Раннее утро в классе — вонь стояла.
Учитель Клеман орал.
— Эй! Кто, черт возьми, так сделал! Убирайтесь! Убирайтесь! Урок отменяется, все идут убирать!
На моём столе разбросан был мусор, в том числе и пищевые отходы.
Учебники, оставленные в классе, и тетради — в ужасном состоянии.
Всё было порвано, а столы и стулья тоже помяты.
— Как же они могут так поступать.
Ученики класса переглянулись, ничего не сказав, молча встали и начали уборку.
Ко мне никто не подошёл.
Не думал, что в другом мире меня будут травить.
Но — внутри я не мог перестать смеяться.
◇
Комната учителя Нарциса.
Мы пришли вместе с учителем Клеманом, и сели на диван, чтобы поговорить.
Я пил заваренный мной чай, а трое из нас обсуждали всё.
Учитель Нарцис выглядел виноватым, но всё равно сказал:
— Что ты вообще думаешь… Кстати, учитель Клеман, разве вы не слишком близко сидите?
— Ой, я же такая непристойная. Но диван немного мал. Терпи, Нарцис‑кун.
— Д‑да, так и есть.
Двое, сидящие передо мной, были настолько близко, что плечи их касались. Но я всё ещё видел, что у учителя Клемана есть пространство.
… Лучше промолчать.
— Я слышал, Пьер не приходит в школу?
Нарцис ответил, когда меня заинтересовал Пьер, который не появлялся в школе.
— Похоже, он играет твоими доспехами. Поступают жалобы из порта, и это создаёт проблемы.
То же самое и у учителя Клемана.
— Говорят, у него огромная мощность. Это уже стало нормой в королевстве?
Алоганц — в королевстве сообщают о нём как о реплике, но внутри он был модернизирован и оптимизирован, как говорил Луксион.
— Это же Lost Item. Я нашёл его. Это ещё не стало мейнстримом.
Услышав «Lost Item», глаза Нарциса засияли.
Он любит подземелья и такие артефакты.
— В твоём возрасте уже зайти в подземелье и найти Lost Item? Это круто. Расскажи… Клеман‑сенсей, ты слишком близко сидишь.
— Нарцис‑кун, сейчас не время для таких разговоров.
Но я…
— Нет, сейчас самое время. Может, даже зайдём в подземелье вместе. Сейчас, если пойдём в школу, будет слишком много проблем.
Учитель Клеман, огромным телом, опустил плечи.
— Прости. Ученики молчат, когда в дело вмешиваются представители шести великих аристократов. Раньше такого не было.
В старые времена, когда ещё существовал дом Респинас?
В отличие от Клемана, Нарцис проявлял инициативу.
— Подземелье? Здорово. Хочешь отвлечься? Есть места, куда ты хотел бы пойти? Если нет, я подберу несколько вариантов.
Я сказал взволнованному Нарцису.
— Тогда… Давайте в пещеру Респинас.
Нарцис слегка удивился.
— Там высокий уровень сложности. Понадобится время на подготовку и собрать людей.
Пещера Респинас известна как сложное подземелье.
Это было записано в тетради Мари.
— Не волнуйтесь. Я сам позабочусь о людях. Иногда нам нужны такие, кто может пригодиться.
Они кивнули, будто бы впервые поняли, что им придётся работать.
◇
Порт Айнгорн.
Там огромный серый корабль пролетел мимо лётного корабля с невероятной скоростью.
— Сдвиньтесь!
Пьер, летящий на Алоганце, играл в порту, где приходили и уходили лётные корабли.
Пролетая между лётными кораблями, Алоганц оттолкнул их, и они задрожали от удара.
На палубе Айнгорна стояли приспешники и слуги Пьера.
Они принесли еду из кладовой и пили вино, которое привезли сами.
Служители, пришедшие исследовать Айнгорн, тоже бросили работу и играли.
Скрывался в тени наблюдающий за всем Луксион.
Хотя от остальных лётных кораблей приходили запросы, увидев флаг семьи Февель, развешанный на Айнгорне, они замолчали.
Служители на палубе, потягивая вино, разговаривали:
— Этот мальчишка любит эту игрушку?
— Не скажу, но у неё есть сила. Мы собираемся её взять и модифицировать.
— Как исследовать лётный корабль, который не нуждается в людях?
Они пришли исследовать Айнгорн, но поняли лишь одно: «Мы сами не понимаем».
Технология Айнгорна могла быть воспроизведена в этом мире.
Но они не смогли разобрать роботов, которые его управляли.
Разобрать их можно только после транспортировки в их территорию, иначе Айнгорн перестанет работать.
Пьер и его компания вели себя, как будто им всё позволено.
В порту их сильно не любили.
Луксион вылетел с корабля и подошёл к рабочим, которые стояли рядом.
Три рабочих, глядя на Айнгорн, жаловались:
— Какого черта!
— На прошлой неделе торговый корабль потерял баланс, и кто‑то пострадал.
— Это же корабль королевства, разве они не протестуют?
— Сын Февельской семьи захватил его. Слышал, что сделали это силой.
Слухи о действиях Пьера распространялись.
Пьер, сидя в Алоганце, спрыгнул на палубу чужого корабля, направил оружие и стал угрожать.
— Это Пьер из семьи Февель! Кто хочет сразиться со мной?
Он был в восторге от возможностей Алоганца.
Никто не хотел с ним драться, и он, скучая, снова взмыл в небо, продолжая свои пакости.
— Кто-нибудь, сразитесь со мной!
Служители и приспешники смеялись, наблюдая за Пьером.
В этот момент к Айнгорну подошли подозрительные люди в ярких костюмах.
Под их костюмами скрывали оружие, но они уже впускали приспешников Пьера внутрь.
◇
Поместье Мари.
Когда я вошёл, испуганная Мари подала чай.
Я выпил и сказал:
— Вода не того температурного режима. Требую переделать.
— Д‑да!
Мари, поспешно опустив чашку, выглядела жалкой, но я молчал.
Иногда такие вещи полезны.
Она быстро теряется в своём самомнении.
— …Если бы я сказал это, обычно бы кто‑то пошутил, но сейчас никого нет, и мне одиноко.
В комнату вошёл Джилк.
— Граф Бартфорт, пожалуйста, не издевайтесь над Мари. Мы тоже виноваты, но это слишком жестоко. Если хотите, делайте всё через меня!
Он просто попросил переделать чай, а уже так говорит.
Похоже, он всё ещё под влиянием первой любви.
— Правда? Тогда ты теперь в составе этой группы.
— Группа?
В комнату вошёл Крис.
— Эй, Мари плачет, измеряя температуру чайником. Что происходит…
— Возьмём и мечника тоже.
— Что?
Тут вошёл Юлиус.
— Эй, Мари заливает чайник водой и потом водой, бормоча что‑то. Какой это эксперимент?
Трое вошли, я встал, решив, что этого достаточно.
— Хорошо, вы трое, готовьтесь.
Трое кивнули, а Мари вернулась.
— Я переделала чай!
Подняв чашку, я выпил и сказал с улыбкой:
— Какой ужас.
Мари заплакала, но это было слегка забавно.
— Кстати, Мари, могу я одолжить их? На две недели, примерно.
Мари подняла глаза.
— Юлиуса? Можно, но…
Юлиус выглядел удивлённым.
— Мари! Подожди. Мы ещё ничего не проверили, а ты уже отдаёшь нас?
Мари была холодна.
— У меня проблемы, я не могу ходить в академию, а они всё время играют.
Джилк оправдывался.
— Нет, мы не играем.
Мари посмотрела на меня.
— Куда идёте?
— В подземелье. Есть несколько предметов, которые нужно собрать.
Мари слегка наклонила голову.
— Может, лучше взять Грега?
— Он выглядит грозно, подходит в качестве охраны поместья. Трое хватит. И я оставляю Ноэля, позаботьтесь о нём.
Крис слегка рассердился.
— А разве мы будем обращаться с ним плохо?
Мари хлопнула в ладоши.
— Да, готовьтесь. И не создавайте проблем Лиону. Заработайте хорошо.
Мари дала указания, трое выглядели смущённо, а потом посмотрели на меня.
Юлиус спросил меня:
— Что ты задумал…? Что собираешься сделать, Бартфорт?
Я усмехнулся, как полумесяц, и сказал всем присутствующим:
— …Я отвечу тем, кто меня обидит.
В Республике Алзер я получу возможность отомстить.
◇
Релия слегка спешила.
Она шла по коридорам академии быстрее обычного, от волнения.
— Что происходит?
Пьер начал приставать к иностранным студентам.
Это могло бы быть обычным для Пьера.
Но игра и реальность различны.
Релия думала об этом и предупреждала.
— Ошиблась. Пять иностранных студентов пришли, а я думала, что некоторые из них — просто толпа, но они… такие же, как я.
Явно обычные парни.
Немного милых девушек и обычных девушек… Как иностранные студенты, их могло быть и больше.
Она даже радовалась, что увидела парней из Королевства Холфарт.
Но…
— Слышала? Девушки из Холфартского королевства держат рабов рядом.
— Да, слышала. Мари, у неё есть милая эльфийка‑служанка. Завидую.
— Как её зовут… Кайл?
Слушая такие слухи, она начала проверять, но всё оказалось странным.
Она старалась не вмешиваться, но это обернулось против неё.
— Даже без сестры, как же так?
Релия была реинкарнацией.
Она знала эту отаку‑игру, даже первую часть.
Кайл — личный слуга главного героя.
Она быстро проверила и нашла лишь нелепые детали.
Когда она пришла в класс Лиона и Брэда, её позвал знакомый.
— Что случилось, Релия?
— Слушай, о иностранных студентах…
Знакомый отвёл её в менее популярное место, чтобы поговорить.
— Сейчас их нет. Лучше будь осторожна. Пьер может заметить тебя. Ты дружишь с Эмиром, но не знаешь, что он может сделать.
— Да… А можно спросить про парня с чёрными волосами?
Девушка‑знакомая покачала головой.
— Ты имеешь в виду Брэда? Ты же любишь скромных парней.
— Не то.
Я серьёзно посмотрел на смеющуюся девушку.
Она тоже что‑то поняла и начала говорить о Лионе.
— Лион… То есть Леон Фоу Бартфорт? Говорят, он граф. Слышал от Брэда, что он участвовал в войне с княжеством, но это звучит сомнительно. Не выглядит внушительно. Кстати, лётный корабль, который Пьер украл, принадлежал ему.
Релия насторожилась.
— Граф с лётным кораблём? Война с княжеством? Это невозможно так быстро.
Она продолжила спрашивать.
— Ты слышала про маленькую девушку?
— Мари? Не невеста Брэда?
Она услышала, что в разных классах у неё разные женихи: Юлиус, Грег…
Это выглядело подозрительно.
— Кстати, я слышала, что ты и Лион тайно встречались в саду. Ты, наверное, любишь парней, так что популярна?
Релия задумалась.
— Тихо? Может, вы, реинкарнации, что‑то обсуждаете?
Она хотела быстрее связаться, поэтому спросила всё о студентах‑иноземцах.
— Где ты сейчас?
— Иностранцев нет, я не хожу в школу.
Релия почувствовала головокружение.
— Как так никто не приходит в академию! Появись хотя бы один раз!
◇
Пещера Респинас.
Перед входом в пещеру, названную в честь семи великих аристократов, я держал в руках винтовку и прочее.
— Идеальный день для приключения, — сказал я.
На это Нарцис подметил:
— Пещера, погода не так важна.
Но…
— Именно! Смотрите, солнце будто благословляет нас!
Юлиус, возбуждённый, поднял меч и поднял его к небу.
Крис сделал то же самое, улыбаясь, глядя на блеск своего меча.
— Даже в такой обстановке захватывающе, — согласилась с ним Джилк.
Они проверяли пистолеты, винтовки, проверяли количество патронов.
— Мне интересно. Сначала я был без мотивации, но теперь, стоя перед подземельем, я радуюсь. Я даже принёс бомбы.
Нарцис побледнел, ведь у него были лишь базовые средства самозащиты.
— Э‑э, а что вы ищете в подземелье? И… бомбы…
Джилк улыбнулся:
— Не волнуйтесь, я знаю о взрывчатке. Мы сможем взорвать всё внутри.
— Не так!
Трое радовались, учитель был в смятении.
Мы, пятеро, собирались войти в это сложное подземелье.
— Ждите, саженец, я скоро приду за тобой.