Chuyển đến nội dung

Tales of the Reincarnated Lord · Chương 521

Глава 521. Доверие Второго Высочества

17 tháng 1, 2020 · 12 phút đọc · 2.314 từ

«Ваше Высочество, нам следует подготовиться. Полагаю, переговоры с Торговым союзом могут пойти не так гладко...» — по возвращении во внутренний город предостерёг .

мрачно кивнул: «Понимаю. Возможно, всё ещё рассчитывает использовать , чтобы измотать войска . Заслать агентов в город, подстрекать жителей к бунту — это и репутацию нашей семьи подмочит, и создаст лишние проблемы, и изнурит наши силы. Стоит лишь нашему оружию пролить кровь, и мы навяжем кровную вражду с жителями Моранта. Тогда Морант станет ещё одним городом-полем боя.

Никто не может долго жить в городе, полном вражды и ненависти, — пока мы не выдержим и не начнём беспощадно резать или не будем вынуждены уйти. Вероятно, Торговый союз и строит на это расчёт: не тратя почти никаких усилий, они легко вернут Морант. А что касается миллиона с лишним жителей, которые пострадают из-за них — им и думать нечего, всю вину можно будет повесить на Семью Нортон, и до них это не будет иметь никакого отношения...»

Лорист был по-настоящему разгневан. Раз уж Торговый союз решился на первый шаг, он мог бы ответить тем же — а то и пойти дальше. Сейчас Лорист обдумывал, не стоит ли отобрать среди пленённых руководителей торговых гильдий Торгового союза сразу нескольких и повесить для показательной казни. Например, того заместителя главы гильдии Ливод и того Святой Меча первого класса, что оборонял город, — оба были бы весьма подходящими кандидатами. Он был уверен, что, повесив их у городских ворот, он привлечёт должное внимание.

Толстяк покашлял рядом и успешно привлёк внимание Лориста. — Что с тобой, простыл или замёрз?

— Нет... — Толстяк не знал, плакать или смеяться. — Я только что разговаривал с тобой, но ты, кажется, совсем не слушал...

Лорист покраснел: — Прости, старина, я отвлёкся. Повтори, пожалуйста.

— Итак, я имею в виду, что нам, возможно, стоит проявить побольше терпения. Если судить по графику, то Виконт Пенелоп и его свита только что добрались до провинции Мавейфулин. Если Торговый союз захочет ответить на наше предложение о переговорах, нам ещё придётся подождать дней десять, прежде чем мы получим определённый ответ. Что касается подарка, который прислал нам Ледос, я полагаю, что это, скорее всего, была договорённость вооружённых сил Торгового союза при отступлении. Их агенты проникли в Морант с двумя целями — собрать разведывательные данные и провести диверсионные акции. Они не подозревали, что мы намерены вести с Торговым союзом переговоры о прекращении этой войны...» — проанализировал Толстяк.

— Ты прав. Я прикажу Тагелю провести тщательный допрос этих двоих, вытяну из них всё — вплоть до того, чем они занимались в детстве. Пока мы не получим официального ответа от Торгового союза, я с милосердием пощажу жизнь этим негодяям. Но если Торговый союз станет вести с нами переговоры, а параллельно плести интриги и вершить подлости — я преподам им такой урок, что они будут горевать об этом до конца своих дней. Какая только гильдия ни пришлёт своих людей в Морант для диверсий — всех захваченных руководителей этой гильдии я прикажу вывесить на городской стене и высушить на солнце! И я прикажу Тагелю ловить каждого агента, посланного Торговым союзом, — ни одному не удасться ускользнуть!» — свирепо сказал Лорист.

Толстяк рассмеялся и покачал головой: — Ваше высочество, если вы хотите ловить шпионов, то без сотрудничества с местными рэкетирами Моранта Тагель будет лишь глухим и незрячим, потому что среди более чем миллиона жителей ему не удастся определить, кто из них шпион. Встреча с Ледосом подала мне одну мысль. Мне нужно время, чтобы провести расследование и обдумать её, довести до совершенства. Возможно, эта мысль не только поможет нам выбраться из затруднительного положения, но и принесёт неожиданную выгоду. Позвольте мне пока откланяться.

Лорист был очень заинтересован идеей Толстяка, но тот удалился слишком быстро — уже на следующий день он увёз с собой группу штатских чиновников семьи для какого-то расследования. Ещё через два дня, когда Лорист снова захотел вызвать Толстяка и разобраться во всём до конца, у того снова не нашлось времени, потому что второй принц явился в Морант во главе знати Андинакского королевства, и пришёл он в весьма боевом расположении духа.

на этот раз с полным правом привёл с собой дворян, требуя от Лориста поделиться добычей со всеми. Как бы там ни было, на этот раз все дворяне-землевладельцы Андинакского королевства объединились под его знаменем и два года дрались с вооружёнными силами Торгового союза на Равнине Магических Холмов. Не говоря уже о том, что каждая семья понесла страшные потери, — за это хотя бы должен быть какой-то уважительный жест. Семья Нортон захватила штурмом Морант — город, славящийся как первая торговая метрополия континента, — и, жируя вовсю, обязана была дать хотя бы кости на пробу тем, кто остался ни с чем. В конце концов, один есть всё сам — это самый верный способ вызвать всеобщую ненависть.

Второй принц, разумеется, не стал бы прямо говорить Лористу «поделись со всеми» — он опасался, что это поставит Лориста в неловкое положение. Как бы там ни было, Лорист теперь был Мечом-святым, оберегающим Андинакское королевство, человеком, стоящим сразу за королём и выше десятков тысяч прочих, и имел даже право вето на государственные решения этого самого короля. Поэтому второй принц и те дворяне на приёмном банкете, который Лорист устроил в их честь, разыграли целый спектакль.

Сначала второй принц вздохнул о тяготах двухлетней кровопролитной войны с вооружёнными силами Торгового союза, а затем один за другим дворяне, стоя перед Лористом, жаловались на свои бедствия — каждый рассказывал о страшных потерях в рядах семейного воинства, о колоссальных убытках и невозможности продолжать борьбу. Их слова то и дело подводили к мысли о том, что неплохо бы Лористу проявить милосердие и из щедрот своих что-нибудь им подбросить, оказать поддержку — всё-таки Морант кипит богатством, и семье Нортон следовало бы поделиться с другими хотя бы крохами.

Лорист мрачно смотрел и слушал, как дворяне один за другим отыграли свою жалобную комедию. Затем он тяжело поставил золотую чашу на стол: — Идите все за мной!

Он велел принести сводки захваченных трофеев и бухгалтерские книги после взятия Моранта и швырнул их перед вторым принцем и теми дворянами: — Сами смотрите. Тот, кто только что говорил, что Морант кипит богатством, что везде валяются золотые форде, — выходи и собери-ка мне их! Вот все захваты. Именем семьи Нортон ручаюсь, что все эти книги и списки подлинны, без малейшей фальши. Выбирайте, что хотите, и говорите!

Второй принц и все дворяне опешили. Никто не ожидал, что семья Нортон, захватившая Морант, получила столь скромную прибыль. Барон , заглянув в бухгалтерскую книгу, неуверенно заметил: ведь там всё-таки оставалось около четырёх миллионов золотых форде — разве это не огромная сумма?

Огромная сумма?! Лорист хлопнул по столу и выпустил поток брани: — Мой флот, чтобы разгромить непобедимый флот Торгового союза, потерял бо́льшую часть боевых кораблей — одни только убытки превышают десять миллионов, а о пенсиях семьям погибших солдат я даже не знаю, откуда их брать! Вы думаете, что Морант богат? Смотрите вот это! Моё воинство захватило Морант и теперь несёт на плечах ответственность за содержание миллионов трёхсот — четырёхсот тысяч жителей! Участвуя в этой войне, я потерял куда больше, чем приобрёл!

Лорист швырнул большую стопку докладов о введённой Торговым союзом в Моранте системе карточного распределения продовольствия и предметов первой необходимости среди миллионного населения второму принцу и тем дворянам. Герцог , пролистав несколько страниц, вскричал: — Превосходно! Это буквально создание чего из ничего — использование вместо золотых монет бумажных расписок! Оно не только экономит золото, сберегая его от потерь в обращении и от закапывания в сундуки, но и даёт эффективный контроль и монополию на все стороны рыночной жизни…

«Какое «превосходно» — в жопу!» — Лорист злобно проговорил. — Я захватил Морант, все торговые палаты в городе ликвидированы, и эта дурацкая система карточного распределения тоже похерена. Жизнеобеспечение ста с лишним тысяч жителей теперь целиком ложится на плечи нашей семьи Нортон, и я чувствую себя так, словно сижу на краю готового извергнуться вулкана.

К счастью, ваше величество и вы все прибыли сюда, и я могу полностью передать Морант и пять крепостных городов на Равнине Магических Холмов, находящихся под контролем наших вооружённых сил, королю и вам всем. Все вопросы и решения — на ваше усмотрение.

Наша семья Нортон вступила в эту войну, чтобы положить конец кровавой бойне между Торговым союзом и нашим королевством. Теперь уничтожен непобедимый флот, взяты Морант и Равнина Магических Холмов — цель достигнута. Переговоры с Торговым союзом — на усмотрение вашего величества, а наши воины из вооружённых сил семьи Нортон очень хотели бы вернуться в родные земли, к своим семьям...

Лорист в этот момент был готов потерять всякую совесть, лишь бы свалить с себя ответственность, и напрочь забыл, как всего десяток дней назад писал второму принцу, увещевая его не выкидывать лишних номеров и не нарушать планы переговоров с Торговым союзом. Если бы теперь второй принц согласился принять на себя жареный каштан в виде Моранта, Лорист был бы неизмеримо благодарен. А уж как второй принц будет возиться с Морантом — это его проблемы; гораздо лучше поскорее выбраться и вернуться в к жене.

Но и второй принц — не лыком шит. Он тут же с улыбкой заметил, что Лорист является Королевским Святой Меча королевства, а вооружённые силы семьи Нортон — самая могущественная боевая сила королевства, и нет никого более подходящего для охраны Моранта и Равнины Магических Холмов, чем Лорист и его войска. Будучи королём королевства Андинак, он всегда считал Лориста своим братом и верил, что всё, что Лорист делает, продиктовано преданностью королевству и его величеству...

Так что второй принц тут же назначил Лориста главнокомандующим войсками королевства Андинак на Равнине Магических Холмов, ответственным за все боевые операции против Торгового союза. Помимо того, Лорист стал полномочным послом королевства на переговорах с Торговым союзом — все условия сделки определяет исключительно Лорист; второй принц безоговорочно доверяет ему и оказывает всяческую поддержку.

В знак искренности второй принц также решил передать крепостной город Брувик, которым овладели его войска. Золотых монет у него мало, но все запасы продовольствия, хранящиеся в Брувике, могут быть полностью переданы вооружённым силам семьи Нортон...

Безобразие! Лорист не ожидал, что, пытаясь сбросить ношу, увязнет ещё глубже. Но второй принц говорил совершенно резонно: будучи Королевским Святой Меча, в то время как у Торгового союза тоже имеется свой Святой Меча, — кто, как не Лорист, должен находиться на передовой? Никто, кроме Лориста, не способен выдержать натиск Святой Меча Бури.

Только Святой Меча может противостоять Святой Меча — либо, как это делал Торговый союз в прежние времена, десятки Святой Меча и более ста Золотых мечников, шедших на верную гибель, чтобы загубить Святой Меча бывшей Империи Криссен. Но такой ценой больше никто не может заплатить. И это именно тот долг и обязательство, который Лорист как Королевский Святой Меча несёт перед королевством: он должен находиться на передовой и сдерживать вражеского Святой Меча.

Пока Лорист находится на передовой, Святой Меча Бури из Торгового союза не сможет проникнуть вглубь королевства Андинак, чтобы нападать на других дворян или на самого короля. Потому что в этом случае Лорист ответит тем же — ударит по высшему руководству Торгового союза. А руководство союза ни за что не пожелает ценой собственной жизни выменять жизнь какого-то дворянина королевства, даже если это сам второй принц, король.

«Тогда, раз Ваше Величество отдали город Брувик, где собираетесь размещать войска?» — спросил Лорист.

«Раз на передовой вы, лорд Лорист, я могу быть спокоен. Два года мы сражались с Торговым союзом на Равнине Магических Холмов, и королевская дворянская армия полностью вымоталась — о какой боеспособности может идти речь? Поэтому я намерен распустить объединённую армию и отправить всех со своими семейными отрядами обратно в родовые владения, чтобы отдохнуть и набраться сил. А сам я поведу свои войска обратно в столицу. Три года не был — пора навеститься.» Второй принц произнёс это с чувством.

Лорист опешил!

!

Лорист как раз собирался возразить — он тоже не хотел браться за это и мечтал вернуться домой, — но Второй принц вдруг схватил его за обе руки и умоляюще произнёс: «Пожалуйста, лорд Лорист, всё зависит от вас! Сейчас обстановка складывается исключительно в пользу нашего королевства. Торговый союз потерял не только непобедимый флот, но и большую часть из более чем четырёхсот тысяч сосредоточенных войск. Более того, они оставили Морант и Равнину Магических Холмов. Подвиг, который вы и вооружённые силы Семьи Нортон совершили, будет навечно воспет и превознесён потомками.

Я верю, что эта серия сражений заставила правителей Торгового союза осознать военное превосходство нашего королевства. С высокой вероятностью крупных конфликтов и войн между нашими государствами больше не будет. Я полагаю, Торговый союз пойдёт нам навстречу и согласится на мирные переговоры, и тогда мир будет совсем близко.

Лорд Лорист, умоляю вас, побыдьте здесь ещё немного. Стоит только договориться с Торговым союзом о прекращении огня и восстановить мир — и вы сможете вернуться в Северные Земли. Как только я доберусь до столицы, немедленно отправлю продовольствие в Морант. Я ни за что не допущу, чтобы ваша семья в одиночку несла ответственность за судьбу более миллиона жителей Моранта...»

Второй принц и дворяне королевства Андинак пробыли в Моранте лишь полдня и одну ночь и поспешно уехали, уехав ещё быстрее, чем прибыли. Разумеется, Лорист не пустил их с пустыми руками — партия роскошных товаров, захваченная во внутреннем городе, стала личными сувенирами из поездки в Морант. В этом Лорист проявил достаточную чуткость.

Но стоило Второму принцу и его свите уехать, как Лорист погрузился в глубокую тоску. Почему он не может быть столь решительным, как герои из веб-новелл его прошлой жизни? Пара лестных слов от Второго принца, учтивые речи дворян — и он, не в силах отказать из вежливости, в итоге принял это неблагодарное поручение. Похоже, ему и впрямь не судьба быть главным героем: даже став одним из нескольких Святого Меча на всём Континенте , он всё равно — обычный человек!

Пока Лорист предавался самоупрёкам, он поднял голову и заметил, что Толстяк незаметно вошёл в кабинет и сидит на диване, держа в руках бутылку фруктового вина.

«А, ты когда вошёл? Куда пропал за эти дни?» — спросил Лорист.

Толстяк сделал ещё несколько глотков, прежде чем ответить: «Когда ты уронил голову на стол, я подумал, что ты заснул, и не стал будить.»

Толстяк протянул Лористу папку, лежавшую рядом: «Посмотри, вот и моя мысль за последние дни...»

Лорист открыл папку, взглянул на две страницы и вскочил в изумлении: «Что?! Ты хочешь создать новый торговый союз?!»

……

Hết chương 521