Chuyển đến nội dung

That Time I Got Reincarnated as a Slime · Chương 24

Глава 22. Авантюристы

17 tháng 1, 2020 · 11 phút đọc · 2.184 từ

Была группа авантюристов, готовящихся к экспедиции в лес.

Тройка искателей приключений ранга B — Кабал, Элен и Гидо.

Активизация монстров усилилась настолько, что торговые караваны больше не отправлялись в лес.

Нанять охрану обходилось слишком дорого — невыгодно.

Поэтому добраться до леса можно было только пешком.

Впрочем, к дороге, ведущей к «запечатанной пещере», экипаж всё равно не проедет — так или иначе придётся идти пешком.

Когда подготовка была завершена и вот-вот должно было начаться выступление, перед ними появился человек и окликнул их.

— Простите. Если вы направляетесь в лес, не мог бы я присоединиться к вам по дороге?

Голос был такой, что невозможно было определить — мужской это или женский, молодой или старческий.

Лица разглядеть было нельзя.

Потому что этот человек носил маску.

Маску, изображавшую красивое безлиное лицо.

Она придавала его облику мистически загадочный вид...

— Ну, можно.

— Эй! Ты! Я ещё не дал разрешения, а ты уже... Ты вообще кто такая?!

— Ну уж, раз сестра решила, спорить бесполезно, верно?

Тройка согласилась без лишних вопросов.

— Благодарю.

Сказав это одно слово, загадочный человек замолчал и пошёл за ними.

Так тройка Кабала пополнилась ещё одним спутником и снова отправилась на разведку.

Тук-тук-тук.

Тук-тук-тук. Грооом! Гроооом! Бам!

По лесу разносятся звуки рубки деревьев и ударов молота.

Идёт расчистка территории под новый город, и постепенно возводятся дома.

Сначала прокладывают систему водоснабжения и канализации, так что жилых домов пока нет — лишь расчищенные участки...

Воду подводят напрямую из реки.

Хотя строительство ещё не завершено, планируется возвести здание водного хозяйства — здесь будет осуществляться очистка воды и распределение её по домам.

Канализация устроена из деревянных желобов, уложенных под землю. Внутренняя часть дерева обработана антисептиком и укреплена цементом.

Вот что сейчас и строится. К счастью, из ближайших гор удалось доставить известковые материалы.

На окраине города будет построена канализационная очистная станция для производства удобрений.

Хотя и временная, но уже возведена большая постройка, похожая на спортивный зал.

Это временное жильё. Раз оно временное — построено на скорую руку.

Планировка идёт успешно.

Ближайшую к пещере сторону я назначил главной — там будет мой дом.

От него потянутся дома клановых старейшин, а вокруг них расположатся жилища остальных обитателей.

Поскольку планировка была выполнена заранее, всё выглядит аккуратно и просторно.

Главные улицы проложены крестообразно, что облегчает организованные перемещения в случае необходимости.

Хотя, конечно, это же облегчает и штурм.

Первым делом эволюция детей-гоблинов в хобгоблинов оказалась правильным решением.

Их интеллект стремительно развился, и запоминать они стали намного лучше.

Кроме того, улучшилось телосложение и возросла сила.

По словам дварфов, обычные гоблины — монстры ранга F, а хобгоблины соответствуют рангу C–D.

В общем-то, их скорее считают «один человек, два человека», чем «одна штука, две штуки».

В общем, всё зависит от вооружения, а также от профессии и навыков каждого конкретного бойца.

Если присмотреться, сила отдельных особей действительно очень различается.

Четверо, которых я назначил монархами, выглядели значительно способнее остальных.

Тем более Ригурд, которого я возвёл в короли...

— О-о! Вот где вы находились! Я вас искал!!

Он стал настолько мускулист и массивен, что хочется выкрикнуть: «Да кто ты такой, монстр?!»

По словам Кайдзина, даже по сравнению с ограми Ригурд не только не уступает им, но и превосходит!

Видимо, дело не только в имени — назначение на должность тоже оказало влияние.

Биология монстров по-прежнему остаётся загадкой.

В следующий раз стоит попробовать назначить ещё кого-нибудь и посмотреть, что выйдет.

— Что-то случилось?

— Так точно! Мы задержали подозрительных личностей и пришли доложить.

— Подозрительных? Шайка каких-то монстров?

— Нет, это люди. Как вы и приказали, мы не предпринимали никаких действий.

— Люди? Что они тут делают?

Люди... значит...

Вот оно что! Стоит подружиться!

Впрочем, если они такие же идиоты, как те прошлые авантюристы, тихонько устраню и скормлю монстрам...

— Говорят, они сражались с полчищем гигантских муравьёв, когда патруль Ригуля обнаружил и спас их... Похоже, они проводили разведку этой местности. Мы решили, что следует доложить вам и посоветоваться...

М-да.

Не из какой-то ли страны прислали разведчиков?

Я спрашивал дварфов — Лес Джура считается нейтральной территорией, не принадлежащей ни одному государству.

Возможность того, что это разведывательный отряд чьей-то страны, нацеленной на расширение территории, вполне реальна.

Тогда дело обернётся неприятностями...

Впрочем, стоит сначала встретиться и решать.

— Хорошо! Пусть будет встреча. Веди!

Сказав это, я вскочил на плечо Ригурда.

Из-за того что Ранга отправлен на патрулирование, передвигаться неудобно.

В принципе, ходить можно как обычно, но точка зрения слизня слишком низкая.

Для поддержания авторитета важно, чтобы взгляд собеседника был направлен не сверху вниз.

Отмазка, конечно, но всё же!

Ригурд, неся меня на плече, направился к задержанным искателям приключений.

Что за люди, интересно?

И тут в мои уши — хотя у меня их нет — долетел шум:

— Эй! Ты! Это я хотел взять!!

— Разве это не жестоко? Это же мой кусок мяса!!

— Господа, когда дело касается еды, я не уступаю!!

— Хрум-хрум.

Доносится шумный говор.

—……

В ответ на мой молчаливый вопрос:

— И-извините. Похоже, муравьи отобрали их вещи... Мы просто предложили им поесть...

М-да.

У Ригурда, оказывается, есть и добрая сторона.

— Да нет, это хорошо! Наоборот — молодец, что заметил! Помогать тем, кто в беде — правильное дело!

Я его похвалил.

Постепенно он всё реже нуждается в моём руководстве и всё увереннее справляется сам.

И я считаю это хорошим знаком.

— Ха-ха!! Впредь я приложу все усилия, дабы не обременять господина Римуру!

Что ж, излишняя чопорность не исчезла.

Убедившись в этом, я вошёл в простой шатёр.

Охранявший вход открыл мне дверцу.

Все взгляды устремились на меня.

Искатели приключений, набившие рты мясом и овощами.

Они таращились на меня, разинув рты. Гримасничали, сами того не замечая...

М? Кажется, они мне уже встречались...

А! Это та тройка, с которой мы разминулись в пещере!

Есть ещё один человек, которого я раньше не видел...

Интересно, как он ест в маске.

Хрусть-хрусть...

Он ест с видимым удовольствием, не обращая ни на кого внимания.

Жареное мясо, ещё и какое!!! Ах... Если бы у меня был вкус...

Дорогое мясо... Ах, может, вкусовые рецепторы где-то и потерялись...

Стой, мои мысли снова уходят не туда.

Ригурд подошёл к главному месту и опустил меня на землю.

— Дорогие гости, мы не смогли подготовить пышного приёма, но надеюсь, вы будете чувствовать себя как дома! Позвольте представить — это наш повелитель, господин Римуру!

Представив меня, он сел рядом.

Послышался звук проглатываемой пищи.

А потом:

— ЧТО? СЛИЗНЬ?!

— Хрум-хрум.

Великое изумление.

У одного реакция необычна... Ладно.

— Здравствуйте! Я Римуру — слизень. Не из тех плохих слизней!

Б-бах!!!

Маскированный человек выплёвывает напиток.

Но маска не дала разбрызгаться выпитому.

Невежливо, прямо скажем.

Похоже, его крайне удивило то, что слизень заговорил.

Тройка тоже была в шоке, но, к счастью, в тот момент не ела.

Что ж, какие они на самом деле?

Если нормальные люди — хорошо...

Оправившись от шока:

— Простите за бестактность! Мы и не надеялись, что демоны нам помогут, но вы очень выручили!

— А! Мы — человеческие искатели приключений! Это мясо невероятно вкусное! Три дня мы бежали и не могли нормально поесть... Большое спасибо!

— Спасибо! Очень кстати. Только не ожидал, что здесь хобгоблины строят деревню.

— Кхе-кхе... М-м... Глоть-глоть.

Ничего, не стоит торопиться.

— Ну, доешьте спокойно, а потом расскажете мне, что тут происходит!

Сказав это, я решил дождаться, пока они закончат трапезу.

Как бы логичнее было подождать и позвать, когда они поели, но до такого внимания им ещё далеко.

Ну, они всё-таки торопились, но впредь стоит этому поучить.

Со стороны тоже всё пошло не по плану — гости-люди были неожиданностью, так что простительно.

А поскольку нахождение здесь было бы неловким, я вышел из шатра.

Когда они закончат, я велел охраннику проводить их в мой личный шатёр неподалёку от пещеры.

Ригурд выглядел виноватым, но я:

— Не переживай. Это на будущее!

Я его так утешил.

Они растут — каждый в своём темпе.

С самого начала всё идти гладко не может.

Я вошёл в свой шатёр и расслабленно стал ждать.

Ригурд поручил своей подчинённой Гобрине приготовить чай.

Чай выглядел получше того, что подавался раньше, но, к сожалению, вкуса я не различаю.

Вот и ещё одно проявление эволюции — любопытно.

Культурная жизнь несомненно пускает корни. Эти перемены это подтверждали.

Что ж, время шло...

— Прошлый раз вышло невежливо! — говоря это, вошли четверо.

Палатка была маловата, и стало тесновато.

Как только Гобрина-проводница вышла, вошла другая — с чаем.

Видите? Вот так, незаметно, здесь тоже всё растёт и развивается.

Я прекрасно знаю, как по вечерам дварфы и я, попивая вино, разговариваем о культуре и быте.

— Ну что ж, давайте познакомимся заново. Меня зовут Римуру, я хозяин этих мест. Что привело вас сюда?

Мой вопрос, видимо, был ожидаемым.

Я дал им время обсудить это, и ответ, похоже, был заранее решён.

— Здравствуйте, меня зовут Кабал. Я лидер этой группы. Это Элен, а это Гидо. Если слышали о нас — мы искатели приключений ранга B.

— Приветик! Я Элен!

— Привет! Гидо, очень приятно!

Значит, они и правда группа.

Ранг B — сила немалая, но для пещеры всё равно маловато...

А как насчёт четвёртого?

— А вот и наш временный спутник по дороге — Сидзу-сан.

— Сидзу.

Голос был такой, что невозможно было определить — мужской или женский, молодой или старческий.

Но для меня определить пол было пустяком. Для того, кто без труда различает даже гоблинов, это всё равно что позавтракать.

Женщина. И ещё одна догадка.

Этот человек... не японец ли он?

Такое чувство не покидает.

Манера пить чай. Способ сидеть на коленях.

Я не так хорошо знаю этот мир, чтобы утверждать наверняка, но разве прямая посадка на колени не является здесь чем-то редким?

По крайней мере, трое остальных так не сидят.

Они сидят по-турецки на волчьих шкурах. Даже Элен развалилась как-то по-своему.

(Подумалось: они слишком расслаблены... Может, в этом мире мало кто осознаёт опасность?)

Не-не, стой. Вернёмся к делу.

— Благодарю за внимание. И что дальше?

Решил продолжить разговор.

...

Я выслушал их историю.

Не то чтобы они не умели сомневаться, но они сболтнули всё подряд.

Оказывается, по заданию гильдии они проверяли, нет ли чего подозрительного в окрестностях.

И вот самое невероятное:

— Ну слушай, когда нам говорят «найдите подозрительное», мы же не знаем, что считать подозрительным!

— Верно! Надо было сразу говорить, что конкретно искать!

— Как бы мы ни были хорошими в разведке, у всего есть предел!

И они начали жаловаться на мастера гильдии.

Бедный мастер гильдии... Я ему искренне сочувствую.

А ещё они увидели дыру в подозрительном валуне, подумали «Наверняка тут клад!» и воткнули туда меч...

А это оказалось гнездом гигантских муравьёв. Слова подбираешь от бессилия.

Почему, скажите на милость, они выбрали именно действие «воткнуть меч в дыру»?! Хочется допросить!

Как они вообще до сих пор живы.

Оказывается, три дня они бежали, потеряли все вещи и добрались сюда.

Что сказать — молодцы, что добрались!

— В общем-то, здесь нет ничего подозрительного. Если и есть что, так разве пещера.

Когда я это спросил:

— Нет-нет, там ничего не было! Слышали? Говорили, что там запечатан злой дракон! Но мы два недели там жили, хоть и не было даже бани, и ничего не нашли!

— Ты дурак! Это же нельзя рассказывать!

— Я не при чём! Это сестра проболталась! Я ни при чём!

Элен выдала это запросто.

Парни в панике.

Ну, мы ведь в тот раз разминулись, так что я и так знал.

Кстати, баня тут есть... В нашем городе тоже очень хочется построить баню.

Но это так, к слову:

— Ты говоришь, исследовали пещеру, но зачем туда вообще пошли?

Не за сокровищами, похоже.

Пожимая плечами:

— Раз уж всё равно рассказали... На самом деле, как и сказала Элен, пошли слухи, что реакция злого дракона исчезла...

Понятно.

Я и не подозревал, но исчезновение Вельдоры вызвало среди людей немалую суматоху.

Дракон был запечатан, и сам факт его исчезновения уже стал сенсацией.

В общем, он был великим драконом. Болтливый и хороший парень, в общем-то...

Но влияние оказалось слишком масштабным.

Ради этого сюда специально приезжать на разведку...

Может, было ошибкой строить город рядом с пещерой?

— Причём в пещере раньше были высокие концентрации магиюлов, и мы взяли реактивные камни, но концентрация упала. Аномалию обнаружить не удалось. Теперь в той пещере магиюлов чуть больше обычного, но по сути она стала просто пещерой.

— Ну, там всё равно обитает достаточно сильных монстров, так что лезть внутрь не стоит! Сокровищ никаких, руды никакой! Убьёшь опасного монстра и войдёшь внутрь — а толку ноль!

— Если поискать, может, и валяется где-то снаряжение воров, но большой ценности в нём вряд ли будет.

Сердце ёкнуло.

Горные породы внутри... Я тот самый человек, который вытащил оттуда всё ценное! Это я!

Ладно, ничего. Если не скажу — никто не узнает!!!

Разговор продолжался.

Раз они уже проговорились и скрывать больше нечего, они охотно делились информацией.

Как ни странно, эти ребята оказались неплохими людьми.

Пещера потеряла ценность, так что теперь сюда, скорее всего, будет приезжать меньше людей.

В худшем случае можно было перенести город, но вряд ли это понадобится.

В принципе, как выяснилось, никакая страна не претендует на эти земли, так что претензии нам предъявлять некому.

Впрочем:

— Кстати, как видите, мы тут строим город. По-вашему, гильдия могла бы к этому придраться?

Я спросил.

— Не-е... Думаю, нет?

— Согласен... Это не гильдия решает. А что насчёт страны?

— М-м... Я не знаю.

Вот что они ответили.

Действительно, рядовые члены гильдии вряд ли знают, будет ли какая-то страна что-то предпринимать.

И тут, в тот самый момент:

Маскированная женщина Сидзу, до этого тихо слушавшая, издала стон!!!

Г-Г-Г-ГАААААААААААААААААААААААА!!!

Это началось внезапно!

Hết chương 24