Chuyển đến nội dung

Solo Leveling · Chương 253

Твоя повседневная жизнь (5)

22 tháng 8, 2018 · 9 phút đọc · 1.888 từ

У Чон Чхоль отвёл Джин Ву в конец коридора. Убедившись, что они достаточно远离 от класса, чтобы их разговор не был слышен, он остановился. Джин Ву, тихо следовавший за ним, тоже остановился. Джин Ву бросил взгляд на класс. Ощущение того, что он, ученик, вышел из класса во время урока и заглядывает в него, казалось довольно незнакомым. Похоже, У Чон Чхоль тоже заметил это,因为他第一个 извинился перед Джин Ву.

— Извини, что вызвал во время урока. — Ничего, — ответил Джин Ву, подумав о учителе, который усердно продолжал урок, и сдержавшись от того, чтобы сказать, каким скучным было время, которое он уже и так пропустил. Вместо этого он посмотрел на У Чон Чхоля. Молодой У Чон Чхоль. Он был выше на голову и шире в плечах, чем Джин Ву, который изменил своё тело, чтобы соответствовать первокурснику старшей школы.

«Снаружи он выглядел как человек, заставляющий бандитов отступать, а жил как полицейский.»

Радость от встречи с этим лицом после столь долгого времени вызвала улыбку. Годы. Нет, если считать время, проведённое в межпространственных разрывах, то десятилетия. Это был председатель У Чон Чхоль, которого он не видел столько времени. Даже не желая этого, радость была видна на его лице.

«...?»

Однако У Чон Чхоль, заметив улыбку Джин Ву, был озадачен. Внезапный визит полицейского, да ещё и такого сурового, как он сам, мог выдержать не каждый. А если речь идёт об ученике, то и говорить не о чём. Но этот ученик на его глазах улыбался.

«Этот ученик... чем-то отличается.»

Он почувствовал это ещё вошед в класс, но сейчас это было действительно по-другому. На своей работе он встречал многих убийц, убивших людей, и бандитов, усмиривших тёмные переулки. Но ни один из них не обладал таким спокойным взглядом.

«Как у ученика может быть такой взгляд?»

Кхль. У Чон Чхоль непроизвольно сглотнул, испытывая напряжение. Его сердце, которое билось с тех пор, как он увидел его, продолжало стучать в неизвестном, грубом ритме. Чтобы развеять сомнения, крутившиеся в его голове, У Чон Чхоль достал блокнот.

— Может, Тени... нет, муравьи...

Увидев запись в блокноте, У Чон Чхоль не смог продолжить и достал из кармана ручку. Скр-скр. Перед Джин Ву, который наблюдал за ним с интересом, У Чон Чхоль усердно что-то рисовал, а затем показал результат.

"..."

Джин Ву мысленно восхитился.

«Этот парень, оказывается, талантлив к рисованию.»

У Чон Чхоль нарисовал примерный облик Беру. Хотя нельзя сказать, что это была точная детализация, но голова муравья, руки и ноги человека, острые когти и длинные крылья муравья на спине — это была картинка, по которой Беру мог узнать каждый, кто его знал. У Чон Чхоль спросил:

— Возможно, эта картинка что-то тебе напоминает?

Джин Ву, разглядывая рисунок, поднял голову и увидел, как лицо У Чон Чхоля слегка покраснело. У Чон Чхоль, должно быть, понимал, какое абсurdное дело он совершил. Но, казалось, он хотел вернуть свои прошлые, ныне утраченные воспоминания, даже таким образом. В его вопросе звучала настойчивость.

— Ты... знаешь?

У Чон Чхоль снова спросил. Прежде чем неловкость вопроса успела вырасти, Джин Ву ответил:

— Да.

Тук-тук. Резко дёрнувшееся сердце сильно ударилось о грудь.

— А, ты знаешь?!

Голос У Чон Чхоля стал громче. Однако, в отличие от него, Джин Ву невозмутимо продолжил:

— Да.

Зрачки У Чон Чхоля задрожали. Наконец-то. Наконец-то он нашёл. Его голос ускорился вместе с дыханием, и вопросы посыпались один за другим:

— Что за муравье-монстр? И кто ты такой?

Когда Джин Ву отступил на шаг, чтобы избежать взволнованного У Чон Чхоля, тот осознал свою ошибку и успокоился.

— Прости, я немного увлёкся. Это проблема, которую я преследовал уже давно.

Шаг за шагом. Шаг за шагом он должен был узнать информацию, которой обладал этот ученик. Разве это не зацепка, которую было так трудно поймать? Спешить было не нужно. Успокоившись, У Чон Чхоль спокойно продолжил:

— Итак, ты знаешь эту картинку? — Да.

Джин Ву кивнул в ответ и выразил лицо.

— Это же монстр из какого-нибудь сериал-шоу, который смотрят дети, типа «Каменного Райдера». — А...

Из уст У Чон Чхоля, испытавшего чувство опустошения, как будто увидел, как его песочный замок, трудно построенный за целый день, сметает одна волна, вырвался тихий вздох. Чем больше была надежда, тем больше было разочарование. Рука У Чон Чхоля с блокнотом естественным образом опустилась вниз. Его лицо выглядело чрезвычайно усталым, словно он не мог удержать блокнот. На мгновение он разозлился на мальчика, который дал ему надежду, но какой вины этого ученика, который сказал то, что знал? На лице У Чон Чхоля появилась болезненная улыбка.

— Спасибо, что нашёл время. — Всё? — Да. Я уже всё сказал учителю, так что проблем быть не должно.

Когда У Чон Чхоль, говоря это, попытался убрать блокнот, Джин Ву сказал:

— Можете подарить мне рисунок этого монстра на память?

Увидев беззаботное лицо Джин Ву, У Чон Чхоль тоже улыбнулся. Недолго разглядывая свой рисунок в блокноте, У Чон Чхоль вскоре аккуратно вырвал страницу и протянул её Джин Ву.

— Держи. — Спасибо.

У Чон Чхоль, словно не желая оставлять ничего несказанного, едва услышав приветствие Джин Ву, развернулся и ушёл вниз по лестнице.

«...»

Джин Ву остался на месте и слушал шаги У Чон Чхоля, уходящего вниз по лестнице. Тихо. На тени, which разлилась в сторону, как вода, поднялся Игрит.

[Господин.] — Да? — Почему... вы не сказали ему правду?

Игрит, сохранивший воспоминания о своей жизни человеком, лучше всех знал, как грустно и тяжело, когда человек забывается в памяти другого. Поэтому для него подход У Чон Чхоля был идеальной возможностью. Хотя бы один человек. Хотя бы один человек, который узнал бы, как господин спас этот мир, разве это не было бы хорошим делом и для самого господина? В голосе Игрита звучало сожаление. Однако Джин Ву покачал головой.

— Говорят, забвение — это благословение, которое Бог даровал людям.

Даже если это было искусственным результатом, созданным «инструментом Бога». Джин Ву решил, что у него нет права выбирать, какие воспоминания исчезнут, а какие останутся. Это работа Бога. Поэтому он так и отпустил председателя У Чон Чхоля.

[Понимаю, господин.] — Да.

Внезапно Джин Ву посмотрел на свою левую руку. «Удар Владыки». Раны от этого удара, принятого ладонью, которая выдержала «Дыхание Разрушения», никак не могли вернуться в прежнее состояние. Неприятное воспоминание, которое невозможно забыть, было похоже на шрам на этой руке. Незаживающая рана. Хотя он и говорил, что это по его просьбе, было ли необходимость специально напоминать о таких воспоминаниях? Теперь в памяти людей не осталось следов страданий от исчадий и монархов. Поэтому он не хотел оставлять в голове председателя У Чон Чхоля и прежних воспоминаний.

[Понимаю, господин.]

Игрит, как будто согласившись, тихо вернулся в тень. Джин Ву, долго смотревший вниз по лестнице, тоже развернулся, чтобы вернуться на урок.

* * *

Когда наступил перерыв, внимание детей сосредоточилось на Джин Ву. Когда еще им выпадет случай увидеть подобную драму, когда в класс врывается полицейский? Естественно, что все внимание было обращено на главного героя. Даже девочки, которые обычно интересовались Джин Ву, собрались вокруг него, и вокруг его места образовалось скопление людей.

— Что это было? — Почему приходил полицейский, Джин Ву?

Смеясь под натиском горячего интереса детей, Джин Ву придумал оправдание на ходу.

— Это мой знакомый дядя, он хотел кое-что спросить лично. — Ух, круто. — Ты дружишь с полицейским? — Повезло тебе, Джин Ву.

Когда интерес детей пошел в неожиданном направлении, Джин Ву с трудом сдерживал смех.

«Ён Гиль, а ты почему глаза зажег?»

Впрочем, благодаря визиту полицейского, невидимая стена, которая отделяла детей от Джин Ву, казалось, частично рухнула. Воспользовавшись моментом, девочки выплеснули свои вопросы:

— Мальчики говорят, что у тебя спортивная фигура? — Правда? Джин Ву, ты чем-то занимаешься? — А, я видел, как ты вчера бежал со старшеклассниками из легкоатлетической секции. — Ух, посмотри на ширину плеч.

Кхья-кхя. Пока Джин Ву, окружённый девушками, ломал голову над тем, как заставить этих юных девушек вернуться на свои места, вмешалась группа из четырёх человек, которых раздражало внимание, сосредоточенное на одном человеке.

— Эй, ты хорошо поживаешь? Даже полиция приходит.

Когда подошла четверка, мальчики вернулись на свои места, а девочки молча отступили на шаг. Из четверки самый старший по рангу Нам Чун Сик похлопнул по плечу Джин Ву, которое трогали девочки, и приподнял уголок губ.

— Я так шучу, это школьное насилие? Ты будешь жаловаться полиции?

Продолжай стучать, у тебя только рука будет болеть. Пока Джин Ву смотрел на него с сожалением, его рука, которой он бил, начала болеть, а реакция Джин Ву была холодной, и лицо Нам Чуна Сика постепенно покраснело.

— А, но правда, почему у этого парня такой наглый взгляд?

Рука Нам Чуна Сика смахнула со стола Джин Ву учебники, тетради и пенал. Тысячи воинов Армии Теней, наблюдавшие за дерзостью щенка из тени, мгновенно зарычали. Нам Чун Сик, увидев, как лицо Джин Ву мгновенно застыло, схватил его за шиворот.

— Что? Попробуй? Пока я говорю вежливо, разгладь лицо.

В тот момент сверху обрушилась огромная рука, обвившая шею Нам Чуна Сика.

— Кх!

Над головой Нам Чуна Сика, хватавшегося за руку и кашлявшего, появилось знакомое лицо.

— Какое дело к нашему любимому асу легкоатлетической секции?

Это был Чхве Тэ Вон, капитан легкоатлетической секции третьего курса, и его ровесник, вспыльчивый старшеклассник Чон Гу Сик, член секции. Все четверо из банды, окружавшие Джин Ву, были зажаты под мышками и в руках старшеклассников, и их лица побледнели. Джин Ву молча встал со своего места и подобрал улетевший пенал. Если бы на пенале, подарке на вступление в старшую школу от Чин А, остались пятна, четверка не избежала бы наказания. Смахнув пыль с внешней стороны, Джин Ву поставил его обратно на стол и спросил:

— Какое дело у старших к нам? — Мы пришли помешать нашему асу убить четырёх идиотов. — Не шутите. — Ха-ха-ха-ха!

Чхве Тэ Вон, смеясь своей огромной фигурой, продолжил:

— Я забыл сказать, что сегодня у вас, первокурсников, вечер встречи. Сегодня у тебя и Ён Гиля есть время?

Джин Ву посмотрел на Ён Гиля, и тот кивнул.

— Да. — Тогда увидимся после уроков.

Когда старшеклассники, улыбаясь, собирались выйти из класса, Джин Ву окликнул их:

— Старшие, а куда вы их возьмёте, тех, которых держите под мышками? — Ха-ха, их?

Чхве Тэ Вон обменялся взглядом с Чон Гу Сиком.

— Не знаю, что ты думаешь? Может, пробежим по стадиону一圈? — Хорошо!

Вскоре из класса разнеслись крики «Победа на национальном чемпионате! Победа на национальном чемпионате!» и远离.

* * *

Динг-донг-донг, динг-донг-донг. После того как прозвучал звонок после уроков, прошло еще несколько звонков. Джин Ву вышел через ворота школы вместе с легкоатлетами. Ён Гиль, благодаря постоянной поддержке Джин Ву, теперь, казалось, привык к тренировкам секции и вкусил удовольствия от пота. Слушая советы старшеклассников, Ён Гиль вышел через ворота, а Джин Ву, отойдя на шаг, следовал за ним, слушая разговор. Это было мирное повседневное время, как и всегда. Чон Гу Сик, шедший впереди, обернулся к Джин Ву и спросил:

— Кстати, Джин Ву, что там с ними сегодня? Может, старшие серьёзно поговорят с ними, чтобы они не создавали проблем?

Джин Ву ответил невозмутимым лицом:

— Всё хорошо. — Ты не переживаешь за них? Может, ты担心аешь, чтобы из-за них у тебя не возникло проблем с участием в соревнованиях?

Джин Ву усмехнулся.

— Я постараюсь, чтобы проблем не было.

В этот момент от ворот школы неожиданно высунулся кто-то и позвал:

— Охотник Сон Джин Ву.

Как будто время остановилось. Стоявший неподвижно Джин Ву медленно повернул голову в сторону, откуда раздался голос. Полицейский У Чон Чхоль все это время ждал Джин Ву. Голос Джин Ву задрожал:

— Как...?

Только после того, как он услышал ответ Джин Ву, полицейский У Чон Чхоль получил уверенность, и его глаза покраснели.

— Так ты и был... Охотником.

Hết chương 253