Saltar al contenido

The Apothecary Diaries · Capítulo 112

Глава 11. Белая Няннянь. Часть 2

25 de junio de 2017 · 11 min de lectura · 2270 palabras

Размышляя о том, что всё это значит, Маомао вернулась на своё место.

Вокруг раздавались крики. Все, слегка подвыпившие, говорили весело.

Только Жинши с товарищами молча ждали возвращения Маомао.

— Эй, что там было?

— Что вы имеете в виду?

С нескрываемым интересом спросил Маосэн.

— Тебе, случайно, не подсунули какие-нибудь монеты?

Маомао подумала, что это довольно невежливо. Тотчас же кулак Гаошуна обрушился на него, и Маосэн замолчал.

— Мне ничего не дали.

Маомао раскрыла ладони и выворотила рукава наизнанку.

— Тебя кто-нибудь видел?

— Нет.

На сцене были только Бай Няннянь и помощник-мужчина. Текст, скорее всего, не был замечен, а в какой цилиндр она опустила записку — наверху не могли видеть, потому что она накрыла их тканью.

(Неужели...)

Маомао бросила взгляд на сцену. Потолке висели фонари, и красные кисти покачивались.

Она подумала, что если бы было зеркало, то написанные ею буквы можно было бы увидеть, но нет — прикрепить подобное к потолку было бы непросто, а главное, нужно зеркало соответствующего размера. В условиях тумана и при слабом освещении зеркало бы запотело. Даже если бы использовали не бронзовое, а дорогое импортное зеркало, всё равно ничего не было бы видно.

К тому же, у той Бай Няннянь, казалось, было плохое зрение.

Она, вероятно, не различала ничего дальше вытянутой руки.

Пока Маомао раздумывала над тем, как это было сделано, следующее представление уже началось.

На сцену поставили новый стол, а на нём разложили различные инструменты.

Бай Няннянь взяла палочками маленький тонкий кусочек металла. Отдельно была подготовлена ещё и тарелка.

Помощник-мужчина принял кусочек металла и тарелку, положил их на поднос и стал обходить театр. Кусочек металла выглядел как обычная отполированная медная пластинка. Тарелка была достаточно глубокой, чтобы жидкость внутри не проливалась.

Достаточно времени, чтобы обойти весь зал включая второй этаж, у него, судя по всему, не было — сверху донёсся ропот недовольства. Но это следствие разницы в цене мест, так что остальным придётся с этим примириться.

Вернувшийся мужчина передал кусочек металла и тарелку Бай Няннянь. Затем кусочек металла опустили в тарелку, а тарелку поставили на заранее приготовленный огонь.

Бай Няннянь опустила кусочек металла в жидкость и начала напевать что-то вроде заклинания, а потом пустилась в пляс. В полутёмном зале, окутанном лёгкой дымкой, всё её тело казалось светящимся.

Когда танец закончился, Бай Няннянь взяла палочки и достала оттуда металлический кусочек, показав его всем.

Цвет изменился.

С красноватого оттенка меди он стал серебряным.

Те, кто оказался ближе всех, радостно вскричали: «Ооо!»

— Медь превратилась в серебро!

— Правда?!

Те, кто находился дальше, не могли ничего разглядеть, но, наблюдая за реакцией окружающих, начали продвигаться вперёд. Охранники не пускали их на саму сцену, но приблизившись достаточно, они смогут убедиться собственными глазами.

Бай Няннянь промыла кусочек жидкостью, вытерла тканью и на этот раз поднесла прямо к огню.

Восторженные крики стали ещё громче.

— Серебро превратилось в золото!

Серебряный цвет сменился ослепительно-золотым.

Няннянь потрясла кусочек палочками, давая остыть, и положила на тарелку. Затем золотисто мерцающую пластинку передали мужчинам, чтобы все могли как следует рассмотреть.

— ...Можете это объяснить?

Жинши сказал, сложив руки на груди.

— Потом. А сейчас давайте просто насладимся представлением.

Маомао заговорила, засияв глазами. По правде говоря, она просто не хотела отрывать взгляд — это было бы расточительством.

Даже если бы та и не оказалась небесной феей, зрелище и так того стоило.

После этого Бай Няннянь показала ещё несколько интересных номеров.

Она положила мокрый камень на лист бумаги, произнесла заклинание — и через мгновение тот загорелся.

Затем она достала откуда-то бабочку; та взлетела, вспыхнула и обратилась в пепел.

Каждый из номеров встречали восторженные крики. И вот настал черёд заключительного.

Бай Няннянь принесла светящуюся серебристую жидкость.

Пока все с заворожением вглядывались в загадочную жидкость, девушка налила её в маленький кубок и залпом выпила.

— !?

Маомао невольно почти встала.

Однако лишь наполовину поднявшись, она удержалась и посмотрела на это.

— Вечер вам доставил удовольствие?

Няннян, не меняя улыбки, спустилась со сцены.

В зале, где жар ещё не утих, зрители с восторгом обсуждали увиденное. Кто-то нёс в глазах огонь, а кто-то с благоговением смотрел на место, где стояла небесная дева.

Лишь четверо, включая Маомао, не поддались столь сильному волнению.

— Чую здесь что-то неладное.

Жинши наконец протянулся к чашке с вином.

— Жинши-сама.

Маомао невольно остановила его руку.

— Какая невежливость.

Машэн неприязненно взглянул на неё.

— Проверка на яд?

Жинши поставил чашку обратно.

— Да.

Маомао взяла винную чашку, стоявшую перед ней. Понюхала и нанесла одну каплю на кожу. Дождавшись реакции, коснулась языком и приняла внутрь.

— ...Точно сказать сложно, но мне кажется, что возбуждающий эффект здесь довольно силён.

Спирта здесь мало. По консистенции ближе к фруктовому воду — приятно пить, но помимо этого ощущается едва уловимый привкус чего-то более сложного. Смешано несколько ингредиентов. Чувствуется небольшое содержание соли.

— Полагаю, это не яд.

Впрочем, при столь невысокой крепости спирта здесь намеренно усиливают действие. Не более того.

И помимо этого...

Покачивающиеся фонари.

Полумрак в зале.

Загадочная дымка и призрачная небесная дева.

Невероятное явление, происходящее прямо перед глазами.

— Ну-ну...

Разве этого недостаточно, чтобы слепо кому-то верить?

И какая доля зрителей в этом театре находится в таком же состоянии?

Пока она гадала об этом, Маомао отпила глоток вина.

— Всё-таки немного солёновато...

Именно в тот миг, когда она подумала, что без соли было бы вкуснее...

«!?»

Маомао внезапно сунула палец в чашу с вином и провела фруктовым вином по столу, как чернилами.

— Что ты делаешь?

— Так вот в чём дело.

Не успев ответить на вопрос Жинши, Маомао огляделась вокруг.

— Если это так, значит, и у того тоже должна быть какая-то

подоплёка.

Она пожалела, что не оглядывалась внимательнее, когда стояла на сцене. Что же там было?

Дымка была гуще, чем в других местах, было жарко, болела голова, и именно поэтому внимание как-то непроизвольно рассеивалось.

— Дымка...

Возможно, это был пар. Может, из-за кулис шёл пар?

Если так, то жару тоже можно объяснить.

А что тогда насчёт головной боли?

Это было похоже на жужжание комара.

Что же это было?

— Хм?

В тот момент, когда она подумала «а вдруг...», в глубине сцены мелькнула Белая Женщина.

Маомао поднесла палец к губам, стянула губы и выдохнула.

«Да что ты, свистишь что ли?»

Масэн прищурился, глядя на Маомао.

Звук был не слишком громким. Вокруг было людно и шумно — вряд ли что-то могло быть слышно издалека.

И всё же Белая Женщина, похоже, дёрнула плечами и оглянулась по сторонам.

(А, вот в чём дело.)

Маомао хитро улыбнулась и предложила Жинши и остальным выйти наружу.

На улице было холодно. Если бы можно было, она бы с радостью зашла в ближайшую столовую поговорить, но в масках туда не войдёшь. Пришлось решить, что разговор состоится в карете.

Можно было бы вернуться в Рокусэйкан и обсудить всё там, но Жинши и двое его спутников явно хотели узнать, что к чему, как можно скорее.

Маомао решила начать с объяснения того, как она превращала медь в серебро и золото.

«Это очень напоминает алхимию жёлтого и белого металла.»

Может быть, будет понятнее, если сказать — алхимия эликсира. Порох тоже был изобретён благодаря ей.

Под алхимией жёлтого и белого металла подразумевается частный случай — превращение неблагородных металлов в благородные.

Алхимия эликсира — это искусство, призванное продлить человеческую жизнь, но на практике большинство таких рецептов оказываются лишь пустышками. Известны записи о том, как правители древних времён, жаждавшие бессмертия и вечной молодости, погибали, следуя неверным методам.

Это, несомненно, похоже, но если уж говорить точнее...

«Мне кажется, это ближе к тому, что на Западе...»

...алхимией.

«...называется.»

«На Западе?»

«Да.»

Маомао кивнула в ответ на вопрос Жинши.

«Я лишь слышала об этом от приёмного отца — воочию видела впервые. Впрочем, отец не раз наблюдал это собственными глазами и понимал, как это устроено. Медь не превратилась ни в серебро, ни в золото. Просто поверхность...»

...позолотили...

«...и, нагрев огнём, довели до неузнаваемости. Так по крайней мере рассказывал отец.»

Маомао сама хотела бы попробовать, но старик не пожелал сообщить самое важное — какие именно для этого нужны материалы. Да и если бы сообщил, нужных ингредиентов в аптеке всё равно не нашлось бы.

«Если хотите узнать подробности, спросите Лоумэна. И заодно буду очень рада, если вы расскажете и мне.»

И глаза его вспыхнули ярким блеском.

Самопроизвольное возгорание бумаги тоже было объяснимо — достаточно использовать побочные продукты, образующиеся в процессе. А появление бумажной бабочки также становилось понятным, если предположить, что бумага была правильно изготовлена.

Все присутствовавшие на месте событий плохо видели сквозь дымку и к тому же хлебнули пойла, от которого жутко мутит. Даже не пившие Жинши с людьми были обмануты, так что вряд ли кто-нибудь заметил подвох.

Кстати, бумажная бабочка была чем-то похожа на разновидность фокуса, распространённую на далёком востоке, в островной стране.

«Тогда как тебе удалось прочитать чужие замыслы?»

«Это тоже...»

Маомао попросила Гаошуна дать ей два листа бумаги и портативные письменные принадлежности. Затем она сложила два листа и, обильно макнув кисть в тушь, написала иероглиф «七». Из двух написанных листов она показала Жинши и остальным тот, что лежал снизу.

«Ну как?»

«Какое тут "ну как" — оно же отпечаталось на обороте.»

Там, хотя и прерывисто, но отчётливо виднелось «七».

«Вот именно так.»

«Даже если ты так говоришь — если бы существовала бумага, от которой написанное отпечатывается на обороте, это бы сразу обнаружили.»

«Да, именно так.»

Под бумагой, на которой писала Маомао, лежала чёрная подложка. При ней отпечаток всё равно не был бы виден.

«Но он всё-таки отпечатался.»

Когда Маомао получила кисть, та была обильно смазана тушью. Она запомнила, что тушь была подозрительно дешёвой и скрипуче-зернистой.

«А что, если в тушь были добавлены посторонние вещества?»

Например, соль. Она была растворена в туши. Допустим, этой тушью написали на бумаге. Тушь, пропитавшая тонкую мягкую бумагу, впиталась в чёрную подложку. Что произойдёт, когда это высохнет?

Соль, растворённая в туши, высохнет и выступит на поверхность.

Конечно, соль — это лишь пример, но в таком случае можно было бы понять, что было написано.

«Тогда как ты узнала, в какой именно трубке лежала бумага?»

«По звуку.»

«По звуку?»

В том театре раздавались звуки колокольчиков и гонгов.

Однако за ними скрывался ещё один важный звук.

«Я присутствовал там, и у меня очень сильно разболелась голова. Похоже, там издавался звук такой высоты, что он не поддаётся»

осознанию

«— вот от чего, вероятно, мне и стало плохо»

Высокочастотный звук отдавался болью в ушах. Даже не осознавая его как звук, Маомао, судя по всему, испытывала подсознательное раздражение.

«Высокочастотный звук?»

«Да»

Маомао свистнула.

«Вы все это слышите, верно?»

«Слух у меня не подводит»

«Тогда а вот это —»

Она подняла тон до максимально возможной высоты. Жинши и Басэн выглядели совершенно спокойно, но Гаошунь на мгновение наклонил голову.

«Слышу»

«Слышу»

«……Слышу, разумеется»

Ответ Гаошуня немного запоздал.

«Это хорошо. С возрастом слух, как правило, ухудшается»

Гаошунь замер.

Он ещё считал себя молодым, но тело неизбежно стареет.

«У каждого человека разный предел высоты воспринимаемых звуков»

Этот предел различается даже среди людей одного возраста. Как и со зрением — у одних оно хорошее, у других плохое, — так же обстоят дела и со слухом.

К тому же, утверждать этого с уверенностью нельзя, но у людей со слабым зрением иногда слух бывает обострён — как будто организм компенсирует один недостаток другим.

«У той небесной девы, полагаю, очень чувствительный слух»

Среди шума, долетавшего издалека, она всё же уловила свисток Маомао и отреагировала на него.

Похоже, она постоянно тренируется различать звуки свистков.

Вот почему в том театре среди инструментов, вероятно, не нашлось ничего подобного свистку.

У продольных и поперечных флейт в трубках есть отверстия, и, закрывая их, можно менять высоту звука. А если предположить, что сто трубок, воткнутых в ту шкатулку, заменяли отверстия флейты? Раз Маомао набила трубки бумагой до отказа — это равносильно тому, чтобы зажимать отверстия флейты.

«То есть ты различила сто разных звуков и смогла определить, какой из них какой? Но как тогда дуть, если шкатулка заменяла флейту?»

«Это тоже вероятно, но есть способ более надёжный.»

Звук гонга и колокольчика. А если это было сигналом, и вместо этого кто-то дул в флейту десять раз? Сверху всё было накрыто тканью, так что даже если рядом стоял помощник, проблем не возникло бы. Мужчина мог находиться у боковой стороны шкатулки и управлять тем местом, куда подавался воздух.

Не нужно было запоминать все сто звуков — достаточно было различать десять.

«Что касается того, как именно дули — тот туман всё объясняет.»

Туман — это пар. Где-то вскипятили воду и получили его.

А если направить этот пар снизу, из-под стола? Все смотрели только на поверхность стола и не обращали внимания на то, как устроена его нижняя часть.

«Теперь убедительно?»

«Да.»

Жинши и остальные кивали.

Только Гаошунь тер уши и смотрел куда-то вдаль с отстранённым выражением.

«И последнее...»

Маомао рассказала о серебристой жидкости, которую Байнианьнян выпила напоследок.

«Это сильнейший яд. Не могли бы вы устроить возможность объяснить это высокопоставленным чиновникам, чтобы никто не вздумал повторять?»

Маомао произнесла это, глядя на Жинши серьёзным взглядом.

Жинши достаточно сообразителен — если сказать ему одно слово, он поймёт два или три, не дожидаясь десяти.

Тем не менее, противник оказался на несколько рангов выше.

Спектакль Байнианьнян бесследно исчез через несколько дней.

На смену ему пришли загадочные случаи смерти от пищевого отравления среди купцов столицы.

Чего она хотела достичь?

Та белозмейная небесная дева.

Она исчезла, оставив после себя загадку.

В старину правители прошлого все как один искали эликсир бессмертия. В те времена они принимали за лекарство серебро — металл, который, однако, оставался жидким и был подобен воде.

Не задумываясь о том, что это способно сократить жизнь.

Та серебряная вода, сама по себе —

ртуть

— так она и называется.

Маомао размышляет: что могло случиться с Байняннян, которая тогда выпила ртуть целиком? Если ртуть в жидком виде выведется из организма, она не становится смертельным ядом. Но если она превратится в пар и будет вдохнута либо сольётся с чем-то другим и изменит форму — это уже тяжёлый яд.

Иногда ртуть используется и как лекарство. И яд, и лекарство — всё зависит от способа применения.

Маомао,

Даньша —

глядя на ярко-малиновый цвет, аккуратно убрала порошок на полку с лекарствами.

Fin del capítulo 112