Chuyển đến nội dung

The World of Otome Games is Tough for Mobs · Chương 85

Жизненная сила

5 tháng 4, 2017 · 9 phút đọc · 1.704 từ

Юлиус шел по улице, лицо его было бледным.

— …Не могу найти работу.

Он пробовал скрывать своё происхождение и проходил собеседования, но, как говорил Луксион, слухи разлетелись, и никому не захотелось нанимать Юлиуса.

Посольство предлагало временную подработку, но явно делало это с оглядкой.

Сейчас Юлиус не мог принять их милость.

Потому что…

— …Бред, этот парень, стал таким популярным?

Он смотрел на листовку, приклеенную к стене.

Бред, кажется, показывал какие‑то фокусы.

Он стал популярен как красивый артист.

Немного раньше Юлиуса видел Джилка, который торговал антиквариатом.

У него тоже всё шло неплохо, и обороты были большие.

Грег и Крис тоже работали; когда они появлялись в Академии на дополнительных занятиях, выглядели очень уставшими, но всё равно с довольными лицами.

— И всё же я такой жалкий…

Он был расстроен.

Оставшиеся четверо доказали, что уровень жизненной силы, о котором говорил Лион, действительно высок.

А он сам всё ещё не работал.

Когда он упал в уныние, к нему донёсся очень приятный запах.

Запах жареного цыплёнка.

Продавец уличного киоска подал Юлиусу шпажку.

— Братишка, ты опять в упадке? Съешь одну, поднимись.

— Нет, у меня нет денег…

У него не было денег, только мелочь.

Эта мелочь была одолжена у Лиона.

— Я угощаю. Что случилось?

— На самом деле…

Он объяснил ситуацию, и продавец разразился смехом.

— Хочешь работать? Ты так переживал из‑за этого?

— Это не шутка. На всех собеседованиях меня отклонили.

— Хочешь работать, хотя бы и не в беде? Мне это не чуждо. Если действительно хочешь, то могу предложить работу у меня, хоть и за небольшую зарплату.

Эти слова заставили Юлиуса улыбнуться.

— Правда?

Юлиус, который любил жареное, заинтересовался киоском.

— Срок небольшой, работа простая, в основном мелкие поручения.

— Пожалуйста, примите меня!

Так Юлиус нашёл работу.

Место его подработки — ресторан.

Вечером здесь царила атмосфера типичной японской таверны.

Днём — обычная столовая.

— Вы, ребята, богачи? Выглядите как будто собираетесь сделать глупый поступок. Приготовьте нам выпивку!

Местные старики, пришедшие в его заведение, поддразнивали его друзей.

Пьяные люди, не понимая иностранного языка, обращались к нему.

— Лион, этот старик всё время что‑то говорит?

Он улыбнулся и объяснил брату.

— Они хвалят вас, господа. Если вы их угощаете, они будут в восторге.

Пьяный брат выглядел довольным.

— Что? Вы тоже стали похожи на аристократа? Смотрите, у вас есть вкус!

Вокруг радовались Реймонд и Даниэль.

— Никс, ты тоже уже выглядишь как будущий барон.

— Да уж, у стариков из Республики хороший вкус. Эй, Лион, разлей им выпивку!

Он сказал с улыбкой:

— Спасибо, как всегда. Менеджер, налейте побольше алкоголя!

Менеджер отстранился, глядя на его лицо.

— …Не знаю, что ты им сказал, но понимаю, что ты их обманул.

— Иногда правда ранит людей, поэтому я обманываю их добрыми лживками. Так все дружат, а заведение зарабатывает. Смотрите, никто не теряет. И я добрый, не люблю видеть ссоры.

— Я не доверяю тем, кто называет себя добрым. Джан, Нойель, принесите выпивку.

— Да!

— Пожалуйста!

Джан быстро наливал, а Нойель разносила напитки.

Нойель, привыкшая к атмосфере, работала быстро.

Когда пьяный гость попытался дотронуться до её задницы, она оттолкнула его.

— Запрещено трогать! Моя задница не дешёвая!

— Ой, страшно…

Продавец отшлёпал нарушителя.

— Слишком много выпито. Мы откажемся от ваших угощений.

— Подождите, простите. Мы не будем больше приносить алкоголь.

В шумном зале он продолжал свою работу.

Джан подошёл.

— Менеджер, вам нравится Нойель?

Он улыбнулся.

— Дочери назвали её Нойель, наверное, потому что чувствовали судьбу.

Имя дочери менеджера — Нойель. И у Джана тоже собака по кличке Нойель. Везде Нойель.

Нойель смеялась, услышав эту историю.

— Я ведь получил пощёчину от своей невесты из‑за этого, помните?

Но благодаря брату и друзьям бизнес процветал.

Когда я собирался нести напитки, менеджер заговорил:

— Эй, Лион, в твоей стране люди могут пить в таком возрасте? Ты ведь не пьёшь, верно?

— Да, у меня правило: до двадцати я не пью.

— Правда?

Менеджер, удивлённый, вернулся к работе.

Клиенты, угощённые братом, радостно пили.

— Спасибо, ребята! Вы выглядите всё лучше. Это знак, что вы немного пьяны!

Они обнялись и смеялись.

— Не понимаю, о чём они говорят, но ясно, что меня хвалят! Лион, ещё выпивки и закуски!

— Спасибо, как всегда.

Брат был довольно пьян.

Они показывали, что если есть алкоголь, слова не нужны.

— Смешно.

На обратном пути я провожу Нойель к особняку.

Я часто наведываюсь туда, чтобы увидеть Анжелику и остальных.

Разговор в пути был обычным.

— Профессор Клеман всё время ворчит, страшно. Он спрашивает, выбрать одинокий путь или двойной, а как смотрит на Криса и Грега — страшно. Что они там делают?

Клеман, который встречается с ними на дополнительных занятиях, смотрит на Криса и Грега с опаской.

Они выглядят чуть похудевшими, но их кожа блестит, хотя усталость заметна.

— Клеман? Говорят, теперь он любит ходить в баню.

— Баня? Что‑то непристойное?

— Что непристойного в бане? Это обычная баня.

Что происходит между учительницей и этими двумя?

Во время прогулки их желудки заурчали.

— Это не я.

Нойель смущённо держала живот, поправляя волосы.

— Прости, пахнет вкусно.

— Это жареный цыплёнок?

Мы заглянули к киоску…

— Привет, заходи!

Там стоял Юлиус, закрученный в повязку.

— Что ты здесь делаешь?

Юлиус выпрямился, положив руку на грудь.

— Я работаю.

Он выглядел уверенно, будто не стыдится.

Я не собирался осуждать киоск.

Но всё оказалось неожиданным.

Нойель, глядя на Юлиуса, прошептала мне.

— Этот человек был принцем?

— Да. Забавный парень. Если бы мы не знали его, было бы смешно, но знакомые — не шутка.

Я тоже не мог смеяться.

Продавец смеялся за Юлиусом.

— Этот парень никогда не разделывал курицу. Молодёжь слишком многое не знает.

Юлиус извинился.

— Извините, когда я впервые разделывал курицу, создал проблемы.

— Теперь умеешь? Хорошо, продолжай.

Продавец, конечно, не знал, но тот был принцем из Королевства Холфарт.

Что мне теперь делать?

Нойель тоже в замешательстве.

Но Юлиус улыбается.

— Бартефорт, я стану здесь настоящим!

— Ты собираешься оставаться в Республике сколько?

— Конечно, вернусь, когда стану полноценным!

— Дай мне двадцать шпажек.

— С удовольствием!

Я перестал думать и купил шпажки.

Тем временем.

Анжелику ждала в особняке Мари, пока Лион возвращался.

Она волновалась, что он задерживается.

— Лион опять опаздывает.

Клэр, парящая рядом, поддразнила её.

— Ой? Ты волнуешься? Не бойся. Смотритель — придурок, а Мастер — трус, так что Нойель не будет тронута.

Ливия, стоявшая рядом, не могла смириться с тем, что случилось с Нойель.

— Анжелику, вы действительно собираетесь увести Нойель? Не спрашивая её желания — это ужасно.

Анжелику слегка улыбнулась.

— Ты добра, но ты родилась в семье, и от неё не уйти. И та женщина, и её сестра не могут убежать от судьбы. Если у тебя дар общения с Священным Древом, тем более.

Ливия упала в уныние, и Клэр её успокоила.

— Всё будет хорошо. Мастер не будет давить. Если захотит, я придумаю способ извлечь энергию из саженца. Я умею такие вещи. Мне не нужны жрицы.

Ливия посмотрела вверх.

— Лион, что ты на самом деле думаешь? Что думает Нойель?

Нойель почти не разговаривала с ними.

Клэр догадалась, почему.

— Она почти попыталась стать с чужим мужчиной. Конечно, будет неловко. Ты же не такая, как Мари, разве?

— Что ты имеешь в виду?!

Мари, стоявшая рядом, рассердилась.

Но Анжелику заставил взгляд её заставить замолчать.

— Ты всё поняла. Но я тебя не прощаю лично, так что не забывай об этом.

— …Простите меня.

Ливия вернулась к теме.

— Но её сейчас собираются увезти. Наверно, ей страшно. И её сестра тоже, а ведь они берут только одну…

— Эмиль Рафа Преван… Говорят, он помолвлен с наследницей шестой великой семьи. Преван, наверное, не отпустит её.

— Но!

Анжелику попила чай.

— …Какой плохой чай.

Вкус и аромат были ужасны. Она не понимала, зачем покупали такие листья.

Она не знала, что Джилк покупал их оптом и отдавал Мари, которая их постоянно пила.

Она поставила чашку и заговорила.

— Оставаться в Республике всё равно бессмысленно. Она не будет счастлива. Тогда хотя бы…

— —

— Пауза, но тут раздался крик горничной.

— Анжелика!

Шумные шаги заставили её быстро встать и посмотреть на Клэр.

— Что случилось?

— Пришли солдаты Республики. Хочу связаться с тем, кто их возглавляет, но не могу. Слишком много их.

— Что? Что происходит!?

Мари в панике встала, Ливия тоже.

— Анжелику, почему сюда пришли солдаты?

Анжелику закрыла глаза на мгновение, потом открыла их.

— Дело с домом Респинас, похоже, раскрыли.

— Это правда. Я не вру.

Я шёл домой, разговаривая с Нойель.

— Это ложь… Ты ведь не врет, да? Ты сегодня тоже обманул своих односельчан.

Разговор с Нойель был оживлённым.

— Жёстко. Я всё ещё продаю свою честность.

— Понимаю. Тогда… зачем ты, честный Лион, берёшь меня в королевство?

Внезапно разговор стал серьёзным.

Я держал в одной руке пакет со шпажками, другой — волосы.

— Я не собираюсь насильно уводить тебя. Анжелику я уговариваю сама.

— Ты уверена? Если ты меня увезёшь, Лион получит повышение?

— Повышения? Я уже достиг предела, дальше нет роста. Я хочу жить спокойно в деревне, а придворные интриги мне не нужны.

Нойель опустила голову, печально глядя.

— Я понимаю, я тоже из такой семьи. Мы, близнецы, всегда спорили, кто будет поддержкой.

Релия об этом не говорила.

— Релия, кажется, ничего не знала…

— У неё не было способностей. Она чуть не попала в беду, но выжила.

Я почувствовал, что она скрывает что‑то.

— Это про способности жрицы? Как проверить?

— Мать говорила, что у Релии нет таланта. Жрица общается с Священным Древом, так что решение принимает Древо. Поэтому вас, кто хотел её поддержать, разочаровали. Но так было лучше. Если бы всё пошло не так, кто‑то мог бы умереть.

Всё было запутанно.

— Релия не знала, потому что ей не говорили. Если нет способностей, нет нужды знать.

— И это к лучшему. Даже если бы у неё был талант, тогда бы…

Слышался звук приближающихся шагов.

Я встал, прислонившись к стене, защищая Нойель.

— Сверху?

Там летел Алаго́нц, рядом с ним был Луксион.

— Мастер, готовьтесь к бою. Республика применяет силу.

— Сейчас? И ты всё ещё спишь?

— Нет, помеха…

Алаго́нц приземлился, и всё вокруг осветилось ярким светом.

Слепящий свет заставил меня закрыть глаза.

Когда я прищурился, услышал шаги.

Вооружённые солдаты окружили нас, и из их рядов вышел один мужчина.

Нойель прошептала:

— …Серж

В темноте лицо Серж было неразличимо, но он говорил спокойно.

— Давно не виделись, Нойель. — Я пришёл за тобой.

Hết chương 85