Встреча с Клеей подошла к концу, и я, придавленный, вернулся в дом Клиффа.
И передо мной открылась невероятная картина.
Клифф обнимал какую-то незнакомую женщину — прямо посреди комнаты.
Женщина выглядела скромно.
Светлые каштановые короткие волосы, веснушки, невысокий рост.
В целом худощавая, но из-за какой-то несобранности в облике казалась полноватой.
С Элинализе у неё не было ничего общего.
Если Элинализе — кошка в состоянии течки, то эта — кастрированный пёс.
Разумеется, я её не знал.
Не может быть.
Старший Клифф.
Тот самый человек, который так сильно меня отчитывал...
Вы не привели Элинализе, потому что хотели встретиться с этой женщиной?
С Элинализе вы просто развлекались?
Раз она была лишь забавным развлечением, а для детей подыскали другую — свою настоящую?
Скажите мне, что это неправда, старший Клифф.
Если после семьи Латрейя и вы оказались таким — я больше ничему не смогу верить.
Ах.
Чёрт возьми, где же любовь?
Сильфи, Рокси, Эрис.
Хоть кто-нибудь — обнимите меня и прошепчите, что любите.
Тогда я ещё немного протяну.
— О, Рудеус, как вовремя! Не мог бы ты достать коробку с верхней полки? С Венди мы даже с подставкой не достаём.
— А, конечно.
Пока я предавался мрачным预感... то есть, пока я строил свои мрачные предчувствия, Клифф уже отошёл от девушки.
Особого смущения на его лице не было.
Похоже, он просто поддержал её, когда та чуть не упала с подставки.
— Венди, ты не подвернула ногу?
— Нет, всё в поряд... спасибо.
Слушая их разговор, я снял коробку с полки, смахнул пыль и передал Клиффу.
— Прости... Наверное, это именно то, что нужно... Да, вот оно. Отлично, завтра как-нибудь управимся.
Клифф достал из коробки нечто вроде нашивки.
Эмблема Церкви Милис.
Может, рабочий инвентарь?
— Кстати, Рудеус, что с тобой? Ты ведь собирался остаться в семье Латрейя на ночь?
На вопрос я подался вперёд.
Сегодняшнюю историю я обязательно хотел рассказать Клиффу.
— Нет, слушайте, дело в том...
В порыве негодования я подробно изложил Клиффу всё произошедшее.
О своём визите в семью Латрейя.
О поведении и словах Клеи.
О том, как я не выдержал и выскочил из особняка.
О том, что хотя немного успокоился, гнев до сих пор не утих.
Даже от одного воспоминания снова бесишься.
— Хм...
Выслушав меня, Клифф тоже нахмурился.
Даже такой святой, как Клифф, который не способен и пискнуть из-за своей мягкотелости, должен понять, о чём идёт речь.
— Да, у милисской знати действительно есть обычай, когда родители решают за детей, и есть поговорка, что женщина нужна прежде всего для рождения детей... Но выдавать замуж того, кто не способен даже вести беседу, — даже по нашим меркам это как минимум сомнительно.
— Вот именно!
Это уже за гранью. Бесчеловечность.
Даже я не могу этого оправдать.
Такая вот мать у Зенис — не верится.
— Впрочем, леди Клея тоже, возможно, растерялась. Внезапно её дочь оказалась в таком состоянии... Представь на её месте себя... Понимаешь, да?
Клифф произнёс это снисходительно, словно наставляя меня.
Мне хотелось бы, чтобы он разделил моё негодование.
Но с его позиции он слышал только мою сторону истории.
Возможно, он холодно оценивает ситуацию с другой стороны.
Мне тоже стоит немного поразмыслить.
Свой ребёнок...
Если представить, что это Луси... пока трудно.
Нет, лучше Норн.
Норн уехала в путешествие в день совершеннолетия, и вот наконец вернулась — а оказалась в состоянии овоща.
Причём привели её сюда малознакомый мужчина и незаконнорождённая дочь.
Да, в замешательстве она бы точно оказалась.
Наверняка подумала бы, что надо что-то делать...
— А в каком замешательстве надо быть, чтобы прийти к выводу: «Давай выдадим замуж»?
— ...Возможно, за этим стоит больше расчёта, чем кажется. Не считая того, если она выйдет замуж за аристократа, о ней будут заботиться.
Мне так не казалось.
Это больше похоже на: «Функция ещё работает, жалко выбрасывать — давай-ка переиспользуем».
Свою же дочь.
Того же самого ребёнка, которого так старательно привезли.
Что это вообще было?
Чёрт.
Я снова увидел перед глазами лицо Клеи во время моей выходки в особняке.
Даже когда я разнёс стражников Каменным Пушечным Ядром и взрывной волной, её лицо оставалось холодным.
Словно она ни в чём не виновата и думала: «Что он себе позволяет?»
Хотя, возможно, в моих глазах стоит фильтр.
Может, Клея просто стояла с окаменевшим лицом от испуга.
Но даже так, её слова остаются словами.
— В любом случае, я понял обстановку. Можете пользоваться моим домом.
— Спасибо.
— Это владения Папы. Даже если семья Латрейя захочет что-то предпринять, руки у них связаны.
Услышав это, я вдруг осознал, что даже не рассматривал возможность действий со стороны семьи Латрейя.
Я расстался с Клеей.
Больше, скорее всего, нам не見 paths.
Так я считаю, но вот они могут думать иначе.
Чтобы вернуть Зенис, они могут пуститься в какие-то уловки.
Тогда, пожалуй, лучше отправить Зенис обратно в Шалиар.
— Твоей маме будет обидно, если она только приедет на родину и сразу же уедет обратно.
— М-м...
Милис — родина Зенис.
Верно, ей наверняка тоже хотелось бы ещё немного погулять.
Изредка вывозить её по разным местам — тоже хорошая идея.
— Но всё-таки...
— Пока вас нет, можно поручить заботу о ней Венди. Она немного неуклюжая, но надёжная.
Клифф кивнул в сторону незнакомки.
— Старший Клифф, а она кто?
— А, прости, поздно представил. Это Венди. Если уж так сказать... это как ты и Сильфи, — он улыбнулся.
— Понял, всё ясно.
Мои отношения с Сильфи...
Так вот как это работает. Все загадки разгаданы.
— Элизализе это лучше не говорить.
— Подожди, подожди! Не делай выводов раньше времени, дело не в этом!
Клифф поспешно всё объяснил.
Оказалось, сегодня он ехал в штаб-квартиру Церкви за оформлением документов и одновременно закупал всё необходимое для обустройства жизни.
Среди прочего он решил нанять помощницу.
Для этого отправился в сиротский приют, где когда-то сам жил.
В приюте детей обучают домашнему хозяйству и готовке как части профессионального обучения.
Он предложил сиротам подработку за минимальную оплату.
— Венди — самая старшая среди них, ей скоро исполнится возраст, когда она больше не сможет оставаться в приюте.
Но дело не только в этом. Я договорился, чтобы она на подработке помогала мне по дому.
Считается, что опыт работы в моём доме — хорошая запись в резюме.
По сути, он нанял её по системе педагогической практики.
Тот факт, что она работала у внука Папы, ценится как надёжная рекомендация.
Это выгодно для трудоустройства.
— Меня зовут Венди. Домашним хозяйством владею. Очень приятно.
И тут же — как Сильфи.
Сначала я подумал, что между ними нечто более глубокое...
А оказалось, просто подруги детства.
Но, не знаю, сколько Венди лет — не слишком ли молодая девушка, чтобы жить рядом с Клиффом? Не будет ли недоразумений?
Нет, с Клиффом-то не будет.
Он же не я. Всё будет хорошо.
— ...
Как бы то ни было, бегство из дома Латрейя похоронило все мои планы.
Раз уж так вышло, лучше всего вернуть Зенис домой, а уж потом действовать.
Но учитывая, что я возмутился обращением Клеи с Зенис как с вещью, мне хотелось бы хотя бы на время показать ей город.
Но не слишком ли это опрометчиво?
Может, стоит подождать, пока Клифф вырастет, я его поддержу, и мы окончательно подавим семью Латрейя?
Нет гарантии, что такой момент когда-нибудь настанет.
— Айша, как считаешь?
— ...А?
Если затрудняюсь — спрашиваю совета.
Выслушаю мнение Айши.
— Стоит ли сразу отправить маму обратно домой?
Или лучше пожить здесь и, когда будет время, погулять по городу?
Задав вопрос, я ждал. Айша задумалась, сложив руки.
Но вскоре подняла голову и повернулась к Клиффу.
— Этот дом действительно безопасен?
— Да. Небольшой, но семья Латрейя не сможет так просто вмешаться — это вызовет серьёзный скандал.
— А если, несмотря на возможный скандал, они всё же решатся вмешаться?
— Вряд ли. У той семьи тоже есть репутация, которую они берегут.
Репутация.
Если эта старуха — человек, ставящий престиж рода превыше всего, значит, и это она учтёт.
Упрямая и неприятная, но вовсе не глупая.
— Я думаю, всё будет нормально.
Айша произнесла это, всё ещё сложив руки.
— Скорее всего, та семья... тот человек не очень дорожит мамой Зенис в её нынешнем состоянии...
Верно.
Для семьи Латрейя ценность Зенис невелика.
Как и говорил Клифф, выдавать замуж за того, с кем невозможно даже разговаривать, — даже по меркам этой страны это вызывает скепсис.
Такой брак не даст крепкой связи.
Возможно, они рассчитывают вернуть инвестиции в Поисковый отряд графства Фиттоа...
Ну, если они потребуют компенсацию — я заплачу, сколько скажут.
На эмоциональную связь рассчитывать не приходится.
Если бы она была, так обращаться не стали бы.
— После сегодняшнего случая они точно поняли, на что способен брат, да и в прошлый раз они не погнались за нами... Наверное, они не очень привязаны к маме Зенис.
М-м, верно.
После того как мы покинули дом Латрейя, мы спокойно дошли обратно — погони не было.
Они вполне могли бы сообщить властям и отправить за нами солдат.
Боятся ли они меня или просто сдались — не знаю.
Но Клея знала, что я дружен с Клиффом.
Откуда она это узнала — неважно. В любом случае, она понимала, что я могу укрыться здесь, но предпочла бездействовать.
— Если бы мы находились где-то, куда легко добраться, ещё ладно. Но раз нас защищают люди из враждебного лагеря — беспокоиться не о чём.
— Логично.
Возврата мало, риск велик.
Значит, вряд ли они станут силой пытаться вернуть Зенис.
Айша молодец. Всё обдумала.
— Раз уж так, Рудеус...
Тут вмешался Клифф.
— Завтра я иду к дедушке. Не хочешь поехать со мной? Если у тебя конфликт с семьёй Латрейя, здесь, в этой стране, тебе тоже будет непросто действовать... Связи тебе нужны, верно?
— Можно?
— Конечно. Станет ли дедушка тебе опорой — это зависит от тебя. Я только представлю, вмешиваться не буду.
— Разумеется.
Клифф не хотел, чтобы я вмешивался в его дела.
Я тоже не собирался активно помогать Клиффу.
Но если я представлю Клиффу важного человека и тот станет моим союзником, это будет зачислено ему в актив.
И всё же, несмотря на это, он готов представить меня Папе.
Мне нужно продвигаться не только в деле Зенис, но и по линии наёмников.
Опора Папы будет полезна для обоих направлений.
Не нужно, чтобы Папа лично защищал Зенис.
Достаточно самого факта связи — и они будут ещё меньше решаться на действия.
— ...Буду признателен.
Я расчётливо мыслил так и поклонился Клиффу.
Ну что ж, работа ещё не закончена.
Надо взять себя в руки и двигаться дальше.
---
На следующий день.
После завтрака мы отправились в штаб-квартиру Церкви.
Айша и Зенис остались дома.
Штаб-квартира Церкви — золотистое, броское здание, на макушке которого красуется луковица.
Священная Страна Милис, чей девиз — безмятежность, переполнена белым и серебром.
И вот в такой стране единственное здание — золотое, а фасад нарядный, как у клоуна.
Сверху торчит луковица — тоже безвкусно, и, откровенно, она выглядит инородно.
Издалека ещё терпимо.
Белое и серебро разбавляют золотую точку акцента.
Но вблизу — нет.
Здесь будто другой мир.
Однако безвкусность здания не отражает характер его обитателей.
Это ведь штаб-квартира Церкви Милис.
Здесь теснятся люди уровня Клиффа и выше.
Здание безвкусное, но居住者... нет, конечно, и сам это понимаю.
Даже в прошлой жизни политики и священнослужители славились жадностью к деньгам.
В этом мире — примерно так же.
Те, кто обладает достаточной властью, чтобы не заботиться о фасаде, в итоге перестают церемониться.
Но при поверхностном общении с такими людьми проблем обычно не бывает.
Мне тоже стоит собраться с духом и продвигать себя.
Подчеркнуть тесную связь с Орстедом и Ариэль, представить себя в выгодном свете.
В семье Латрейя, кажется, я этого не доделал.
Поэтому Клея взяла надо мной верх и всё закончилось так, как закончилось.
Я — большой, значительный человек.
Поэтому сегодня я пришёл в мантии.
Это мой парадный наряд.
Я — «Десница Драконьего Бога» Рудеус Грейрат.
Вот с каким настроем я шёл.
И тут...
— Мне очень жаль, но без пропуска вас нельзя пропустить.
У входа в одно из зданий меня остановили.
— А? Мой пропуск не подходит? Я думал, раньше можно было привести кого-нибудь с собой...
— Правило всегда гласило: только один человек.
— Понимаю... Может, раньше мне прощали, потому что я был ребёнком...
Клифф смотрел на нашивку, которую я нашёл вчера, и хмурился.
Похоже, она и была пропуском.
Кстати, сегодня он был одет в официальную одежду жреца Церкви Милис.
Нашивку, видимо, пришил к груди жречьей одежды прошлой ночью.
— Если у вас, отец Клифф, есть пропуск, можно попросить тех, кто внутри, выдать ему временный пропуск. Это займёт некоторое время.
— ...Да, верно. Прости, Рудеус. Подожди здесь, я сейчас схожу за разрешением.
Клифф сказал это с виноватым видом.
— Понял. Некуда спешить.
Я послушно проводил взглядом уходящего вглубь Клиффа.
Начало не заладилось...
Но меня не выгнали с порога.
Решив, что пока посижу, я начал бродить по территории.
---
Территория была обширной, здания — массивными.
По крайней мере, в четыре раза больше, чем особняк Латрейи.
Здание было четырёхэтажным, а вид сверху напоминал квадрат, наложенный на ромб — квадрат внутри ромба.
Внешний квадрат — это офисы штаб-квартиры Церкви.
Здесь сотрудники, связанные с Церковью, и простые священники решают административные вопросы.
Помимо этого, здесь принимают заявки на вступление в Церковь, организуют похороны...
Продают символы и амулеты.
Настоящий штаб — всё, что связано с Церковью Милис, можно сделать здесь.
Внутренний ромб — это жилые и рабочие помещения руководства Церкви, а также часовня с памятником и сокровищница.
По умолчанию сюда допускаются только важные персоны.
Даже сотрудники не знают, что там происходит.
Это, по сути, ядро Церкви Милис.
Вот и нужен пропуск.
Пока я так осматривался, солнце встало высоко.
Я немного проголодался.
К тому же, возможно, я допустил ошибку.
Клифф ещё не успел отчитаться о возвращении.
Он сам, возможно, уже записался на приём к Папе ещё вчера, и Папа, будучи родственником, пойдёт навстречу.
Но я — посторонний.
Если внук, только что вернувшийся, ещё не доложив о делах, приведёт с собой какого-то странного человека — не насторожатся ли?
После неприятностей с Зенис я не хотел доставлять Клиффу проблем.
— Может, стоит подождать и самому попросить о встрече...
Размышляя об этом, я вышел во внутренний дворик.
У штаб-квартиры Церкви Милис четыре внутренних двора.
Это треугольные пространства на углах между внешним квадратом и внутренним ромбом.
В каждом из них, говорят, высажены деревья, соответствующие времени года.
Сейчас — весна, и я случайно попал в весенний сад.
Весенний сад был полон разноцветных цветов.
Особенно много было ярких оттенков — жёлтых, белых, розовых.
Я шёл среди них, любуясь.
Когда-то я носился с Энциклопедией Растений, выискивая названия цветов, но здесьошную растительность я не знал.
Нет, подождите, это розовое цветущее дерево мне знакомо.
Название было что-то вроде вишни — запомнил.
Кто-то рассказывал мне о нём недавно, как оно называлось...
— Смотрите, Сарак в полном цвету!
Вот именно, Сарак.
Дерево, произрастающее в горных районах на севере Королевства Асура.
Весной оно первым покрывается розовыми цветами, и в Королевстве Асура его называют «деревом, призывающим весну».
Древесина источает уникальный аромат, поэтому ценится среди знати.
Но поскольку дерево растёт в горах, цена на него высока.
Сейчас королевская семья Асура управляет плантациями сарака и экспортирует его за рубеж.
Так мне рассказала Ариэль во время недавнего визита в Королевство Асура.
— Да, очень красиво!
— Мико-сама, вам идёт сарак!
— Знаете, этот сарак был подарен Королевством Асура в честь избрания нынешнего Папы...
— Ох, Мико-сама всегда такая непосредственная.
Донёсся противный голос.
Мне стало любопытно, и я посмотрел в его сторону.
— Смотрите, смотрите, словно мы в дожде из лепестков сарака!
— Мико-сама, стоящая среди лепестков сарака... словно фея.
— Какая красота!
Там стояла «принцесса» в кругу обожателей.
Среди порхающих лепестков кружилась женщина в лёгком, развевающемся платье, ладони подставив вверх и вращаясь на месте.
Её можно было бы назвать девушкой... Но, верно, ей около двадцати.
Черты лица — красивые, но лицо чуть полноватое.
У Венди полноватый вид был обманчивым — руки и ноги тонкие, а у этой девушки бёдра и плечи слегка толстоваты.
Обе выглядели не слишком здоровыми: Венди — от недостатка калорий, эта — от недостатка运动.
Вокруг неё толпились мужчины.
Семь человек.
Счастливое число.
При каждом её слове они кивали и восхищались.
Как лакеи при дворе.
Её и правда можно было бы назвать принцессой — в каком-то смысле.
Но выглядела она скорее как «принцесса кружка фанатов» — из-за отсутствия хоть одного красивого мужчины.
Лица у всей свиты — обычные, без особых черт.
Все в синей нагрудной броне.
Вот это уже не похоже на фанатов.
— ...А?
Однако, хотя вид вызывал скорее родство, чувства безопасности — никакого.
К затылку подступало напряжение.
Убийственный налёт?
Нет, конечно.
Логично рассуждая, эта «принцесса» — либо настоящая принцесса, либо кто-то столь же важный.
И её телохранители — вовсе не фанаты.
По осанке и мускулатуре было видно, что это мастера своего дела.
В фехтовании — не ниже高级... стоп. Не ниже высшего или святого уровня.
И они, наверное, тоже меня заметили.
Сегодня на всякий случай я пришёл в мантии, а под ней — магический доспех «Вторая Модификация».
Посоха у меня нет, так что оружия как бы нет, но вид всё равно довольно угрожающий.
Они насторожены.
Но вот что меня беспокоило.
Что-то было не так.
Более тонкое, тревожное ощущение.
Не могу объяснить.
Тревога.
...Возможно, один из них — апостол Человекобога.
Стоит проверить?
Нет, подожди. Подумай.
Считай вероятность того, что упоминание Человекобога вслух вызовет неприятности.
Слово «Человекобог» не произносить вслух.
А потом, после провокации...
— О? Вы мне незнакомы. Вы из новообращённых?
Пока я раздумывал, меня опередили.
— А...
Девушка смотрела на меня снизу вверх с невинной улыбкой.
Руки за спиной, корпус слегка наклонён, взгляд снизу вверх.
Если бы Сильфи так сделала — мой рассудок бы рассыпался.
Рокси так не делает.
А если бы так сделала Эрис — я бы замер, как лягушка, прикованная взглядом змеи. Потребуется готовность к смерти.
— Что-то не так?
Ах, что делать, некогда думать об этом.
Эм-э.
Не о новообращённых, а...
Провокация про Человекобога.
— Вы... верите в бога?
Мгновение.
За одно мгновение трое из «фанатов» вскинули мечи и направили на меня.
Остальные четверо оттащили «принцессу» назад и заслонили собой.
Никакой фанатской атмосферы.
Теперь передо мной были боевые наёмники.
В мутных глазах горел огонёк.
Страшно.
Опасные, очень опасные люди.
Не стоило подходить.
Нет, подходил-то не я...
— Бог есть.
— Именно Милис — единственный бог.
— Зачем задаёте такой вопрос?
— Может, вы не верите в Милис?
— Не верите в бога?
— Отступник?
— Еретик!
«Фанаты» заговорили хором, и глаза их все больше мутнели.
Опасно, сейчас из меня сделают ведьму.
— И-извините... Я просто задумался и выдал что-то странное... Простите меня.
Здесь лучше всего просто извиниться.
Верно.
Это штаб-квартира Церкви Милис.
Место, где не должно быть неверующих в единственного бога Милиса.
Такой вопрос здесь задавать не следовало.
Я был подозрителен.
Пожалуйста, простите.
— Грейб, что делаем?
— Даст решит.
— Тогда убиваем. Вероятно, еретик. Подозрительно спокоен... Или нет — за то, что он нашептал ерунду Мико-сама, ему стоит поплатиться.
— Понял, убиваем. Правильное решение.
Очень быстро решили.
Это добродетель.
Я бы так быстро не решился.
— Нет-нет, подождите, успокойтесь, выслушайте меня...
Если я здесь начну драку, это доставит проблемы Клиффу, да и прекрасный сад пострадает.
Вам ведь не хочется видеть, как дерево сарака превращается в щепки?
У нас обоих нет выгоды от конфликта, мы можем договориться.
Так я думал, но моё сознание уже переключилось.
В тот момент, когда мечи были направлены на меня, Глаз Предвидения уже был активирован.
В магический доспех потекла Мана.
Боевых действий мне хотелось бы избежать, но если извинения не помогут — я не буду колебаться.
С вчерашнего дня я в дурном расположении духа.
— ...Вы серьёзно?
На мои слова они вздрогнули и широко распахнули глаза.
Тело наполнилось силой, конечности обрели энергию — всё это видно в Глазе Предвидения.
Они атакуют.
— Стой!
Раздался чёткий голос.
Старый, знакомый голос.
В этом голосе была принудительная сила — и они мгновенно расслабились.
— Что вы делает?!
Подходила одна женщина-рыцарь.
Лет тридцати пяти, примерно.
Одета так же, как и «фанаты» — в синюю нагрудную бронь.
Свежее, спокойное лицо, но со складкой надбровья.
И это лицо я тоже знал.
— Командир, еретик покушался на Мико-сама.
— Еретик? — наконец женщина-рыцарь посмотрела мне в лицо.
— А!
И наконец узнала.
Её лицо расплылось в улыбке.
— Рудеус! Ты, Рудеус?! Ох, какая встреча!
Увидев, что на меня направлены мечи, она повысила голос.
— Уберите мечи! Он мой племянник!
«Фанаты» с удивлёнными лицами убрали мечи, и я тоже закрыл Глаз Предвидения.
---
Тереза Латрейя.
Сестра Зенис, моя тётя.
Женщина, которая помогала мне, когда я переправлялся с Континента Миллис на Центральный Континент.
Похоже, она — руководитель этих семерых.
По её команде «фанаты» мгновенно убрали мечи.
Пришлось даже извиниться — нехотя, но извинились.
Я тоже извинился за свою странную выходку, но они по-прежнему смотрели на меня с убийственным выражением и были явно недовольны.
По-прежнему держались на расстоянии от «принцессы», охраняя её.
— Ты меня помнишь? Мы ведь виделись только раз, вдруг забыл?
— Конечно, помню. За помощь с переправой я вам очень признателен.
Ну, их я пока оставил в покое и разговорился с Терезой.
Какая ностальгия.
— Кстати, я слышал, ты посетил основное семейство, но не ожидал, что ты ещё и в штаб-квартиру Церкви заглянешь. Может, ты пришёл специально ко мне?
— Нет, мне знакомый обещал представить руководителя Церкви... Тереза, так вы вернулись сюда?
Раньше, если не ошибаюсь, её отправили в портовый город на западе.
Прошло десять лет — вернуться могла.
— Да, ну, было всякое.
Тереза пожала плечами с горькой улыбкой.
Видимо, есть обстоятельства, о которых трудно говорить.
Я не стал расспрашивать.
Но другое хотелось узнать.
— А основное семейство... о вашем визите им известно?
— Да, с матушкой ты поссорился, так?
— Поссорился... Можно ли так это назвать...
— Говорят, ты рассердил матушку. Зная её, она наверняка приказывала тебе «делай так», «делай сё»?
— Вот именно! Слушайте!
Давно не видевшаяся тётя.
Не уверен, на чьей она стороне, но язык уже полился сам.
Когда я заметил, уже выложил вчерашнюю историю.
Видимо, внутри ещё осталось много негодования.
Или, может быть, её открытое лицо, похожее на лицо Зенис и расположенное ко мне, вызывает чувство безопасности.
— В этой стране такое допустимо?
— Нет, даже для неё это невозможно... Она не могла так... Наверное, какое-то недоразумение... Но... Может, ты, Рудеус, сказал что-то, что её рассердило? Она бывает категорична в ответ...
— ...Не знаю. Я старался терпеть и говорить так, чтобы её не злить.
— Хм...
Тереза долго стояла, сложив руки, и хмурилась.
Это не было похоже на ответ в порыве.
Скорее, она так решила с самого начала.
— Ладно, когда снова поеду в основное семейство, разберусь подробнее. Матушка упрямая, но не злая. Наверное, просто недоразумение.
— ...
Тереза произнесла это так легко.
Даже если это действительно недоразумение, мой гнев был реален.
Просить о примирении не хотелось.
Не хотелось даже формального общения.
Ну, если это действительно недоразумение и она искренне извинится, я тоже извинюсь за свой неожиданный всплеск.
— Кстати, Рудеус, ты так вырос! А, нет, мужчину так не называют, верно? Тебе теперь... лет двадцать?
Тереза изменила тему.
Мне тоже не хотелось продолжать разговор о Клее.
— Да, скоро двадцать два.
— Правда? Уже десять лет прошло... А, точно, как Эрис? Она здорова? Она была такая энергичная!
Тереза радовалась, как ребёнок.
Где исчезла её серьёзность?
Серьёзная она напоминала ту самую старуху Клею...
Нет, стоп, хватит.
— Эрис тоже здорова. В прошлом году родила первого ребёнка.
— Ребёнок...? А, точно, вы поженились! Поздравляю!
— Спасибо.
— Она тоже здесь?
— Нет, в Шалиаре — присматривает за домом. Ещё и ребёнком занимается.
— Понимаю, понимаю. Тяжело бывает, но вместе вы справитесь.
Вместе...
А. Верно, она тоже милисская верующая.
Может, стоит сказать, что я женат на трёх?
Ну, сейчас лучше промолчать.
Не стоит портить радостный момент.
— Значит, поженились... Маленький Рудеус и Эрис-сама...
Но Тереза уже опечалилась.
Слово «поженились», видимо, задело её.
Судя по реакции, она, скорее всего, всё ещё не замужем.
Или в разводе.
Какого она возраста?
Если Зенис — около тридцати восьми, а Тереза моложе... то около тридцати пяти.
Раз совершеннолетие в этом мире наступает в пятнадцать, и большинство женятся до двадцати...
Значит...
— Как дела на работе?
Разговор о браке лучше прекратить.
— А? А! Было всякое, но снова вернулась в свиту Мико-сама. Формально я руковожу этими семью.
Тереза кивнула в сторону группы.
Двое из семи всё ещё настороженно смотрели на меня, остальные снова превратились в свиту «принцессы».
Так, действительно, выглядели безобидно.
— Страшные ребята.
— Да... После попытки покушения в Орден Храмовых Рыцарей набрали особо боеспособных телохранителей, и все они... в меру... своего рода... фанатики.
Раньше Тереза говорила, что Храмовые Рыцари — сборище фанатиков.
Вот в таком смысле — «своего рода фанатики».
От моей фразы до «убиваем» прошло одно мгновение.
В уровне Орстеда.
— Ну, они просто немного фанатично относятся к догмам, но плохие ребята не все. Все они... обожают Мико-сама.
Страшно.
Понимаю веру в бога, но она не должна закрывать глаза на всё вокруг.
Ведь даже ваш бог был бы милосерден.
— Э, Тереза? Можно и мне присоединиться к разговору?
В этот момент сзади раздался голос.
«Принцесса» заглянула мне через плечо.
Её свита стояла позади, и казалось, вот-вот выхватит мечи.
— Я услышала имя Эрис. Вы случайно знаете ту самую Эрис с рыжими волосами, фехтовальщицу?
Так вот она, Мико.
Её зовут «Мико», но настоящее имя? Наверное, не Нарс...
Спросить? Нет, лучше сам назваться.
Клея говорила, что называться первым — дёшево, но называться первым — это рыцарский этикет.
— Прошу прощения за позднее знакомство. Я Рудеус Грейрат.
Я имею честь служить «Драконьему Богу» Орстеду, а Меч Эрис Грейрат — моя жена.
«Драконий Бог» и «Меч».
Два слова — и напряжение в свите возросло.
Реакция на «Драконьего Бога» — значит, среди них всё-таки есть апостол.
Нет, всех семерых это не объясняет, может, и ни при чём.
— Вот как! Значит, вы знаете Эрис-саму? Она десять лет назад спасла мне жизнь!
Десять лет назад — это когда я прибыл в Милисион?
Похоже, об этом я тоже слышал.
Эрис отправилась убивать гоблинов и вернулась, убив покушавшихся.
— Эрис-сама здесь?
— Нет, к сожалению, она присматривает за детьми и остаётся дома.
— Это обидно.
Лицо «принцессы» погру