Перейти к содержанию

Сказания о Перерождённом Лорде · Глава 197

Глава 197. Размещение

17 января 2020 г. · 12 мин чтения · 2 469 слов

Примечание автора: приношу сегодняшнее обновление, а заодно прошу проголосовать на фестивале фанатов Цидянь 515 — у каждого по 8 голосов, а за голосование ещё начисляют монеты Цидянь. Умоляю всех поддержать и поставить лайк!

Глава 197. Размещение

с мрачным видом сидел в большом шатре и смотрел на своих рыцарей семьи, которые выглядели подавленными и убитыми духом.

— Ну, что, заткнулись? Все такие важные. Много людей — значит, сила? Теперь людей много, а хватит ли у вас зерна, чтобы их прокормить? Фэнлэйская равнина только-только стабилизировалась, в этом году ещё придётся выделять часть зерна в качестве субсидии, и лишь к следующему году она сможет обеспечить себя продовольствием. Цифры, которые только что доложили управляющий Шпиль и управляющий Камора, вы тоже слышали — запасов зерна в семье хватит не более чем на восемь месяцев.

Сегодня двенадцатое июля. До ноября ещё четыре с лишним месяца, а с декабря по март все сидят по домам. А потом? К апрелю-маю следующего года зерно кончится. За эти два года мы вложили столько ресурсов и средств в освоение Фэнлэйской равнины, почти ничего не получая взамен. Уже можно было вздохнуть спокойно, а вы — приволокли семье такой груз на плечи!

Лориста разбирала злость. В проживало немногим более восьмисот тысяч человек. При прошлой операции по разграблению владений Великого герцога было переселено триста тысяч, а теперь эти идиоты вырезали всех лордов Северных Земель, за исключением трёх союзных семей — Кемэсов, Шахинов и Филимов, — и привели с собой около двухсот восьмидесяти тысяч человек. Таким образом, помимо двухсот с лишним тысяч, проживавших на территориях тех трёх семей, и семидесяти-восьмидесяти тысяч переселенцев, которых за последние два года переправил на земли Великого герцога для освоения, практически всё население Северных Земель оказалось стянуто в одном месте.

— Вы ведь рассчитывали, что у этих лордов можно будет отобрать запасы зерна и пополнить наши резервы, да? Теперь опешили? Второй принц обирал Северные Земли дочиста, содержал армию на пределе. Знаете ли вы, до какой отметки эти лорды довели земельный налог? Семьдесят процентов. Из них пятьдесят уходило Второму принцу. У крестьян оставалось лишь минимум, чтобы не подохнуть с голоду. Иначе почему бы им с такой радостью добровольно стать вашими пленниками и пойти с солдатами? То продовольствие, которое мы раздавали в дороге, было для них роскошью, которой они не видели целый год, — а ещё их кормили до отвала…

Лорист горько усмехнулся. Во время сопровождения принцессы Сильвии на каждом из нескольких промежуточных пунктов снабжения было точно так же. Во время еды в временных лагерях царило праздничное оживление — все переселённые крестьяне были счастливы, словно на пиру. Лорист подходил и расспрашивал, и тогда узнавал, что эта каша с добавлением сушёного мяса магических зверей была для простолюдинов невиданным деликатесом, тем более что в неё добавляли соль, а каждому ещё доставался толстый кусок чёрного хлеба…

Если бы эти крестьяне по-прежнему жили в своих прежних владениях, то, посадив кое-что вроде картофеля, они ещё смогли бы собрать урожай к концу года. Правда, лорд забрал бы большую часть, но на оставшееся можно было бы накопать диких кореньев и как-то перезимовать до сбора озимой пшеницы — вот так упрямо выживали эти люди.

Но вооружённый отряд явился, схватил лорда, разграбил замок и заставил всех идти за ними. Поначалу некоторые были недовольны. Но стоило им услышать, что землю и дома поделят, налоги будут низкими, а от отработки освободят, — каждого это заинтересовало. Затем вооружённые люди Семьи Нортон расставили котлы, набросали в овощную кашу горсти сушёного мяса магических зверей и закричали: «По дороге будете есть это!» Все простолюдины тут же добровольно согласились быть пленниками и двинулись следом…

Есть запасы зерна — и душа спокойна. Если бы не эти двести восемьдесят тысяч мирных жителей, то даже с пятью-шестью дополнительными десятками тысяч пленных запасов зерна Семьи хватило бы всем примерно на год и два-три месяца. Даже при стихийных бедствиях и прочих непредвиденных обстоятельствах не пришлось бы тревожиться. Но теперь, когда добавилась эта нагрузка в двести восемьдесят тысяч человек, как подсчитали оба управляющих, запасов зерна осталось всего на восемь месяцев. Даже если картофель и прочие культуры, посаженные на Фэнлэйской равнине, удастся собрать к концу года, это лишь на два- три месяца продлит срок — расходы по-прежнему будут превышать доходы.

Чтобы расселить этих двести восемьдесят тысяч человек и обеспечить их землёй и жильём, потребуется как минимум два года, и всё это время Семья будет вынуждена кормить их. Освоение Чёрного Грязевого болота потребует огромных людских и материальных ресурсов, а на протяжении нескольких лет оттуда не будет никакого продовольствия. Эту обузу Семье не сбросить ещё как минимум два-три года.

Тяжело вздохнув, Лорист укоризненно посмотрел на своих подчинённых: — Ну что, все опечатали рты? Говорите же! Приволокли столько народу — а где теперь взять продовольствие?

с унылой миной произнёс: — Милорд, лучше уж вы примете решение. Мы виноваты — назначайте, какое наказание заслужили…

— Принесите карту семейных владений и ещё старую карту графства Спенсера, — распорядился Лорист, обратившись к , стоявшему позади.

— Сколько пленных взяли на этот раз? — спросил Лорист.

— Всего шестьдесят три тысячи двести сорок восемь человек. Из объединённой армии северных дворян все, кто не погиб, попали в плен. В этом сражении Первый королевский корпус Второго принца потерял более десяти тысяч: свыше восьми тысяч убитых и более трёх тысяч раненых. Мы оказали им медицинскую помощь, и ещё через несколько месяцев, когда они оправятся от ран, смогут идти на отработку, — Толстяк знал эти цифры наизусть.

На этот раз армия северных дворян в сто тысяч человек оказалась действительно стотысячной — без преувеличения, даже с небольшим перевесом. Но теперь она уничтожена целиком: ни один не ушёл, даже их основные базы оказались полностью разгромлены.

— Сколько из дворян-владельцев ещё живы? — снова спросил Лорист.

«Сорок семь, и ещё двадцать с лишним сопротивлявшихся повесили...» Голос Толстяка стал тише.

«...Их владения были разрушены нашей родовой дружиной, и все жители присоединились к нам. Даже если мы отпустим их обратно — их ждёт только гибель. Подождём, пока появится возможность, и предоставим им другие земли.»

«Так точно, милорд.» Управляющий Камора встал и ответил.

Рэди принёс карту и разложил её на столе.

«Вы, трое, создали мне проблемы — значит, вы трое их и будете решить. Рыцарь Бодэфенгер, возьми три батальона тяжёлой пехоты и отправь пленных на Чёрные Топи для отработки. Запомни два момента. Первое: стена и ров от Черепашьего Холма до Лежачего Быка должны быть готовы к концу ноября. Используй землю, выкопанную из рва, для изготовления глиняного кирпича — из него выложи стену. Зимой залей водой, и она превратится в ледяную крепость. Я не хочу этой зимой снова воевать с монстрами. Даже если начнётся новый натиск монстров, он должен быть остановлен за этой стеной.

Второе. На среднем участке прокладку дороги по Чёрным Топям можно замедлить — я прикажу батальону боевых колесниц помочь вам уничтожить крокодилов из Залива Железного Хребта. Но прибрежную дорогу нужно ускорить — как можно скорее засыпать путь до прибрежных холмов. Я хочу, чтобы в следующем году на побережье уже можно было найти подходящее место для верфи. Ясно?» Лорист постучал пальцем по карте.

Бодэфенгер вытянулся по стойке: «Так точно, милорд. Я обязательно выполню оба требования.»

«Не спеши соглашаться. Стену, о которой я говорил, нужно сделать шире — по ней должна свободно проехать пара боевых колесниц рядком.» Лорист повысил требования: две боевые колесницы рядом — это минимум пять метров ширины. Работа удваивалась.

Бодэфенгер замер: «Милорд, зачем нужно, чтобы по стене могли ехать две колесницы?»

«От Черепашьего Холма до Лежачего Быка — двадцать с лишним ли. Ты что, хочешь, чтобы наши солдаты каждый день бегали туда-сюда пешком? Две колесницы рядом — это значит, что в случае экстренной ситуации батальон боевых колесниц можно сразу подтянуть и развернуть оборону. Теперь понял?»

— Понял, милорд. Бодэфенгер смущённо потёр затылок.

— Рыцарь Ши, у тебя много работы. Во-первых, перераспределение земель среди всех жителей Фэнлёйюаня должно быть завершено до конца года, и в процессе посевные работы нельзя останавливать. До ноября ещё можно посадить урожай картофеля — нужно всеми силами пропагандировать расширение посевных площадей. Сейчас любые злаки — это спасительная пища, и чем больше их посеешь, тем лучше. После сбора этого урожая тебе нужно будет организовать жителей Фэнлёйюаня для посева озимой пшеницы. Объясни им, что зимняя волна монстров больше не придёт, и пусть смело сеют. В следующем году, в первый год нашего правления, подать с земли составит всего десять процентов — чем больше они посеют, тем больше останется у них самих…

— Милорд, я знаю, что делать. Справлюсь, — сказал Толстяк.

— Такие мелочи можешь поручить управляющему . Твоя основная работа не в этом. — Лорист указал на лагерь простолюдинов за окном: — Тебе нужно из двухсот с лишним тысяч новоприбывших сформировать отряд молодых рабочих для освоения Хуянтаня и строительства там города. Я хочу сделать Хуянтань тыловой базой для разработки Чёрного Топя — все строительные материалы, связанные с этим проектом, впоследствии будут стекаться туда…

К тому же строительство Заднего Паньши нужно ускорить — оборонительная стена, жилые кварталы, всё остальное планирование должно быть завершено до конца следующего года, чтобы я каждый день не смотрел на эту жалкую картину и не терял покой. Когда эти два объекта будут готовы, можешь приступать к строительству Переднего Паньши — это был твой прежний план, и его реализация ложится на тебя.

— И последнее — подойди, посмотри на карту бывшего графства Спенсер. И ты, Росс, подойди. — Лорист хлопнул по карте, разложенной на столе.

Толстяк и Росс послушно вышли вперёд.

— Бывшее графство Спенсер и земли нескольких близлежащих феодалов — вот эта обширная территория. Это один из редких в Северных Землях районов с плодородной землёй и богатыми пастбищами. Видите, здесь ещё восемь озёр — три больших и пять малых. Идеально подходит для массового возделывания. Я дал этому региону название Синъаньюань, и с сегодняшнего дня вся эта Синъаньюань принадлежит нашей Семье Нортон.

Синъаньюань можно, как и Фэнлёйюань, разделить на восемь районов. Рыцарь Ши, ты отвечаешь за размещение всех двухсот с лишним тысяч переселенцев в Синъаньюане — деление на районы, расселение, регистрация жителей — в этом тебе будет помогать управляющий Кодан. Управляющий обеспечит продовольствие и снаряжение, управляющий Ханск поможет с подсчётами и составлением планов. Все требования к городам — те же, что и для семи районов Фэнлёйюаня.

Впрочем, когда разделите Синъаньюань на восемь районов, можете сосредоточить усилия на трёх-четырёх, а остальные оставить на потом, когда население вырастет. Сейчас самое важное — не терять времени: используйте уже обработанные земли, чтобы люди сразу взялись за картофель. Чем больше соберём зерна — тем лучше. Что касается тебя, Росс, — три твоих кавалерийских эскадрона будут базироваться в Синъаньюане и обеспечат безопасность. — Лорист изложил свой план расселения переселенцев, который он вынашивал всё это время.

— Владыка, почему бы не перевести всех этих простолюдинов на земли семьи? Посмотрите — вот эта дорога от Крепости Паньши до Фэнлиньшаньчжуана: слева, ближе к Хребту Клинков, Фэнлёйюань мы уже освоили, а справа, ближе к Чёрному лесу, эта пустошь ещё больше Фэнлёйюаня и вполне вместит куда больше народа. — Толстяк возразил.

Лорист слегка покачал головой: — Безопасность этого региона пока не гарантирована, и я не собираюсь осваивать эту пустошь. Может быть, в будущем здесь удастся организовать пастбища, но о строительстве городов и освоении целины пока говорить не стоит. Помните, три года назад наш обоз с припасами, шедший из Фэнлиньшаньчжуана в Крепость Паньши, был атакован на этой дороге близ сотни конных горных варваров. Тогда Джосск проявил чудеса доблести — одним махом перестрелял больше тридцати, и остальные конные горные варвары бежали, скрывшись в Чёрном лесу.

Если бы мы их обнаружили, нашей мощной вооружённой силе хватило бы с лихвой, чтобы уничтожить. Но если мы начнём осваивать эту пустошь, горные варвары смогут использовать Чёрный лес как укрытие и нападать на строящиеся города и поселения, что повлечёт за собой серьёзные жертвы. Тогда начнётся паника, и нам придётся выделять дополнительные войска на охрану — выгоды будет меньше, чем затрат.

Сейчас в Северных Землях остался только наш союз из четырёх лордов, и внешняя безопасность в целом гарантирована. Нам больше не нужно полагаться на стены Крепости Паньши для защиты семейных земель. Как только города и поселения Синъаньюаня будут оборудованы такими же надёжными укреплениями, как в Фэнлёйюане, даже если неприятель нападёт — выдержав первый натиск, мобильные силы нашей армии нанесут врагу сокрушительный удар.

Поэтому освоение Синъаньюаня — вопрос решённый. После вторжения Великого герцога Северных Земель и нападения Второго принца — в двух этих сражениях Семья Нортон уже завоевала славу. Пора протянуть когти и занять территорию, а то всё время будут называть нас черепахами, прячущимися в родовых землях. Все поняли, что я имею в виду?

— Поняли, Владыка, — рыцари семьи в большом шатре ответили хором.

— Ещё кое-что. Во-первых, при разделении Синъаньюаня на восемь районов в каждом нужно выделить участок под усадебный замок. Этим по-прежнему займётся Рыцарь Ши, — Лорист продолжил.

— Владыка, зачем это нужно? — Толстяк был в замешательстве. В каждом районе и так будет центральный город — зачем строить ещё и усадебный замок? Неужели для размещения гарнизона?

Лорист рассмеялся: — В нашей семье уже шесть Золотых рыцарей, и по правилам каждый из них должен иметь усадебный замок. В последние годы мы их обижали — дел в семье было много, не до того. Теперь, когда есть возможность, пора подготовить им замки. Ещё два замка — за и . Они быстро продвинулись за эти годы: когда вышли из академии, были Серебряными рыцарями с тремя звёздами, а теперь достигли пика Серебряного ранга. Ещё два-три года — и смогут перейти на Золотой ранг. К тому времени замки как раз будут готовы, и их можно будет передать им...

Рыцарь Ши, тебе тоже стоит стараться — не отставай. И ты, Доллес, не увлекайся только силой боевых колесниц и стальных арбалетов: чтобы ковать железо, нужен крепкий молот. Собственное совершенствование нельзя запускать. Если ты продвинешься до Золотого ранга, усадебный замок тоже будет твой, а ещё я сформирую для тебя ещё один отряд боевых колесниц и назначу командиром.

— Правда? — Доллес был в восторге.

— Я не стану тебя обманывать, — кивнул Лорист.

— Что ж, тогда сегодня вечером я вернусь и усердно займусь культивацией... — Доллес захлопнул себя по груди и воскликнул.

Все рассмеялись.

Когда смех утих, Лорист снова принял серьёзный вид: — Юрий, я слышал, что при зачистке Северных Земель ты был самым ретивым, бежал быстрее всех и захватил больше всех лордов — так ли это? Второе поручение я даю тебе: в августе старик Барек поведёт мастеров-плотников из лагеря ремесленников в Чёрный лес подобрать подходящую древесину. Ты возьмёшь разведывательный эскадрон для охраны. Ни один мастер не должен пострадать — ясно?

— Так точно, Владыка, я понимаю. Как вы часто говорите, каждый такой мастер — бесценное достояние семьи. Я сделаю всё, чтобы обеспечить их безопасность. Знаете, раньше надо было мне тоже пойти учиться плотницкому делу... — Голос Юрия становился всё тише и к концу превратился в бормотание.

— Теперь ещё не поздно. Я могу дать тебе двухлетний отпуск — выучишься и вернёшься. Станешь первым рыцарем-плотником в нашей семье, а когда начнётся война, я выделю тебе личную охрану. — Лорист обладал острым слухом и разобрал каждое слово бормотания Юрия.

— Владыка, лучше уж без этого — а то вы наверняка заставите меня в бою пользоваться плотницкой пилой... — Юрий ответил с хмурой миной.

Зал снова взорвался громким смехом.

...

(Продолжение следует.)

Конец главы 197