Lewati ke konten

The Apothecary Diaries · Bab 210

Часть шестая. Сбор лекарственных трав

15 April 2018 · 7 mnt baca · 1.402 kata

Крикливые голоса и аромат благовоний носились в воздухе.

Маомао

находилась

в Рокусёкан —

в одной из комнат, раскинувшись звёздочкой. Половина помещения была заставлена сундуками и полками — настоящее складское. Когда число девиц увеличивалось, здесь, отодвинув вещи, устраивали спальное место.

(Устала.)

Новогодние каникулы в итоге свелись к единственным двум дням в Цветочном квартале.

Несколько дней в логове этих невыносимых ублюдков были плодотворными, но ещё и более тяжёлыми.

Дело было и в том, что хотелось сделать копии,

и в том, что за действиями Яо

хотелось понаблюдать.

Впрочем, подумав, что, скорее всего, всё будет в порядке, она наконец вернулась в Рокусёкан.

«Заплати за жильё.»

Хозяйка, поджимавшая трубку, посмотрела вниз на валявшуюся на полу Маомао.

Домик Маомао в данный момент использовался подмастерьем аптекаря —

Садзэном.

Раньше там также жил прозванный «злобным бесом»

Чжао Юй,

но, подумав о безопасности и комфорте, он перебрался в Рокусёкан. У него был щедрый

покровитель,

так что никто не предъявлял претензий.

Садзэн раньше доставлял неприятности в мужских покоях, но для приготовления лекарств это место не подходило. Поэтому он стал жить в жилище Маомао, которым больше никто не пользовался.

Маомао не возражала бы против того, чтобы лежать в одной комнате, но Садзэн побледнел и попросил прекратить, так что пока она остановилась в Рокусёкан —

«…Сколько?»

— Примерно столько?

— Дорого!

Маомао скривилась, увидев поднятый палец старухи.

— Ой-ой-ой, значит, хочешь снять комнату в вековом «Рокусёкане»? Ну это ж самое что ни на есть выгодное предложение.

— Какая комната? Там половина — чулан.

— Если не нравится — вали отсюда. Выгонишь Садзэна, который каждый день усердно работает? Или будешь ночевать на обочине?

Циновку

одну какую-нибудь дам тебе бесплатно.

(Свирепая старуха.)

Маомао сдалась и достала кошелёк с монетами. Старуха, хохоча так, словно варила что-то в котле ада, пересчитала деньги и ушла.

(Полупрофессионал она, но выгонять Садзэна было совестно.)

Она выдохнула и тяжело поднялась. Ей хотелось завалиться и отдохнуть, но сначала нужно проверить аптеку. Достав из вещей одну книгу, она вышла из чулана.

Когда она направилась к снимаемой комнате на первом этаже «Рокусёкан», изнутри донёсся голос.

— А-а, хорошо. Очень хорошо. Отлично. Ты стал намного лучше.

— П-правда?

— Честно, поначалу всё было так небрежно, я думал, что делать-то.

— Это потому что ты так терпеливо меня учил.

— Ага. Ну тогда покажешь мне прямо сейчас?

— Э? Обязательно показывать?

Маомао знала эти голоса. Это были Садзэн и ещё один человек, работавший лекарем в ближней деревне —

Кокую.

Мужчина, у которого оспа оставила уродливый шрам на половине лица, зато вторая половина была красива.

Однако были и куртизанки, у которых хватало свободного времени подслушивать, как двое мужчин о чём-то толкуют в запертой комнате.

— Чем занимаетесь?

— Ай. Уф-ф-ф-ф-ф.

Он выглядел смущённым и поспешно удалился. Наверняка опять строил непристойные фантазии.

«Вхожу-у!»

Рывком распахнув дверь, она вошла и обнаружила Садзэна, толкущего травы в ступке, и Какую, выглядывающего из-за его спины.

«А, ну что за дело! Ты же говорил, что в выходные будешь тут постоянно!»

«Было много дел, было непросто. К тому же, не закрывайте магазин на замок из-за холода. Когда вас двое...»

«Но холодно~»

Какую нарочито протрясся всем телом. Как и прежде, он оставался тем же беспечным бездельником.

Маомао осмотрела аптеку.

(Травы хранятся как положено. В учётной книге всё записано.)

Неплохо. Прогресс по сравнению с прежним.

Маомао протянула Садзэну принесённую книгу.

«Сейчас закроем магазин. Всё время гнать вас на одни лекарства от простуды и обезболивающие — не дело. Будем делать новые.»

Это была книга, которую она скопировала вчера. Раз среди рецептов были и такие, которых Маомао сама не знала, она собиралась приготовить их для повторения, но одна трава её заинтересовала больше других. Её она решила сделать в первую очередь.

«Ух, как весело~ Мешаю, мешаю~»

Какую подался ближе, и Маомао оттолкнула его. Мужская помощь была к месту, так что она не возражала против его присутствия.

(Что касается материалов, отец выращивал их за городом.)

Несмотря на больные ноги, он самовольно разбил грядки с лекарственными травами за внешней стеной. Как ни крути, привычка засаживать любую пустошь травами осталась у него ещё со времён службы при дворце. Обычно он был человеком рассудительным, но время от времени проявлял странности — видимо, наследственное.

(Он чем-то напоминает настоящего отца Рахана.)

Видно, родство всё-таки берёт своё. Она вспомнила того беспечного мужчину средних лет, который раскинул обширные поля картошки и сиял глазами, вовсе не помышляя о карьерном росте.

«Ладно, пойду за материалами. Бери снаряжение.»

«А, а-а.»

«Что там, что там?~»

Садзэн повесил на вывеске аптеки табличку «Временно закрыто». Какую, хотя повод был пустяковый, был полон восторга.

Маомао достала с полки несколько трав, слегка отварила их и выпила настой залпом.

«Что ты пьёшь?»

Задзэн заглянул внутрь.

— Средство от сонливости и немного укрепляющего. Устала.

— Хм. Кстати, а разве в это время года бывают лекарственные травы? И ещё, огород же вокруг внешней стены, верно? Говорили, там растут травы, но я ничего подходящего не нашёл и забросил.

— А, ничего страшного. Там не слишком диковинные растения посажены... Если пойдёшь, поймёшь.

Маомао накинула верхнюю одежду и вышла из Луринкана.

— О, выходишь с двумя красавцами? Вот это да!

— Да ладно тебе.

Проститутка примерно того же возраста, что и Маомао, пошутила.

Хацу.

Она знала её ещё с давних времён, поэтому обращалась непринуждённо.

Днём, когда по кварталу удовольствий ещё бродило мало людей, они направились на юг. Из переулка выглянул нищий и впился в них взглядом, оценивая — стоит ли подходить за подаянием.

Стражник у городских ворот, казалось, скучал и зевал. Кокуйо, похоже, был его знакомцем — весело улыбался и махал рукой, но тот ответил явно недовольным лицом; видимо, не раз доставлял ему неприятности.

— Что ты натворил?

— Ничего.

Подозрительно.

За воротами был ров. Устройство примерно такое же, как у дворца.

Изначально дворец был построен в глубокой древности,

Личжи

ещё до его основания здесь располагались руины дворца прежней династии. Вероятно, таким же образом и внешние стены были возведены на остатках старого города.

Выйдя за ворота, они свернули направо — на запад, если ориентироваться по сторонам света.

— Смотри, вот оно.

— Что?

Маомао указала на внешнюю стену. По ней, словно ветви, вились растения. Сейчас зима, поэтому их было немного, но летом они наверняка покрывались густой зелёной листвой. Потрясающая жизненная сила — они расползались через водные каналы.

— Похоже на сухие ветки, но что это такое?

— Используется не стебель.

Маомао схватила ветку и проследила отросток до самого корня. Землю раскопала инструментом.

«О,

кузунэ...

ну надо же!»

Кокую кивнул и стал помогать.

«Так кузунэ —

это из кудзу,

что ли?»

«Верно, не зевай, помогай.»

«А, ага.»

Трое принялись раскапывать землю.

«Э-э, можно вопрос?»

«Давай.»

«Мне кажется, тот дед у городских ворот смотрел на меня как-то странно.»

«Без проблем. Когда плети обвивают наружные стены, они повреждают кладку, а главное — становятся путём для проникновения врагов. Поэтому удалять их, говорят, даже рекомендуется.»

«"Говорят", значит...»

Он, похоже, несколько раз попадался стражникам, пока убеждал их. Так что, судя по всему, копать кузунэ формально разрешено.

«Плеть-то крепкая, но и на таком месте растёт.»

Кокую рассмеялся и выразил восхищение.

«Говорят, расти здесь она начала около пятидесяти лет назад.»

Вспомнилось, о чём как-то говорил старик у городских ворот. Он был старожилом, который на пенсии подрабатывал привратником.

«...Можно ещё один вопрос?»

«Давай.»

«А это место —

Лоумэн...

...создал это поле, ты говорила, верно?»

«......»

«Так значит, кудзу-то посадил...»

«А-а, ну руки были заняты. Давай копай, копай!»

Маомао упорно сдирала толстенные корни.

Она вспомнила, как когда-то отец с неловким видом разглядывал внешнюю стену.

Его внезапно отправили на учёбу на Запад, а после этого он поступил на службу во дворец.

За пустые десятилетия кудзу разрослась пышно и густо.

Отец снова поступил на службу при дворе, да и Маомао стала придворной дамой при врачебном ведомстве — так что кудзу наверняка продолжит разрастаться.

Раз уж есть под рукой такой мужик как Садзэн, хотелось бы поручить ему основательно выкопать корни кудзу.

«Корней кудзу тут навалом. Всякое ли пойдёт?»

«Я буду продавать кудзу-крахмал как средство от простуды, так что количество — не проблема.»

«Кудзу-крахмал — штука хорошая. Но ведь приготовление его довольно хлопотное, нет? Обычно выгоднее купить готовый —»

«Вон, руки свободные. Работай, работай!»

Она заставила замолчать Кэю, который нес ненужную чушь. Чтобы утихомирить болтливого мужчину, Маомао казалось, что она говорит больше обычного.

(Прости, Садзэн.)

Это, конечно, не убирание за отцом, но она собиралась привлечь его к выкорчёвыванию кудзу.

Приготовление кудзу-крахмала — дело не на один и не на два дня, так что потом придётся подробно всё объяснить и ещё заставить Кэю помолчать.

(А-а, времени не хватает.)

Она всё твердила себе, как ей занято, но пока думала о чём-то другом, прочие заботы отступали — и это было хорошо.

Маомао упорно выкапывала из земли крепко укоренившуюся кудзу.

Akhir bab 210