Когда окружавшее её сияние звёзд полностью исчезло,
— Успокой их.
Это касалось матросов, которые всё ещё мучительно корчились на палубе.
Произнеся это, Каттлея отступила назад, и окно с грохотом захлопнулось.
В этот миг Клейн мельком увидел, как снизу вверх тянется сине-зелёная лоза, слой за слоем окутывая «Звёздного адмирала».
Не чувствуя опасности или зловещей ауры, он интуитивно понял, что это мистический метод «Госпожи Отшельницы», позволяющий залечивать раны и восстанавливать силы.
Способность её пути? Или сила принадлежащего ей чудесного предмета? Она настолько спокойно приступила к лечению и поручила Фрэнку разобраться с беспорядком на корабле, что совсем не боится погони «Похоронного звона»? Как далеко улетела «Будущность» в свой последний «полёт»? Клейн перестал задирать голову и повернулся к стоящему рядом Фрэнку Ли.
Этот старший помощник, бывший одновременно токсинологом и умелым врачом, уже достал из кармана комбинезона свёрнутый шланг, соединённый с одной стороны с маленькой стеклянной бутылочкой, а с другой — с длинной и тонкой иглой.
— Инъекционное успокоительное моего приготовления, — с натянутой улыбкой сказал
Я покупал похожие вещи и отдавал их Упырю Маричу… — Клейн окинул взглядом палубу:
— Этого, боюсь, не хватит.
— Нет, это не для них. Сначала мне нужно найти помощника. У них есть пиво с успокаивающим эффектом, ха-ха, они всегда очень шумные, когда пьяны, поэтому я добавил необходимые элементы в большинство бочек, — бегло объяснил Фрэнк.
Слово — и отрава готова… Уголок рта Клейна едва заметно дёрнулся.
В этот момент он наконец глубоко осознал, насколько оправдано прозвище «Токсинолог»:
Просто потому, что пьяные пираты слишком шумные, Фрэнк добавил модифицированное успокоительное почти во все алкогольные напитки, и при этом не испытывал ни малейшей вины или угрызений совести, словно делал что-то совершенно обычное и нормальное.
Этот парень в одних аспектах был тёплым и искренним хорошим человеком, а в других — пугал больше демона, потому что совершенно не считал свои поступки «злом»… Как же
Эта фигуристая пиратка лежала ничком, мучительно извиваясь, и царапала палубу руками, издавая зубами скрежещущий звук и оставляя кровавые следы.
Только взглянув на эту сцену, Клейн почувствовал боль в пальцах.
— Герман, помоги мне. Прижми её, чтобы она не дёргалась, — Фрэнк помахал иглой и шлангом.
Клейн не отказался, но и не сказал ни слова. Он спокойно присел рядом и протянул руки к плечам Нины.
Едва коснувшись её, он почувствовал, что руки скользят и не могут ухватиться, словно перед ним была не женщина, а огромная скользкая рыба.
Клейн мгновенно перестроился, используя точный контроль «Клоуна», и крепко схватил Нину за плечи.
Однако её сила в сопротивлении была невероятно огромна, превосходя Клейна, и скоро его пальцы онемели и заболели, с трудом удерживая хватку.
Как и положено «Моряку» последовательности 7, а я не специализируюсь на силе… Если бы не нужно было кормить, было бы самое время включить «Ползучий голод», переключиться на душу «Стального» Маквита и использовать силу «Упыря»… Пока эта мысль мелькала в голове, Клейн увидел, как Фрэнк приблизился, прямо присел и придавил Нину коленями к спине.
Его мышцы вздулись, и он быстро прекратил попытки Нины вырваться.
Сила «Плантатора» тоже немалая… Однако, мистер Фрэнк Ли, при таком грубом обращении с дамой вам вряд ли удастся найти девушку… Впрочем, вас это вряд ли сильно волнует, вы вполне можете вырастить своих детей из земли… — про себя пошутил Клейн, глядя, как Фрэнк Ли втыкает иглу в тыльную сторону ладони Нины.
Когда успокоительное из бутылочки было введено, Нина перестала пытаться вырваться. Клейн отпустил руки и встал.
Через несколько секунд Нина, поправляя волосы, перевернулась, встала и пожаловалась стоящему рядом Фрэнку Ли:
— Почему ты всегда груб, как медведь? Неужели нельзя по-другому?
Говоря это, она встряхнула руками, не скрывая боли на лице.
В отличие от глубоководного погружения, сейчас на ней была льняная рубашка и коричневое пальто, так что она почти не отличалась от обычного пирата.
Фрэнк не обратил внимания на жалобы Нины, с недоумением переспросил:
— Где я груб?
— Ладно, давай не будем спорить об этом. Сначала поможем им.
— Принеси бочки с пивом, мы напоим их.
— Герман, ты не против поучаствовать? — спросил он, глядя на Клейна.
Клейн взглянул на распростёртых на палубе матросов, на мгновение задумался и спросил:
— Цель — успокоить их?
— Да, — Фрэнк Ли тяжело кивнул головой.
— Могу я просто вырубить их ударом? — спокойно спросил Клейн.
По сути, это должно быть так же эффективно, как успокоительное пиво, и даже быстрее, — мысленно добавил он.