Chuyển đến nội dung

Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation · Chương 115

Промежуточная глава. Исследование кукол и отношения хозяина и слуги

17 tháng 1, 2020 · 9 phút đọc · 1.874 từ

Заноба, который выручил Нанахоши, мгновенно предложив решение проблемы, на самом деле раскрыл один из секретов куклы несколькими неделями ранее.

Это было примерно за неделю до того, как Нанахоши сошла с ума.

---

— Учитель, посмотрите на это.

В тот день, когда я вошёл в лабораторию, Заноба радостно принёс коробку.

Выражение его лица было в несколько раз более самодовольным, чем обычно.

— Что это?

— Рука той самой куклы.

Заноба поставил коробку на стол и достал содержимое, завёрнутое в ткань.

Развернув ткань, я увидел руку куклы — буквально.

Только она была нарезана кольцами, как батончик желе.

— Я заметил швы на местах, где стёрлась покраска, и, подумав, что это может быть, разломил — и вот результат.

Заноба показал мне поперечный срез нарезанной руки.

На нём были густо нанесены узоры, напоминающие QR-код.

Магические круги.

Совершенно другие, чем те, что рисует Нанахоши.

Странные узоры.

И они были на каждом поперечном срезе.

И на лицевой, и на обратной стороне.

Узоры на каждом срезе немного отличались.

Даже между соседними срезами совпадений не было.

— Понятно... Магические круги пронизывают даже руки. И то, что они отличаются от среза к срезу, тоже интересно.

Это было похоже на поперечный разрез мышечной ткани.

Настолько натурально выглядело, словно тело человека разрезали кольцами.

— Но я и не заметил, что там были швы.

— Сверху была нанесена покраска. Даже я бы не заметил, если бы покраска не облезла.

— Вижу.

Заноба, похоже, был в полном восторге от своего первого крупного открытия.

Мне нужно сохранять спокойствие.

Я и так знал, что без какой-то особой технологии кукла не будет двигаться.

— Значит, именно поэтому для таких точных движений нужно нанести столько магических кругов?

— О, Учитель, вы знаете, какие это магические круги?

— Нет, не знаю.

Эти круги нужны только для управления рукой?

Или же магические круги необходимо наносить даже в таких местах, как руки, чтобы управлять движением?

Или это что-то ещё?

Это можно выяснить только путём исследования.

В любом случае, эта штука бродит по дому ночью и убирается.

Находит врагов и уничтожает их.

Когда уборка закончена, возвращается на зарядку и заряжается.

Такой набор функций.

Даже Румба не настолько производителен.

Если у неё есть функция уничтожения врагов, это уже что-то вроде Хохоя.

Нельзя же просто нарисовать кое-как магический круг на голове или туловище и считать дело оконченным.

Я не хочу делать Румбу.

Я хочу сделать подвижную куклу.

Мне самому хотелось бы это увидеть.

И если получится, её можно будет продать.

Наверняка за приличную сумму.

Нет, дело не в том, что мне особо нужны деньги.

Обычному человеку они нужны, но такой, как я, просто безолёзно их потратит.

Использовать куклу для восстановления чести Расы Супард — это другое дело...

Это мечта.

Мечта о горничном-роботе.

— Вероятно, на голове или туловище должен быть магический круг, управляющий движениями. Если вы решите «разломить» его в этом месте, будьте осторожны.

— Да, Учитель.

Заноба кивнул, завернул нарезанные кольца руки в ткань и убрал в коробку.

---

Вот такой вот предыстория, и именно благодаря ей Заноба смог предложить свой план.

Благодаря его предложению завершились исследования слоистых магических кругов Нанахоши.

Даже казавшееся невозможным призыв в другой мир оказался успешным.

Уверен, что и горничный-робот когда-нибудь будет создан.

Осуществление мечты уже не так далеко.

А раз так, у меня появляется и мотивация.

Как и каждый день, я отправляюсь в лабораторию Занобы.

Шаги мои лёгкие.

— Заноба, я зашёл.

Я постучал и вошёл в лабораторию Занобы.

Там стояла одна женщина, словно на посту у входа.

Красавицей она не была, но выглядела как человек, о котором можно позаботиться.

— О, госпожа Джинджер! Давненько не виделись.

Она смотрела на меня с подозрением, но, услышав приветствие, с невозмутимым видом поклонилась.

— Это Рудеус. Давненько не виделись.

Бывший рыцарь Широн, член личной гвардии третьего принца Занобы — Джинджер Йорк.

Хорошее воспоминание.

— Я давно хотела навеститься, но всё не получалось — дела...

— Нет, я сам извиняюсь. Вы бесплатно сопровождали мою сестру, а я даже не поблагодарил...

— Господину Рудеусу я скорее должна поблагодарность за то, что обеспечил Айше беспрепятственное путешествие.

Джинджер проводила меня, и мы вошли в лабораторию.

Заноба и Джули, как обычно, занимались своими делами.

Заноба переписывал магические круги с нарезанных колец, а Джули вырезала фигурку резцом.

Поскольку Джули, похоже, была ближе к завершению, я решил посмотреть на неё.

— Ну как?

— Да, вот-вот будет готово, Грандмастер. Как вам?

— Неплохо. Эта фигурка Занобы. Но разве она не слишком стильная?

— Мастер, она красивая.

Мм.

Ещё грубовато, но уже есть характер.

Я укажу на мелкие детали, но раз у неё есть чувство стиля, стоит просто давать ей расти.

У Занобы уйдёт больше времени.

Я заметил, что Джинджер пристально смотрит на меня.

— Что-то не так, госпожа Джинджер?

— Нет, ничего... Просто, вы сильно изменились с тех пор.

— С последней встречи прошло около четырёх лет? Ну да, за это время можно измениться.

В последнее время мне кажется, что разные люди говорят мне, что я выгляжу круто.

Может, появился тот самый мужской шарм?

Если бы я не женился на Сильфи, сейчас у меня был бы гарем?

Нет, гарем — это тоже, наверное, тяжёлое дело.

Спокойно заниматься деторождением, просто ложась в кровать — вряд ли получится.

— Кстати, госпожа Джинджер, что вы планируете делать дальше?

— Я намерена оставаться рядом с господином Занобой.

— Вернуться к охране?

— Да. Мой долг выполнен.

Задача — обеспечить безопасность Лиллии и Айши.

Целыми годами она верно несла эту службу.

Преклоняюсь перед её преданностью.

Заноба должен вознаградить её ещё больше.

Благодарность и верная служба.

— Заноба, может, стоит дать ей какое-нибудь вознаграждение?

— Нет, господин Рудеус, я...

— Хм. Верно. Джинджер, есть ли что-нибудь, что вы хотели бы?

Заноба спросил пафосно.

Джинджер выглядела озадаченной.

Наверное, раньше Заноба никогда ничего ей не предлагал.

Немного подумав, Джинджер опустилась на одно колено и склонила голову.

И сказала:

— Тогда, пожалуйста, разрешите обучать Джули. Она, похоже, ученица господина Рудеуса, но для службы у господина Занобы её манеры несколько неуместны.

— Мм, разрешаю.

— Благодарю! Это величайшее счастье!

Обучение...

Как-то не то, чего я ожидал.

В итоге, это же ради Занобы, а не ради неё самой.

Или, может быть, рабам не дают высокого образования? Возможно, есть такое правило.

Люди были изгнаны из Рая за то, что съели Плод Познания.

Пока не обретёшь мудрости, ты не сомневаешься в том, что являешься частью Хаппа-тая.

Для правителей чем глупее подчинённые — тем лучше.

Поэтому им не дают образования.

Снижается риск мятежа.

Правда, снижаются и шансы на развитие.

Ну да ладно.

Если она потребует землю или что-то подобное, будет сложно.

Не люблю я, когда от верного человека не требуется многого.

— Ладно, давай продолжим исследования. До чего дошли?

— Думал начать с ног.

— А я подумал — может, стоит сначала полностью изучить магические круги рук? Нарезать кольцами, а потом не собрать обратно — это же не получится.

— М-м, да, вы правы.

— Может, показать Клиффу или Нанахоши — они что-нибудь поймут.

Мы с Занобой болтали, собираясь приступить к разборке второй руки.

В этот момент Джинджер встала рядом со мной.

Я посмотрел — у неё было выражение лица человека, который хочет что-то сказать.

— Что-то не так?

— Господин Рудеус... Господин Заноба, как бы то ни было, из королевской семьи Широн. Каким бы ни был учитель и ученик, такой тон обращения — неуважение, не правда ли?

— А?

Неуважение.

Подумаешь, сегодня я весь день разговаривал с Занобой на «ты».

Обычно я стараюсь говорить вежливо, но из-за того, что Айша недавно мне кое-что сказала, я, может быть, слишком расслабился.

Служащему было бы неприятно, если бы с его хозяином разговаривали пренебрежительно.

Ничего не поделаешь, при Джинджер буду говорить вежливо.

— Да, вы правы, извините. Я слишком расслабился, пользуясь добротой господина Занобы, и позволил себе...

Но я не успел договорить.

Заноба сдвинулся с места.

— ДЖИНДЖЕР!!!

Заноба схватил Джинджер за шею.

Поднял её и прижал к стене.

Раздался громкий тук.

Джули вздрогнула и остановилась.

— Ты!!! Разве Учитель только что раскрыл мне свою душу!

Как ты смеешь такое говорить! Исправься! Извинись перед Учителем!!!

— Гх... ух... угу...!!!

Джинджер выглядела так, будто ей плохо.

Подождите.

Эй, он реально её душит!

Слишком дохрена!

— Заноба! Заноба! Отпусти её!

Когда я закричал, Заноба мгновенно отпустил.

На шее Джинджер отчётливо виднелся отпечаток его ладони.

Она попыталась дотронуться до шеи и «ухнула», скривившись.

Руку поднять, похоже, не могла. Когда её впечатали в стену, она, видимо, повредила плечевой сустав.

Я немедленно прочитал Заклинание и исцелил рану.

Джинджер опустилась на колени и склонила голову передо мной.

— Кха... кха... Господин Рудеус, мне очень жаль.

Она извинилась.

Передо мной.

Её ведь подавили за шею.

— ...

Мне было жутко неловко.

Извиняться передо мной — это же неправильно?

Джинджер не заслуживает осуждения.

Я обернулся к Занобе.

— Заноба! Ты что, идиот?!

— Ч-что...? Но, Учитель, этот человек самовольно вмешался в наши с вами отношения...

— Так скажи об этом словами!!!

Джинджер, которая верно служила столько лет.

Джинджер, которая четыре года в другой земле охраняла мою семью.

Которая за эти годы наверняка пережила немало трудностей, но всё равно вернулась к Занобе.

И вот за одно неосторожное слово ей перегородили горло и сломали плечо.

Это уже перебор.

Она дорожит нашими хорошими отношениями.

И я рад этому.

Но нельзя же пренебрегать этой преданной женщиной.

— Нет, господин Рудеус, всё в порядке. За то время, что я его не видела, господин Заноба сильно вырос. Я не имею никаких претензий.

Джинджер с невозмутимым видом сказала так.

...Стоп?

Может, я неправ?

Я думаю, она заслуживает бо́льшей благодарности.

Но говорить об этом — не будет ли это невежливо?

— ...Заноба.

— Да, Учитель.

— Я считаю тебя хорошим другом.

Как я это сказал, лицо Занобы расцвело.

— Но, Джинджер охраняла мою семью. С тех пор мы расстались, прошло около четырёх лет? И всё это время. Её можно назвать моим благодетелем. Не относь к ней так пренебрежительно.

— Понял, Учитель. Джинджер, прости.

Заноба принял серьёзный вид и кивнул.

Но Джинджер сказала:

— Нет, господин Заноба, ваши слова излишни. Я присягнула вам на верность, и даже если умру, не пожалуюсь. Прошу прощения за то, что влезла не в своё дело.

Преданность Джинджер была такой, что я уже ничего не мог сказать.

Вот оно — отношения хозяина и слуги.

Смогу ли я, когда Заноба ошибётся, дать ему верный совет?

Ну да ладно.

Это не моё дело.

Если я, не понимающий иерархии в Широне, начну вмешиваться, это приведёт только к грязи.

---

Не будем забывать о взаимоотношениях Занобы и Джинджер.

Исследования автоматической куклы идут успешно.

— Ладно, ты говорил начать с рук, но продолжай по своему усмотрению.

— Нет, давайте последуем плану Учителя. Разобрать и собрать обратно будет сложнее, чем сделать такую же руку с нуля. Это будет безопаснее.

Так мы начали с рук.

Пригласить Клиффа и Нанахоши для помощи или позволить Занобе действовать одному — я предоставил выбор ему.

Мне хотелось бы вмешаться и помочь, но раз он способен двигаться вперёд самостоятельно, мне нечего туда совать.

— Доверьтесь мне. Похоже, у меня есть талант именно в этой области.

— Правда?

— Да. Сам удивлён, но последние дни наполнены смыслом.

Целый день занимаешься любимым исследованием.

А рядом персональный скульптор фигурок делает куклы для меня.

Для него это идеальные будни.

Хотя, интересно, что будет после выпуска.

Здесь обоснуется?

Ну, это тоже не моё решение.

Даже если часть причины, по которой Заноба здесь, связана со мной.

— Ну, старайся, загляну ещё.

— Буду ждать вас от всей души.

— Будь добр к госпоже Джинджер.

— Разумеется.

Обменявшись этими словами, я покинул лабораторию.

---

Так исследования кукол продолжают продвигаться.

Hết chương 115