоритм
- Wiki-дополнениях — фактах, которые мы пропустили или описали неточно
У нас будет открытая система для предложений и правок — пока что любые замечания можно отправить через contact-страницу.
Уважение к предшественникам
Этот проект существует благодаря многолетней работе фан-переводческих сообществ. Мы хотим явно выразить уважение командам, чьи переводы стали базой жанра в нужных нам языках:
- Wuxiaworld, Webnovel, Eminent Translations — официальные и фанатские EN-переводы китайских web-novel'ов
- Ranobelib, ruranobe, tl.rulate, ranobes.com — фан-команды на русском
- RoyalRoad, Royal Road authors — независимые EN-авторы web-novels
- Munpia translators, Syosetu fan-translators — KR и JP переводы
- Fandom wikis — особенно lordofthemysteries.fandom.com, чьи структурированные данные о персонажах и локациях мы используем как референс
Мы не конкурируем с ними — мы делаем то, чего им не хватало по объёму, скорости или по охвату языков. Когда наш pipeline стабилизируется и появится финансовый ресурс, мы хотели бы рассмотреть формы партнёрства с этими командами для расширения premium-слоя качества (опционально, по их желанию).
Контакт
Для общих вопросов: [email protected]
Для запросов на правки/удаление контента: [email protected]
Для предложений переводов и серий: contact-форма
Прозрачность в малом — основа доверия в большом.