Шэрон, которая не любит прозвища? Откуда она это знает? Неужели она общалась с мисс Шэрон? Услышав ответ Рейнетт Тиникол, Клейн сначала опешил, а затем один за другим стали возникать вопросы.
По его мнению, при нормальных обстоятельствах между посланницей и отправителем не может быть никакого общения — весь процесс сводится к появлению, получению письма и уходу.
Более того, разве эта посланница когда-нибудь спрашивала разрешения присваивать прозвища?
Через несколько секунд Клейн интуитивно сделал вывод, что между посланницей и мисс Шэрон определённо существует какая-то связь, и Рейнетт Тиникол не собиралась этого скрывать.
Усмирив свои мысли, Клейн вскрыл конверт, развернул письмо и бегло пробежал глазами по написанному:
«Есть дело, в котором я хотела бы попросить твоей помощи. Подробности — на встрече в баре "Храбрый"...»
По сравнению с прошлым речь мисс Шэрон стала не такой скупой — немного изменилась. Неужели это результат продвижения до полубога? Клейн задумался, подошёл к письменному столу, взял перьевую руку и на том же листе написал:
«Когда ты хочешь встретиться?»
Положив перьевую руку и бросив взгляд на Рейнетт Тиникол, которая стояла рядом и, казалось, ждала, пока он напишет ответ, Клейн ещё больше укрепился в своём предположении.
Он сложил письмо и протянул его, как бы невзначай произнеся: — Мисс Шэрон.
Одна из голов, которые несла Рейнетт Тиникол, схватила письмо зубами, а остальные три произнесли по очереди:
— Ты... — На этот раз... — Снова... — Не... — Оплатил... — Почтовый сбор...
...Клейн прокашлялся, достал золотую монету и протянул посланнице.
Проводив взглядом исчезнувшую Рейнетт Тиникол, он задумчиво нахмурился, подошёл к креслу, сел и терпеливо стал ждать.
Менее чем через минуту посланница в мрачном замысловатом платье вновь вышла из пустоты, держа в зубах письмо.
Клейн не стал расспрашивать, принял ответ, развернул и бросил взгляд:
«Если у тебя нет проблем, лучше всего — сегодня вечером.»
Сегодня вечером... Клейн задумчиво кивнул, хлестнул себя по запястью — и листок вспыхнул алым пламенем, быстро почернев.
Пламя расширилось и тут же поглотило его тело.
Когда поток огня утих, на месте кресла Клейна уже никого не было. Огоньки тлеющих углей кружились в воздухе и под воздействием невидимого ветра сами собой падали в мусорное ведро неподалёку.
В домах, рассеянных по Бэклунду, — в Северном округе, районе Джоууд и у моста — газовые настенные лампы одна за другой на мгновение становились чуть ярче, а затем вновь возвращались к обычному свечению.
Вскоре Клейн оказался в тайно снятом им номере на окраине Восточного округа, переоделся, надел очки в золотой оправе и, приняв облик Шерлока Мориарти, отправился в бар «Храбрый».
На этот раз он не стал искать Иэна, который играл в настольные игры в картёрной с кучей народа. Приложив ухо к двери и прислушавшись несколько секунд, Клейн толкнул одну из дверей бильярдных и медленно вошёл внутрь.
Едва он запер дверь за спиной, по обе стороны от него начали проступать силуэты.
На высоком табурете слева сидела Шэрон — в миниатюрной мягкой шляпке и придворном платье, со светлыми золотистыми волосами и голубыми глазами. В сравнении с прошлым её лицо уже не было таким смертельно бледным — лишь лёгкая анемичность придавала ей вид, всё больше напоминающий не женский призрак, а куклу.
Справа у бильярдного стола стоял Марих — этот молодой человек, любящий играть в карты с живыми трупами, стал ещё бледнее, а затаённая в его глазах злоба, которую приходилось сдерживать, стала менее заметной, однако ощущение подавленности от него никуда не делось.
— Добрый вечер вам обоим. — Клейн улыбнулся, снял шляпу и поклонился.
— Добрый вечер, мистер детектив. — Тело Шэрон, словно не обременённое весом, заметно приподнялось, и она почтительно ответила поклоном. Марих поступил так же.
В этот момент в бильярдной повисло настоящее ощущение паранормального присутствия.
Клейн рассеянно подтянул к себе табурет, сел и с улыбкой спросил:
— Какое на этот раз дело?
— Извини, но, вероятно, нам снова придётся тебя побеспокоить. — Шэрон снова слегка наклонилась.
Марих тут же добавил: — Мы заключили соглашение с вампирами и будем совместно противодействовать важным членам Розового Ордена в Бэклунде. Конкретные действия — выведывание, засада, нападение — возьмём на себя. Но мы хотим, чтобы ты наблюдал за всем и в случае непредвиденных обстоятельств вывез нас оттуда. Что бы ты ни хотел за это — предлагай, мы готовы обсуждать.
То есть я — страховка на случай непредвиденных обстоятельств... А что, если Эмлин тоже попросит «Мира» о тайной помощи? Тогда в их плане будет два полубога в резерве... Хм, впрочем, это тоже вариант. Я буду Шерлоком Мориарти, а Чунас Колг — Германом Спэрроу... Клейн поразмышлял несколько секунд, не стал напрямую отвечать Мариху и вместо этого сказал:
— Задам несколько вопросов.