Chuyển đến nội dung

Throne of Magical Arcana · Chương 17

Глава 17. Горечь

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 949 từ

Джон улыбнулся и сказал: — В рыцарском кодексе есть два пункта: защищать родину и защищать слабых. Полагаю, я их не нарушил. Сэр Вейн наверняка поймёт. А вот вашей банде доверять, похоже, не стоит.

— У тебя нет доказательств! — мрачно выдавил Джексон.

Все знают, что заставить свидетелей отказаться от показаний или заставить их замолчать — излюбленный приём бандитов, а Церковь обычно не вмешивается в подобные дела. К тому же покровитель Банды Аллена не без влияния в Церкви.

Люсиан рассмеялся, вспоминая разные фразы надменных дворян и рыцарей, которые когда-либо слышал или читал, и, приняв возвышенный тон, произнёс: — Доказательства? Он — оруженосец, ты — главарь банды. Вот и все доказательства!

Из Таверны Медной Короны Люсиан знал, что в Княжестве Ворлит рыцари — настоящая знать. Их официальные оруженосцы, хоть и не занимают высокого положения, но и не из низших. Поэтому он был уверен, что такой мелкий бандитский главарь, как Джексон, не имеет права обвинять оруженосца — тем более что ни у него, ни у Джона нет ничего такого, что могло бы по-настоящему заинтересовать Банду Аллена.

А вот Джон, воспитанный на рыцарском духе и кодексе и к тому же разделявший мнение тётушки Элисы, несколько растерялся под напором Джексона.

Джексон осёкся, засев словами Люсиана, и замолчал. Обвинять оруженосца — Банда Аллена действительно могла бы это провернуть, но потребовалось бы слишком много связей и ресурсов. Босс Аллен точно не стал бы ради такого мелкого главаря, как он, поднимать весь этот шум. Тем более что в последнее время в Алторе как-то тревожно пахнет: под видимым спокойствием скрытно движутся тёмные силы, даже сам Аллен целыми днями бродит где-то в тени, и никто не знает, что он замыслил. Поэтому он только что и впрямь лишь пугал Джона.

Тем более что дело это не так уж серьёзно, чтобы рисковать ради него карьерой и жизнью.

Став главарём, Джексон, разумеется, утратил былую беспощадность к самому себе.

Джексон с трудом выдавил: — Сколько вам нужно в качестве компенсации? При себе у меня только два серебряных наля.

Люсиан, убедившись, что его удалось напугать Джексона, повернулся к Джону, давая тому решить, и одновременно покосился на дальний конец улицы, пригнувшись, прошептал: — Похоже, стражник идёт с подмогой. Быстрее уходим, пока дело не раздулось.

Что касается бандитов — они не раз сталкивались со стражниками и без труда придумают отговорку.

Хотя Люсиан и опасался тайной мести со стороны банды, и порой думал о том, что стоило бы окончательно подавить их или пресечь угрозу в зародыше, — но сейчас ни он, ни Джон не обладали достаточной силой для этого. А убийство на улице действительно могло привести к изгнанию Джона.

Джон, строго следуя рыцарскому кодексу и не помышляя о вымогательстве, кивнул: — Хорошо, два серебряных наля — и компенсировано.

У Люсиана было похищено лишь около сорока Медных Фелов и немного мусора. Остальные деньги были тщательно спрятаны в одном из уголков руин ведьмы — прихвастни боялись ведьмы и её проклятия, не решались подходить близко, так что денег не нашли. Повреждённая мебель в сумме — максимум немногим более одного серебряного наля. Два серебряных наля — это с лихвой.

Джексон с трудом вытащил кошелёк и швырнул его Джону. Внутри было пусто — только два серебряных наля. — Медные Фелы я раздал им в качестве награды.

Джон высыпал два серебристых блестящих монет и протянул Люсиану, а затем швырнул кошелёк обратно к рукам Джексона: — Не обыскать ли тех разбойников и не забрать ли обратно твои Медные Фелы?

Взяв нали, Люсиан кивнул подбородком в сторону приближающегося стражника и его подчинённых: — Не успеем. Быстрее уходим.

Хотя стражник и не смог бы сильно наказать их, но лучше не рисковать. Люсиан не стал бы ставить на кон будущее Джона и без особого сожаления отказался от милых сердцу Медных Фелов.

— Хорошо! — Джон подобрал деревянную дубину, не оставляя улик.

Затем Люсиан и Джон ринулись бежать, свернув на другую улицу, вскочили в переулок и вскоре скрылись в Рыночном Районе.

…………

— Уф, довольно. Хватит бежать, отдохнём. — Люсиан, убедившись, что они добрались до укромного уголка бедняцкого квартала, наконец успокоился, облокотился на стену и принялся тяжело дышать. И лишь тогда заметил, что ноги под ним трясутся. Подсчитав, он понял, что за это утро немало набегался, и просто сел на землю, с лёгкой улыбкой произнеся: — Ха, совсем обессилел. Ух.

Джон тоже тяжело дышал. Заметив, что две раны на теле Люсиана не глубоки и кровь уже остановилась, сел рядом, прислонившись к нему: — Я тоже вымотался. Те несколько секунд в окружении вымотали больше, чем полдня бега. Но давно не получалось так здорово подраться — здорово!

Так они и сидели, прислонившись друг к другу, тяжело дыша и приходя в себя.

— Да, действительно здорово. — Люсиан прищурил глаза и поднял взгляд к ясному лазурному небу. Эта драка для него была как освобождение — словно он выплеснул всю накопившуюся тоску, боль, растерянность и сомнения, и его душа впервые за долгое время стала прозрачной. К тому же он по-настоящему признал Джона хорошим другом. И не сдержался — расхохотался.

Смех его был свободным и непринуждённым.

Джон удивлённо спросил: — Люсиан, от чего ты смеёшься?

— Я думаю о будущем. Когда я выучу грамоту и заработаю денег, я отправлюсь путешествовать по всей земле — увидеть разные края, попробовать разную еду, узнать о разных народах и послушать удивительные легенды.

Люсиан не ответил — он продолжал смотреть в небо и медленно произнёс, но про себя мысленно продолжал:

«Я изучу Магию. Я проеду всю землю, познаю законы и знания этого мира, проникну в его тайны, чтобы найти дорогу домой.

Удастся или нет — но это мой путь, ради родителей и ради прежних друзей, таких как Джон.

У меня уже больше трёх серебряных налей. Остальные — хоть в долг под проценты, но нужно скорее накопить, чтобы начать изучение Магии как можно раньше. Банда Аллена не посмеет мстить открыто, но действовать исподволь — это как раз их стиль.»

Hết chương 17