С момента прибытия того могучего мужчины в первое время больше никто не появлялся. Трое продолжали заниматься своими делами — никто не стремился заговорить с остальными.
Прошло почти полмесяца. Лишь когда ядовитые испарения почти полностью рассеялись, на горизонте вновь появились два поразительных световых шлейфа, сплетённых вместе, словно шёлковая лента, и стремительно устремившихся к горной вершине.
Световые потоки облетели над головами троих и ровно приземлились посередине трёх. Из сияния вышли мужчина и женщина.
Мужчина оказался пожилым человеком по фамилии Фу из Секты Девяти Мук, а женщина — красавицей в чёрной одежде с чуть толстоватыми бровями, но лицом, холодным, как лёд.
— Трое друзей Дао явились по условленному времени — настоящая честь для Фу. Первоначально я готовился к тому, что кто-то из вас не явится, но, видимо, это не понадобится, — старец Фу обвёл взглядом Хань Ли и остальных, сияя от удовольствия.
Чернокожая красавица рядом с ним молчала, не выказывая ни тени эмоции.
— Я, конечно, явился, но если то, о чём ты говоришь, Фу, окажется мне неинтересным, я немедленно поднимусь и уйду. Сейчас я как раз в критической фазе прорыва через узкое место и не намерен тратить время на мелочи, — мужчина хмыкнул и сказал без обиняков.
— Брат Юань, не беспокойся! Ты уже видел товарищей Хань и Бай — разве ты думаешь, что Фу стал бы тебе врать? А прежде всего позволь представить вас друг другу. Это моя младшая сестра по школе Чан Чжифан, старейшина Внутреннего Зала Секты Девяти Мук. Брат Юань — хозяин этих мест, он из Секты Ядовитого Святого Юга, и в этот раз нам придётся во многом на него положиться. Товарищ Хань — одинокий культиватор из-за моря, обладающий поистине изумительными сверхспособностями. Товарищ Бай...
Старец Фу указал на Хань Ли и остальных, по очереди представляя каждого.
Когда старец Фу назвал способности Хань Ли изумительными, мужчина Юань и Бай Яои одновременно с удивлением взглянули на него.
Хань Ли замер на мгновение, а затем нахмурился:
— Ты слишком лестно обо мне отзываешься. Мои способности совершенно обычны, и я понятия не имею, откуда взялись рассказы об изумительных сверхспособностях.
— Зачем тебе скрывать? Фу слышал, что ты не только уничтожил в Цзиньцзине старика Сяо с начальной стадией Зародыша, но и после Подпольной Ярмарки одним ударом убил широко известного Злого Огненного Тозо. Твои способности столь высоки — тут ещё что говорить! — старец Фу сказал многозначительно.
— Злого Огненного Тозо убил товарищ Хань?! — мужчина Юань резко изменился в лице и повернулся, впившись взглядом в Хань Ли.
Бай Яои, прищурив ясные глазки, тоже выразила тихий ужас.
Только чернокожая красавица, похоже, уже знала об этом и оставалась невозмутимой.
— Фу, ты, вероятно, ошибаешься. В Цзиньцзине я убил одного самонадеянного культиватора начальной стадии Зародыша, но тот самый Злой Огненный Тозо — дело не моих рук. Его убил совсем другой культиватор. Подумай сам — разве одинокий культиватор вроде меня способен на столь небесный подвиг? — Хань Ли горько усмехнулся.
— Другой культиватор? Я действительно слышал, что тогда с Злым Огненным Тозо одновременно противостояли два похожих друг на друга культиватора. Неужели нападал действительно не ты? — выражение лица старца Фу непроизвольно смягчило, но в голосе всё ещё звучала недоверчивость.
— Фу, ты высоко меня ценишь. Если бы Хань обладал силой мгновенно убивать культиваторов средней стадии Зародыша, зачем мне было бы тогда прятаться от людей Секты Инь Ло? Я бы просто спокойно ушёл — кто бы осмелился мне помешать? — Хань Ли погладил подбородок и сказал невозмутимо.
— В твоих словах есть смысл. Однако, хотя способности старика Сяо были невелики, он был хитёр до неприличия и владел несколькими техниками ускользания. То, что ты смог его убить, тоже говорит о многом. Кстати, знаешь ли ты того культиватора, который убил Злого Огненного Тозо? Неужели это какой-нибудь неизвестный могущественный культиватор из-за моря? Вот это да — такое, чтобы культиватор столь высокого уровня оставался совершенно неизвестным, это возможно только за морем, — старец Фу ещё несколько раз выразил своё удивление, похоже, его сильно заинтересовал тот Древний Демон того дня.
— Я слышал, что сразу после окончания аукциона в Цзиньцзине, недалеко от места Подпольной Ярмарки, появилось нечто вроде двухголового четырёхрукого демонического чудища, похожего на духа, которое в одиночку поглотило несколько культиваторов уровня Зародыша. Говорят, если бы не могущественный культиватор, охранявший Ярмарку, который напугал и прогнал это чудище, все те культиваторы были бы уничтожены. Хань, ты тоже был участником того события? — вдруг спросил мужчина Юань.
— Тот культиватор, который убил Злого Огненного Тозо, и я виделись лишь несколько раз, и о каких-либо связях между нами говорить не приходится. Что касается того демонического чудища — это произошло уже после того, как я удалился. О том случае я ничего не знаю, — Хань Ли слегка покачал головой, не меняя выражения лица.
— Вот как, жаль. Иначе, удалось бы нам найти этого культиватора, наши шансы стали бы куда выше, — старец Фу сухо рассмеялся несколько раз, похоже, не желая больше обсуждать эту тему.
Однако мужчина Юань повёл бычьими глазами и посмотрел с выражением полного сомнения.
Именно в этот момент Бай Яои тоже слегка приоткрыла алые губы и заговорила:
— Друг Фу, ты пригласил нас сюда несколько лет назад — не пора ли сообщить нам подробности? Если бы я не была обязана тебе одним небольшим одолжением в прошлом, я бы не проделала столь долгий путь.
— Это само собой разумеется. Однако дело это непростое. Лучше сначала установить барьеры, а уж потом подробно рассказать вам, — старец Фу сразу согласился. Затем он щёлкнул пальцами в пустоту вокруг них, и более десятка тускло-зелёных огней вырвались наружу.
С глухими ударами пламя взрывалось одно за другим, превращаясь в облака зелёного тумана, которые мгновенно исчезали.