Chuyển đến nội dung

Tales of the Reincarnated Lord · Chương 516

Глава 516. Разрешение кризиса

17 tháng 1, 2020 · 12 phút đọc · 2.317 từ

Потребовав от Дженорио хорошенько отдохнуть и выспаться, поднялся с постели, принял ванну, насытился и, полный бодрости, взялся за решение проблемы нехватки продовольствия. Он давно предвидел дефицит зерна в — об этом красноречиво говорил тот факт, что из более чем восьмисот транспортных судов торгового конвоя Торгового Союза Форде больше половины перевозили зерно.

Стомиллионное население Моранта, более двухсот тысяч рабочих и бедняков за стенами города, а также более четырёхсот тысяч вооружённых бойцов Торгового Союза на фронте Равнины Магических Холмов — ежедневное потребление продовольствия для более чем 1,7 миллиона человек составляло поистине астрономическую цифру. Равнина Магических Холмов когда-то славилась как знаменитая житница Континента , но теперь представляла собой руины — уже второй год подряд земля не давала урожая. Основная часть крупяных и мясных запасов Моранта обеспечивалась лишь скудными ресурсами холмов Кристдо, и Торговому Союзу Форде всегда приходилось нелегко в вопросах продовольственного снабжения.

Тагель был вызван и доложил Лористу ещё одну плохую новость. Близлежащий крепостной город Томас, служивший базой запасов военного продовольствия для более чем четырёхсот тысяч бойцов Торгового Союза на фронте, после взятия оказался почти пуст: десять дней назад Томас направил на фронт большую часть своих запасов —足够 для месячного снабжения армии Торгового Союза. Теперь остатки в томасских складах были ничтожными, и даже если вывезти всё обратно, этого хватило бы лишь на день-два для стомиллионного населения Моранта.

рассчитывал, что транспортный конвой восполнит пробел в запасах по прибытии, но не учёл, что Непобедимый флот будет полностью уничтожен, а транспортные суда станут трофеем . Лорист хотя и готовился к нехватке продовольствия в Моранте, не ожидал, что положение окажется столь серьёзным — во всём городе оставалось запасов лишь на пятнадцать дней, и то в основном грубых круп: картофель, овёс и тому подобное, тогда как шлифованного и рафинированного зерна было совсем мало.

После капитуляции транспортного конвоя часть продовольствия была выгружена на мысе Романи — как ежедневный паёк для ста тысяч рекрутов-пленных под началом Шварда, занятых засыпкой рифовой зоны. Остальное зерно частные суда доставили на остров Шиловас. Лорист же на пустых судах, ранее везших рекрутов Торгового Союза, направился в порт Тамения, где погрузил Скальный легион и Гвардейский легион, после чего высадился в Моранте.

Проблема заключалась в следующем: в Моранте не хватало продовольствия, у Лориста были корабли, но не было людей; на Шиловасе были запасы, но не было кораблей — доставить зерно в Морант было невозможно. А частные суда, доставив продовольствие на Шиловас, с радостью закупили огромное количество товаров и продукции с земель Семьи Нортон и теперь держали курс к южным морям континента — нанять их для перевозки зерна было уже поздно.

Штормовой флот Северного моря под командованием Сэмбавуда также направлялся к Заливу Скрытого Золота — они везли семьи сдавшихся моряков и матросов Непобедимого флота на остров Шиловас для воссоединения семей... Все действия строго выполнялись согласно утверждённому плану, но вот проблема нехватки продовольствия в Моранте могла обратить в прах все усилия Лориста и вооружённых сил Семьи Нортон.

Когда Сэмбавуд приведёт штормовой флот в Залив Скрытого Золота, доставит семьи пленных на Шиловас и заберёт транспортные суда, чтобы доставить обратно зерно, хранящееся на острове, — только на морские перевозки уйдёт минимум пятнадцать-шестнадцать дней. А для Лориста это время было ключевым для успеха всего предприятия.

Ещё через два-три дня, по оценке Лориста, войска Торгового Союза на фронте должны были отреагировать и получить весть о падении Моранта. Если командование четырёхсоттысячной армии Торгового Союза проявит решимость, то примерно через десять дней они могут оказаться у стен Моранта. Хотя Лорист заранее предусмотрел сдерживающие действия Легиона Летающих Тигров и Кавалерийского легиона Охотников, четыре с лишним десятка тысяч воинов Торгового Союза — даже если половину направить на прорыв, — опираясь на укрепления Равнины Магических Холмов, вполне способны выдержать кратковременный штурм Летающих Тигров и Охотников.

Первоначальный замысел Лориста состоял в том, чтобы дать отпор контрудару Торгового Союза под стенами Моранта. Достаточно было продержаться семь-восемь дней — и Легион Летающих Тигров с Кавалерийским легионом Охотников подоспеют. Враг окажется в клещах — впереди тигры, сзади волки, — у Торгового Союза не останется ни одного шанса на отступление, и его разгром неизбежен. Стоило пережить этот рубеж, и впереди Семью Нортон ждало время великих побед.

Но теперь нехватка продовольствия в Моранте словно прижала Лориста к кратеру готового извергнуться вулкана. Двадцать четыре района внешнего города с более чем миллионным населением охранялись лишь двумя полками — почти двадцатью четырьмя тысячами бойцов. Несколько небольших бунтов были подавлены, что оказало некоторое устрашающее воздействие на горожан, и пока царило относительное спокойствие. Но если из-за нехватки продовольствия вспыхнет массовое восстание, а снаружи ещё появятся войска неприятеля, Морант с высокой вероятностью вновь перейдёт в руки Торгового Союза — и тогда всё пропало.

«Тагель, как ранее решался вопрос с продовольственным снабжением двадцати четырёх районов внешнего города?» — спросил Лорист.

«Ваше Высочество, Торговый Союз примерно каждые две недели доставлял в продовольственные лавки внешних районов партию зерна — в основном грубых круп. Затем каждая семья могла по учётной книге домохозяйства прийти в лавку и приобрести зерно по установленной цене. У каждой семьи была положенная норма, и если объём покупки превышал норму, приходилось доплачивать.

Де...» — Тагель открыл папку и начал докладывать.

Подождите — у Лориста слегка закружилась голова. Почему это звучит так знакомо? Неужели это та самая плановая распределительная система из эпохи плановой экономики его прошлой жизни? Он помнил, как в детстве дедушка и бабушка, отправляясь за покупками, таскали с собой целые пачки талонов — на ткань, зерно, мясо и всякое такое. Однажды, соблазнившись, он взял талон на ткань и обменял его на солодовую карамель. Когда дедушка узнал, получил от него жесточайшую взбучку. Дедушка сказал: хочешь сладкого — дедушка не винит; но тебя бьют за то, что ты взял без спросу — это воровство, и за это нужно наказывать!

Эти коммерсанты Торгового Союза и впрямь невероятные люди — придумать плановую экономику с распределительной системой! С любопытством Лорист спросил: «Разве жители Моранта не протестовали против этого? И как управлялись лавки, распределявшие эти товары?»

Тагель покачал головой: «Ваше Высочество, жителей Моранта легко подстрекать. Лозунг Торгового Союза — «всё для фронта». Они убеждены, что, победив захватчиков из Королевства Андинак, всё вернётся на свои места. Нынешние лишения — во имя будущего счастливого века. Тем более что в талонах значится зерно грубого помола, зато по очень доступной цене. Шлифованное зерно тоже есть, правда, подороже. Многие семьи предпочитают есть грубые крупы, а талоны на шлифованное зерно продают, зарабатывая лишнее.

На днях я направил людей во внешние районы для расследования. Ничего особенного не обнаружили, но мелкие подробности выяснили основательно. По словам исследователей, самая дешёвая еда в Моранте сейчас — картофель и сушёная солёная рыба. Картофель поступает из холмов Кристдо, а сушёная рыба — это улов моранских рыбаков из Залива Скрытого Золота за последние годы. Раньше её никто не ел, а теперь она стала основным блюдом жителей внешних районов.

Наша семья заняла Морант, и теперь снабжение картофелем и мясом из холмов Кристдо прекратилось. Лорд Берунек с одним из полков Скального легиона занял склады за восточными воротами и обнаружил, что запасы картофеля и грубых круп невелики: при нормальном снабжении хватит дней на десять, а если урезать норму — на четырнадцать-пятнадцать. Сушёной солёной рыбы много, но она не насыщает.

Все операции с распределением талонов находились в ведении различных гильдий Торгового Союза. Например, грубое и шлифованное зерно, а также мясо — гильдия Форде; ткани и кожа — гильдия Петерсона, их основной профиль; мёд, специи и прочие изысканные приправы — гильдия «Мэйфлауэр»; прочие предметы обихода — гильдия Ливуда; морепродукты — гильдия Чигеда; а редкие деликатесы — гильдия Двуглавого Дракона, обслуживающая состоятельных покупателей и дворян.

В общем, в Моранте сейчас чудовищное социальное расслоение. Те, у кого деньги и власть, покупают что хотят — и раньше, и теперь. А у тех, у кого ничего нет, остаётся лишь выживать на скудные талоны. Не говоря уже о том, что говяжье и баранье мясо, доступное каждому на землях Семьи Нортон, здесь продаётся по баснословным ценам — как минимум в десять раз дороже. Ходят слухи, что во внешних районах люди даже организовали бригады по отлову крыс, чтобы продавать крысиное мясо...

Важно отметить, Ваше Высочество: после захвата Моранта все лавки гильдий во внешних двадцати четырёх районах закрылись. Раньше жители привыкли в первые дни после выдачи талонов закупать все необходимые крупы и товары разом. До очередного распределения талонов оставалось три-четыре дня, а лавки всё ещё были наглухо закрыты. Поэтому среди жителей внешних районов начиналось скрытое волнение — они опасались, что в следующий раз не смогут купить еду и предметы первой необходимости...»

Лорист, потирая подбородок, ходил взад-вперёд. Положение, как следовало из доклада Тагеля, было серьёзным. Главная задача — успокоить жителей внешних районов. Сейчас главное — стабильность. Ни в коем случае нельзя допустить восстания в Моранте в самый разгар боевых действий — иначе все усилия пропадут даром.

«Вызовите ко мне Торлина, и Джеддеса. А также отправьте приказ и как можно быстрее завершить вывоз всех материалов из Томаса и Джипсеса и вернуться в Морант», — распорядился Лорист. Несколько телохранителей поспешно удалились.

«Тагель, отправьте сообщение через почтового ястреба. Пусть барон Ши и управляющий Спер на землях Семьи как можно быстрее организуют транспортный конвой и доставят на остров Шиловас ближайшее миллион шкур магических зверей и все накопленные запасы товаров повседневного спроса, ожидая моих дальнейших распоряжений. А также пусть барон Ши и управляющий Спер приведут с собой группу компетентных гражданских чиновников и по возможности скорее прибудут в Морант.»

«Есть, Ваше Высочество. Немедленно приступлю», — ответил Тагель.

«Подождите, Тагель. Отправьте кого-нибудь к организациям, управляющим внешними районами Моранта. От моего имени пригласите их на совещание — назначьте на завтрашнее утро, девять часов.»

Торлин был отцом Торка, заместителя командующего Северным флотом. Будучи уже в возрасте, он занимался лишь снабжением флота. На этот раз Лорист поручил ему возглавить десяток больших вооружённых кораблей с бронзовыми пушками для блокады выхода из Залива Скрытого Золота, и Торлин блестяще справился с заданием.

Торлин прибыл первым, за ним — Джеддес, и последним — Берунек со складов за восточными воротами. Увидев собравшихся, Лорист без обиняков изложил им затруднения, с которыми столкнулись вооружённые силы Семьи Нортон, и текущую обстановку, после чего приступил к распределению задач.

«Торлин, я даю тебе двенадцать дней. Ты должен доставить продовольствие с острова Шиловас.

Также я пишу тебе личный приказ: если в море повстречаешь штормовой флот Сэмбавуда — передай ему, чтобы он не шёл в Залив Скрытого Золота, а повернул назад к Шиловасу и завершил эту транспортировку. Ты понял?» — Лорист первым обратился к Торлину. Чем скорее зерно с Шиловаса будет доставлено, тем скорее он сможет вздохнуть свободнее.

На этот раз Лорист очень жалел, что накануне отправил на Шиловас всех сдавшихся матросов и моряков Непобедимого флота вместе с их семьями. Нужно было подождать до сегодня. Теперь из оставшихся в флотском квартале моряков и матросов те, у кого не было семей, либо имели родственников, погибших от рук штормового флота Северного моря — все они были отмечены ярлыком неблагонадёжных. Отправить Торлина с транспортным конвоем в это плавание означало принять на себя значительный риск.

«Есть, Ваше Высочество, не сомневайтесь — я привезу зерно», — сказал Торлин. Время дорого, и он тут же удалился, направляясь во флотский квартал.

«Джеддес, немедленно блокируй торговую зону и начни обыск всех складов гильдий. Всё обнаруженное имущество конфисковать и доставить во внутренний город. Остальные товары опечатать, составить описи и сдать — ждите моих дальнейших распоряжений.»

«Есть, Ваше Высочество», — Джеддес выдержал воинскую стойку и отдал честь.

«Берунек, возьми один батальон и отправляйся в холмы Кристдо. Не реквизировать — а закупать. Картофель, любые грубые крупы — всё скупать по цене, на пятьдесят процентов превышающей рыночную. Если крестьяне сами привезут продовольствие в Морант — закупать по двойной цене. Говяжий и бараний скот также приобретать по двойной рыночной цене. Срок — три дня. Тебе не нужно углубляться в холмы Кристдо — достаточно распространить весть о наших закупках. Понял?»

«Понял, мой лорд. Немедленно приступлю», — ответил Берунек.

На следующий день Лорист в просторном зале для совещаний принял приглашённых руководителей местных организаций. Среди них был Ледос — бывший товарищ Эла по оружию. Они не виделись уже около десяти лет, и взгляд Ледоса показался Лористу странным — он даже не поздоровался. Их судьбы слишком разошлись: когда Эл упорно последовал за Лористом, Ледос остался главой местных организаций. Прошло более десяти лет — Ледос по-прежнему возглавлял организации, а Лорист из наёмника низшего ранга превратился в Святого Меча, гремящего на весь континент, и Великого герцога Королевства Андинак.

«Господа, наша Семья Нортон заняла Морант ради мира, а не за добычей», — с наглым бесстыжеством заявил Лорист, не заботясь о том, верят ли ему присутствующие. Проболтав какое-то время о том, что оккупация Моранта продиктована стремлением принудить Торговый Союз к подписанию мирного договора ради вечного мира между двумя государствами, Лорист наконец озвучил свою истинную цель.

«Семья Нортон гарантирует, что не будет чинить никаких притеснений жителям внешних районов — при условии, что они не предпримут никаких действий сопротивления или мятежа. Я уже говорил: мы выступаем исключительно против тех гильдий, которые втянули ни в чём не повинных жителей Моранта в эту кровавую войну ради собственных амбиций. Поэтому конфискованы будут только материалы гильдий — жители внешних районов не пострадают.

Прошу тишины. Я понимаю, что вы хотите сказать. Безусловно, всё снабжение жителей внешних районов продовольствием и товарами находилось в руках различных гильдий, и конфискация гильдейских материалов может поставить более миллиона жителей Моранта перед угрозой голода. Однако, в знак нашей искренней тяги к миру, мы не оставим этих людей без помощи. Все материалы гильдий будут конфискованы, но конфискованные товары повседневного спроса и продовольствие мы будем продавать по очень низким ценам или раздавать бесплатно всем жителям внешних районов...

Господа, раньше вы отвечали лишь за безопасность, санитарию, налоги и прочие мелочи в своих кварталах, а торговля продовольствием и товарами была привилегией крупных гильдий. Теперь, когда гильдий нет, я надеюсь, что вы возьмёте на себя ответственность за решение проблем жителей внешних районов — поможете нам распределять и продавать продовольствие и товары среди жителей ваших кварталов, поддерживая мир и стабильность внешних районов...»

На губах Лориста играла улыбка: «И ещё одна хорошая новость: через три дня мы начнём бесплатную раздачу продовольствия всем жителям внешних районов. Каждая семья, согласно нормам, указанным в учётных книгах домохозяйств, получит по пять килограммов картофеля и по полкило сушёной солёной рыбы на человека — и взрослых, и детей. Кроме того, конфискованные у гильдий товары повседневного спроса будут продаваться по чрезвычайно низким ценам, и реализацией этих товаров займётесь именно вы...»

Hết chương 516