Chuyển đến nội dung

Soul Land · Chương 475

Глава 475. Смыв с себя всю пыль, обрести совершенную гармонию (часть 2)

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 926 từ

Тан Сань улыбнулся: «Тётя, для благородной дамы расспрашивать чужие тайны весьма невежливо. Ваши же слова.»

Тан Юэхуа фыркнула: «Я что, чужая? Я твоя родная тётя. Твоего отца нет рядом — я твой старший родственник. Признавайся без утайки.»

Тан Сань покачал головой с беспомощной улыбкой, но в глубине души он внезапно ощутил острую, обжигающую тоску.

Пять лет. Сяо У, ты в порядке?

Заметив в глубине глаз племянника тень неприкрытой печали, Тан Юэхуа не стала продолжать. Она подняла руку и ласково погладила его по голове, глядя на этого мальчишку, выросшего на целую голову выше неё. В её прекрасных глазах читалась мягкая,/maternal нежность: «Глупый малыш, о чём задумался? И не подозревала, что ты такой чувствительный. Точный отец.»

Тан Сань смотрел на Тан Юэхуу: «Тётя, могу ли я считать обучение у вас оконченным?»

Тан Юэхуа замерла на мгновение, и по её лицу скользнула тень грусти: «Ты так спешишь меня покинуть?» Хотя они провели вместе лишь год, Тан Юэхуа искренне привязалась к этому безмерно одарённому родному племяннику. В их поколении самым выдающимся и успешным, несомненно, были старший брат — глава семьи, Тан Хао и она сама. Хотя она и не была могущественным Мастером Души, та сила, которая находилась в её распоряжении, была достаточна, чтобы привести в трепет любого.

Однако среди прямых потомков Тан Секты даже менее выдающиеся члены семьи давно обзавелись потомством, у них появились дети и даже внуки. А те, кого когда-то считали гордостью Тан Секты — глава семьи так и не женился, она так и не вышла замуж, а Тан Хао оказался в столь плачевном положении.

По правде говоря, Тан Сань был единственным потомком трёх родных братьев и сестёр. Для этой тёти он был как родной сын.

Тан Сань искренне уважал Тан Юэхуу — в этой на первый взгляд элегантной и изящной тёти он впервые обрёл материнскую заботу. Хотя Тан Юэхуа порой была слишком многословна, Тан Сань обнаружил, что ему на удивление приятна её пронизанная заботой болтливость. То, что она ему давала, — ту семейную теплоту — не могли дать ни Тан Хао, ни Великий мастер.

Поэтому к этой тёти он испытывал особое уважение и был к ней особенно близок. Он не рассказал Тан Юэхуе о Сяо У — не хотел, чтобы она за него тревожилась.

«Тётя, вы знаете, что я не такой. Но мне необходимо уйти.»

Тан Юэхуа тихо вздохнула: «Я понимаю. После встречи с твоим отцом он велит тебе вернуться в секту, чтобы ты восстановил связь с родом. Ребёнок, ты превзошёл своего отца в то время. Хоть тётя и не знает, через что тебе пришлось пройти раньше, она верит, что ты обязательно превзойдёшь своего отца. Запомни — никогда не поддавайся чрезмерным чувствам. И уж тем более не играй собственной жизнью. Твой отец был слишком эмоционален. Он отдал тебя мне и поручил мне тебя учить прежде всего для того, чтобы закалить твой характер, чтобы ты не повторял его ошибок. Теоретически я должна быть спокойна за тебя — ты уже многое освоил. Но ведь в твоих венах течёт та же кровь, что и в жилах твоего отца. Пообещай тётише — прежде всего береги себя. Хорошо?»

Тан Сань молча кивнул. Глядя на исполненные доброты глаза тёти, он обнаружил, что на дне его собственных глаз закралась лёгкая краснота.

Тан Юэхуа улыбнулась: «Ладно, иди собирайся. Знаю, тебе не терпится его увидеть. Отправляйся завтра. Через пару дней и я соберусь в секту — давно не была там, а то ещё брат обругает. Встретимся там.»

Сердце Тан Саня наполнилось тёплым чувством. Конечно он понимал — решение Тан Юэхуы вернуться в Хаотянскую секту было продиктовано только им. О положении дел в секте он не имел ни малейшего представления — Тан Юэхуа никогда ему ничего не рассказывала.

Но одно было ясно: если Хаотянская секта столько лет оставалась в тени, значит, жизнь «первейшей секты поднебесной» не была такой уж безоблачной.

Тан Саню особо нечего было собирать — даже предметы обихода можно было сложить прямо в «Двадцать Четыре Моста Лунной Ночи». Вечером Тан Юэхуа сама приготовила несколько изысканных блюд, и они ужинали вдвоём. Перед сном Тан Юэхуа сказала Тан Саню, что завтра ему не нужно приходить прощаться. В тот миг Тан Сань отчётливо увидел, как в глазах тёти блеснули кристаллы слёз.

Тан Сань и представить себе не мог, что когда-то Тан Юэхуа была влюблена — в человека, в которого ей не следовало быть влюблённой. Позже она увидела всё ясно, но её сердце уже не могло вместить ни капли любви, и она так и осталась незамужней на всю жизнь. Когда-то она мечтала о собственном ребёнке, и Тан Хао привёл ей Тан Саня — словно исполнив её заветное желание. Именно поэтому Тан Юэхуа относилась к Тан Саню как к собственному сыну.

Один год — срок невеликий, но для Тан Юэхуы это было как заново рождение. В Тан Сане она увидела надежду Хаотянской секты на будущее. К такому племяннику разве можно относиться без всей души?

Ранним утром Тан Сань, как обычно, завершил практику Фиолетового Экстремального Демонического Глаза и тихо покинул Юэ Сюань, никого не потревожив. На небе только начинало светлеть.

На верхнем этаже окно было распахнуто. Тан Юэхуа стояла у него неподвижно, провожая взглядом белую фигуру, удалявшуюся всё дальше и дальше. На её губах играла едва уловимая улыбка: «Сяо Сань, я буду ждать тебя в секте.»

Выйдя за стены Тяньдоу, Тан Сань перестал сдерживать скорость и, распахнув плечи, помчался на всех парусах. Все обозначения на овечьей коже, подаренной ему Тан Хао, он давно заучил наизусть — даже не глядя на карту, он без труда находил верное направление.

Мельком, и уже прошло пять лет. Пять лет назад Тан Сань жаждал узнать ответ. А сегодня он наконец получил на это право. Как и сказал его отец — он смыл с себя всю пыль.

Hết chương 475