Pular para o conteúdo

Tales of the Reincarnated Lord · Capítulo 519

Глава 519. Большая яма

17 de janeiro de 2020 · 11 min de leitura · 2.241 palavras

Дженорио положил на стол стопку документов: «Ваше высочество, взгляните на эти книги учёта — это отчёт о расходах, которые Торговой союз несёт на содержание Моранта уже три года подряд. Если судить по итоговым цифрам, совокупные убытки всех гильдий Союза за каждый из этих трёх лет составляли почти десять миллионов золотых форде, однако гильдии компенсировали эти потери за счёт распределения продовольствия и предметов повседневного спроса по квотам, а также благодаря труду миллионов жителей Моранта. В итоге реальный дефицит прибыли удалось сократить примерно до миллиона золотых форде.»

На основании этих книг учёта можно сделать один весьма любопытный вывод: Торговой союз выстроил в самодостаточную экономическую систему, не нуждающуюся во внешних связях и торговле. Миллион жителей Моранта одновременно выступают и потребителями, и производителями. Гильдии Союза обеспечивают им базовые условия жизни, а взамен те выполняют различные виды работ, получая от гильдий продовольствие и товары повседневного спроса по квотному распределению. В этом процессе им совершенно не требуются золотые форде для проведения сделок.

Во внутреннем квартале были обнаружены несколько писем между заместителем председателя одной из гильдий и его знакомым, в которых они спорили о том, стоит ли вообще кормить город с миллионным населением, который не занимается сельским хозяйством. Спор оказался весьма занятным: знакомый заместителя председателя полагал, что масштабы Моранта следует сократить, выселить по крайней мере половину миллионного населения на владения различных гильдий и аристократов, тем самым уменьшив тягость, которую Морант взвалил на плечи гильдий.

Заместитель председателя, напротив, придерживался противоположной точки зрения. Он утверждал, что качество миллионного населения Моранта неизмеримо выше, чем у покорных и безропотных подданных на территориях гильдий и аристократов, и что развитие до нынешних масштабов неразрывно связано с бесчисленными талантами, которых Морант поставлял. В подтверждение своих слов он привёл пример: гильдия, к которой он принадлежал, перевела свои производственные мастерские обратно на гильдейские территории, но вскоре обнаружила, что качество и производительность продукции на гильдейских землях не идут ни в какое сравнение с тем, что выпускалось в Моранте.

Документы, найденные в жилых домах руководства некоторых гильдий во внутреннем квартале, свидетельствуют о том, что внутри самого Торгового союза не утихают споры о дальнейшей судьбе Моранта. Морант давно утратил былую славу, потеряв статус главного коммерческого центра Континента , а миллион свободных жителей Моранта стал обузой для Союза. Даже несмотря на то, что производство и расходы миллионного населения достигли тонкого равновесия, для ряда недальновиденных глав гильдий миллионы жителей Моранта — это обуза, а не богатство.

В архиве парламента Союза был обнаружен проект предложения, поданный, по-видимому, совместно более чем десятью гильдиями. Он требовал принудительного выселения половины жителей Моранта — около пятисот тысяч человек — на территории различных гильдий, после чего освободившиеся кварталы внешнего города предполагалось перепланировать и отдать под масштабную застройку, чтобы сделать Морант поистине столицей Торгового союза — благородным городом аристократов...

Однако это предложение было отклонено Семью столпами Торгового союза. Председатель Торговой гильдии «Двуглавый Дракон», Великий герцог Комберлейт выступил в парламенте Союза с речью — вот запись его выступления. «Трудности носят временный характер, — заявил Великий герцог Комберлейт. — Стоит лишь одержать победу над Королевством Андинак, и Торговой союз сможет обрести долгий мир, тогда все проблемы Союза разрешатся сами собой, а инвестиции всех присутствующих в Морант принесут щедрую отдачу.

Нынешние затраты — залог будущих доходов. Когда война закончится и наступит мир, Морант вновь обретёт былую славу. Великому городу нужны не только благородные аристократы, но и обширный персонал, который будет им служить. Поэтому, хотя миллион жителей Моранта ныне является обузой для всех, в будущем они станут источником богатства. Лишь нужно пережить этот нелёгкий период — и светлое будущее будет совсем близко.

Великий герцог Комберлейт также объявил, что после победы над Королевством Андинак и установления мира Торговой союз заново спроектирует и расширит Морант. Нынешние двадцать четыре квартала внешнего города будут переселены и расселены на новых, специально отведённых участках, а прежние территории объединятся с внутренним кварталом, и на этом месте выстроится благоустроенный аристократический район. В этом районе будут возведены Большой театр музыки и танца, Ипподром, Фехтовальный зал и целый ряд других развлекательных заведений. И этим планом реконструкции смогут воспользоваться все гильдии Союза, которые в ходе этой войны сохранили единство и твёрдо поддерживали решения Союза...»

, слушая доклад Дженорио, тихо постукивал указательным пальцем правой руки по столу и мысленно не мог не восхититься главой Торговой гильдии «Двуглавый Дракон» Комберлейтом — поистине великим деятелем, который вот уже много лет стоял во главе Торгового союза. Его взор был куда более дальним, нежели у тех купцов, в глазах которых нет ничего, кроме золотых монет. В нынешнем падении Моранта виноваты не миллион его жителей — виновата ошибочная государственная политика Торгового союза.

Если бы Торговой союз не ввёл систему пожалования титулов, Морант по-прежнему являлся бы первым коммерческим городом Континента Галентея. Но после длительных контактов с дворянами купцы не захотели, чтобы их считали людьми низшего сорта, и непременно ввели эту систему, чтобы протиснуться в ряды дворянства. Вероятно, это также связано с тысячелетней традицией Континента Галентея — разделения земель и пожалования титулов. Ведь какими бы богатыми ни были купцы, их положение всё равно не могло сравниться со статусом землевладельческих дворян. Купцы расцветающего Торгового союза никак не могли стерпеть чувство собственной неполноценности…

На гильдейских территориях можно было снижать производственные затраты. Не говоря уже о прочем — одно лишь перенесение складов с материалами на территории гильдий лишил Морант части налоговых поступлений. При таких условиях город просто не мог не прийти в упадок.

Без экономической торговли миллион жителей Моранта вынужден был превратиться в рабов и подопытных для различных торговых гильдий. Хотя на словах все клялись в свободе и равенстве, на деле они вовсе не распоряжались своей судьбой — даже право на базовое пропитание в виде грубой муки и нормированная выдача предметов первой необходимости находились в руках этих гильдий. Бедные миллионы жителей Моранта…

К счастью, высшее руководство Торгового союза оказалось достаточно мудрым и понимало: стоит лишь войне закончиться и Торговому союзу достичь мира с окрестными государствами и силами, открыв торговые пути, — и Морант вновь заблестит былой славой. Поэтому торговые гильдии по-прежнему готовы, несмотря на убытки, кормить миллион жителей Моранта. Это своего рода долгосрочная инвестиция — гильдии делают ставку на будущее Моранта.

— Вот и всё? Дженорио, на этот раз ты молодец — сведения о Моранте собраны очень подробно. — Лорист выразил своё одобрение.

Дженорио горько усмехнулся: — Ваше высочество, дальше следует очень плохая новость…

— Какая ещё плохая новость? Говори. При нынешнем положении дел хуже уже вряд ли может быть. — Лорист ответил с видом полного безразличия.

— Ваше высочество, поскольку наша захватила Морант, мы разрушили хрупкую экономическую экосистему, которую Торговой союз выстроил вокруг города. Теперь нашей Семье Нортон придётся кормить более полутора миллиона бездельничающих жителей Моранта…

— Что ты сказал? — Лористу казалось, будто он слышит сказку «Тысяча и одна ночь». Неужели это возможно? Я — победитель, покоритель этого великого города! Наша Семья Нортон захватила его — разве я не должен был забрать все сокровища, заставить всех горожан павать ниц к моим ногам в надежде на мою великодушную пощаду, а потом триумфально вернуться в родовые владения с сокровищами и красавицами? Как же вышло, что я, во главе вооружённых сил рода захвативший этот город, теперь должен кормить полтора миллиона его жителей?

Будто читая мысли Лориста, Дженорио невинно разводил руками: «Я говорю правду, Ваше высочество. Если вы не отдасте приказ вырезать всех жителей этого города — более миллиона человек, — мы можем спокойно собираться и возвращаться в . Но тогда Семья Нортон станет объектом всеобщего порицания и проклятий. А что касается репутации семьи — э, будет ли у Семьи Нортон к тому моменту какая-либо репутация?

Э, конечно, я лишь привёл пример. Я знаю, что Вы не стали бы отдавать такой приказ. Но после того как наши вооружённые силы заняли Морант, не только Кристоские холмы, которые снабжали город картофелем, овсом и другой грубой пищей, прекратили поставки продовольствия, но и средства к существованию миллионного населения Моранта исчезли. Так что, Ваше высочество, сейчас полтора миллиона жителей Моранта должны кормиться за счёт нашей семьи...»

«Кажется, я вырыл яму, рассчитывая, что в неё свалится Торговый союз, а в итоге сам в неё угодил...» Лорист с мрачной миной поднялся и дважды хлопнул Дженорио по лбу: «Наглец стал, а? Учителю таким тоном отвечаешь!»

Потом Лорист снова начал расхаживать по комнате. Только что ему мелькнула мысль, он что-то вспомнил. Да, Дженорио упомянул продовольствие, а потом речь зашла о том, что нужно прокормить более миллиона жителей Моранта... Подождите, неужели вооружённые силы Торгового союза отказались от возвращения Моранта именно затем, чтобы переложить эту ношу на Семью Нортон? Нет, этого быть не может — мы захватили столько зерна с транспортного флота, что его хватит для кормления более миллиона жителей Моранта на два-три месяца, а кроме того, можно завезти ещё больше продовольствия из родовых владений...

Лорист вдруг просветлел: продовольствие! Ключевое звено — продовольствие! Как он мог это забыть? Северный флот семьи разбил Непобедимый флот, и транспортный конвой достался им. Без этого зерна Торговый союз даже при возвращении Моранта не сможет прокормить столько жителей.

А Кристоские холмы, способные обеспечить картофелем и грубой пищей, также нуждаются в двух-трёх месяцах на посевной цикл. Сейчас крестьяне на Кристоских холмах не просто прекратили снабжение Моранта грубой пищей — у них самих в запасе лишь собственные пайки, а картофель в полях только посеян, и до урожая ещё больше двух месяцев.

Именно это зерно с транспортного флота имеет для Торгового союза критическое значение. Оно позволит им пережить эти два-три месяца. Затем наступит время сбора урожая на Кристоских холмах, а через месяц-другой начнётся жатва в южных провинциях континента, и тогда Торговый союз преодолеет период продовольственного дефицита.

Теперь, когда Семья Нортон вмешалась и внезапным ударом захватила Морант, зерно с транспортного флота, очевидно, не попадёт в руки Торгового союза. Даже если им удастся вернуть Морант, стоит Семье Нортон вывезти зерно или сжечь его — и Торгового союза ждёт только катастрофа. Именно это поняло руководство Торгового союза, и потому они без колебаний оставили Морант, уведя оставшиеся элитные войска обратно в провинцию Мавэйфулинь.

Как и ожидалось, купцы лишены какого бы то ни было чувства чести. Даже несмотря на то, что Морант является столицей Торгового союза, эти торговцы просто отказались от него, не испытывая ни малейшей ностальгии. Если бы столица или родовой город какого-нибудь другого вельможи или королевской семьи был захвачен, тот непременно пришёл бы в ярость и повёл бы людей на смертный бой, лишь бы вернуть потерянные земли.

Более миллиона безработных жителей... Даже если Семья Нортон будет раздавать им продовольствие бесплатно, столько людей без дела по-прежнему будут представлять собой главную угрозу для Моранта.

«Дженорио, до того как мы заняли Морант, на что опирались эти более миллиона жителей ради средств к существованию — как они получали распределение продовольствия и предметов первой необходимости от торговых гильдий?» — спросил Лорист.

Дженорио ответил: «Ваше высочество, Тагель уже давно направил людей для подробного расследования этой ситуации. Все документы и материалы находятся в папке, которую он держит.»

«Тагель, докладывай.»

«Так точно, Ваше высочество.» Тагель открыл папку и начал доклад: «До начала этой войны население Моранта составляло около восьмисот тысяч человек, а в трущобах и бедняцких кварталах, по оценкам, проживало ещё около ста тысяч. Но поскольку боевые действия развернулись на Равнине Магических Холмов, более пятисот тысяч беженцев с Равнины Магических Холмов хлынули в Морант, спасаясь от войны — кто нашёл приют у родственников и друзей, а у кого были деньги, те просто купили жильё в Моранте и получили статус жителя.

Торговый союз в Моранте набрал сто тысяч новобранцев, а затем пополнил ряды ещё сорока тысячами для усиления передовой. Двум родственникам каждого из этих полутораста тысяч новобранцев автоматически выдавались распределения на продовольствие и предметы первой необходимости — это считалось привилегией, которую Торговый союз предоставлял своим новобранцам. К тому же им гораздо больше повезло по сравнению с новобранцами, набранными из южных провинций: их не использовали в качестве пушечного мяса для штурмов, и в основном они отвечали за оборону тыла и охрану продовольственных и материальных конвоев.

Однако за три года войны из этих полутораста тысяч осталось примерно сто десять — сто двадцать тысяч человек, и теперь все они — пленники нашего семейства. А их родственники лишились распределений на продовольствие и предметы первой необходимости — вместе набирается около четырёхсот тысяч человек.

А ещё есть те, кто занимался первичной переработкой сырья для различных торговых гильдий Торгового союза. Текстильное производство — крупнейшая из таких отраслей: в Моранте более трёхсот тысяч человек так или иначе были связаны с текстильной промышленностью. Они перерабатывали грубое льняное сырьё, выделяемое гильдиями, в базовую льняную пряжу и нити, которые затем гильдии забирали и отправляли в свои производственные мастерские на территории собственных владений для глубокой переработки — в готовые льняные ткани, становившиеся товаром.

Например, захваченные нами на складах торговых гильдий в Моранте материалы стоимостью почти в десять миллионов золотых фёрдингов состоят в основном из базового сырья. Масштабы велики, но для нашего семейства особой ценности они не представляют. Доставим ли мы их в наши владения — разве наши нынешние подданные захотят носить одежду из грубого льна? Ни тёплая, ни долговечная…

Помимо текстильной отрасли, работы включали переработку военных продовольственных запасов, плетение соломенных башмаков для солдат на передовой, рубку дров и обжиг древесного угля, ловлю рыбы и крабов в Заливе Скрытого Золота, подённую работу в различных гильдиях, а также службу слугами и горничными при дворянах. В общем, пока есть желание работать, работу всегда можно найти и получить распределение продовольствия и предметов первой необходимости от торговых гильдий.

Теперь наши силы заняли Морант, и все работы, связанные с торговыми гильдиями Торгового союза, полностью прекращены. Осталась лишь горсть работ, связанных с обеспечением жизнедеятельности населения, но проблема в том, что рубка дров, обжиг угля, ловля рыбы и крабов — кому передать эти дела и как распределять ресурсы? В двадцати четырёх кварталах внешнего города уже начались беспорядки, и люди охвачены паникой…

Ну что ж, Лорист горько усмехнулся — получается, ему не только предстоит кормить более миллиона жителей Моранта, но и обеспечивать их работой. Прямо-таки провалился в яму, которую сам себе выкопал.

……

Fim do capítulo 519