Chuyển đến nội dung

The Apothecary Diaries · Chương 173

Глава 24. Настоящая природа яда

25 tháng 12, 2017 · 9 phút đọc · 1.887 từ

Яо

— жрица и ещё одна отведывательница яда жрицы. Из троих Яо была в самом тяжёлом состоянии. Одно время ей стало лучше, но болезнь вернулась. Прошло три дня, и судя по всему, ей стало значительно спокойнее, но расслабляться рано.

Маомао заменила Яо и поселилась в отдельном дворце жрицы, чтобы ухаживать за пациентками. Впрочем, симптомы были слабыми, так что она осталась там скорее для подстраховки.

Но гораздо серьёзнее был вопрос о том, кто именно отравил жрицу.

(Почему снова

Айринь

)

Эта женщина, как и жрица, родом из Саоу — зачем она отравила жрицу?

(По крайней мере, её считают подозреваемой)

Свидетели были. Выяснилось, что Айринь закупала пахучие смеси с ядовитыми свойствами перед обедом, а за столом сидела рядом с жрицей — поскольку были землячками. Более того, Маомао знала, что круглосуточной охраны, как все полагали, на деле не существовало. Когда Айринь несла благовония, рядом с ней не было ни одной служанки. Она могла воспользоваться моментом и подсыпать яд в блюдо.

Это вполне возможно.

Судя по свидетельским показаниям и обстоятельствам, Айринь уже проходит допрос.

(Виновного нужно найти как можно скорее)

Иначе это грозит международным скандалом.

(Но если преступница — та же соотечественница)

Ли

, и для страны Ли это весьма удобно. Попытку отравления жрицы можно списать на внутренние разборки в Саоу и переложить ответственность. Если виновата именно она — нет лучшего варианта.

(Тогда,

Рахан

что же будет делать?)

Маомао вспомнила маленького коротышку, которого занимали исключительно цифры. Изначально Рахан привлёк Айринь под предлогом экспорта продовольствия или предоставления убежища. Тот расчётливый человек вряд ли по ошибке окажется причислен к сообщникам, но приятного в этом будет мало.

(Может быть, тут что-то есть)

Главное — Маомао было дурно от слишком большого количества нестыковок.

«Жрица больше не нуждается в особом внимании, дэ.»

Спутница обратилась к Маомао утром пятого дня.

«Похоже, у жрицы всё ещё не очень цвет лица.»

«Это дело чувств, с-с. А раз уж тот человек — кто он такой, о хорошем настроении не может быть и речи, йо.»

«Наверное, так и есть.»

Она была уверена, что на неё покушались в далёкой чужбине, а нападавший оказался её земляком.

«Ах, вот как. Они были знакомы?»

«...Да. Это были люди, прибывшие когда-то в качестве кандидаток на следующую жрицу, ла.»

«Так вот как оно.»

Маомао, обдумав услышанное, произнесла «Понятно» и удовлетворённо кивнула.

Когда она вышла из отдельного дворца жрицы, там уже ждала карета. Маомао села, но внутри оказался её отец.

«С Яо всё в порядке?»

«Пока что да. Яньянь присматривает за ней, я велел ей немедленно сообщить, если станет хуже.»

Из стабильного состояния ей снова стало хуже, а потом опять полегчало. Расслабляться ещё рано, но, должно быть, у отца была причина приехать за ней самому. И точно — он, глядя в окно, произнёс:

«Мы не вернёмся в бюро. Нужно проехать чуть дальше.»

Глубже за медицинским бюром раскинулся квартал, где собирались высокопоставленные особы двора. Маомао догадывалась, зачем им туда.

«...Из-за трапезы?»

Маомао ухаживала за жрицей и её спутницей, отец — за Яо: все они были отравлены. А поскольку Айлин подозревалась, неудивительно, что Маомао и её отца вызвали в качестве свидетелей.

Карета проехала мимо медицинского бюра и направилась к месту назначения. Это был дворец Жинши.

«Проходите.»

С вежливым поклоном их встретила Суйрэнь. Немолодая служанка, чьи волосы уже тронула первая седина, завидев Маомао, едва заметно хитро улыбнулась. Маомао, ощутив в ней ту самую неуязвимую тётушку, поклонилась в ответ.

В комнату, куда их провели, уже были Жинши и

Масэн,

а также

Рахан.

Маомао на мгновение подумала — а зачем Рахан? Впрочем, именно благодаря этому человеку Айлин попала во внутренний дворец. Похоже, нынешний инцидент его серьёзно надломил — маленький очкарик перекосил губы.

«Вы слышали о деле?»

«Вы имеете в виду случай с консортом Айрин?»

«Тогда разговор пойдёт быстрее. Прежде всего хотелось бы выслушать Лоумэна.»

Без каких-либо предисловий разговор сразу перешёл к делу.

«Я могу говорить лишь о Яо — это дворцовая служащая при лекарском деле.»

(Врёт.)

Подумала Маомао. Отец был осторожным человеком. Точнее, он должен был сказать: «Есть ли чёткие основания для таких слов». Он из тех, кто не строит предположений на пустом месте.

«Состояние Яо тяжёлое — боли в животе, рвота, понос. Потом было некоторое улучшение, но затем снова стало хуже, а сейчас опять стабилизировалось.»

Маомао слышала то же самое. Симптомы совпадали

с отравлением макко.

Однако тяжесть проявлений и повторное ухудшение состояния несколько настораживали.

Ингредиент макко —

шимики —

ядовит. Иногда это настолько сильный яд, что приводит к смерти; особенно токсичны плоды. В качестве благовоний используются листья и кора, перемолотые в порошок. Значит, потребовалось бы очень большое количество.

(В конце концов она бы всё равно заметила.)

Маомао обучила Яо методу пробования на яд. Рассказала и о проверке по запаху. Однако до проверки цвет лица Яо уже был скверный, и возникло подозрение, что, может быть, у неё заложен нос.

Но следующая фраза отца превратила подозрение Маомао в нечто окончательное.

«Яд, вероятно, грибной, а не шимики.»

Слова, перевернувшие всю предпосылку, повергли окружающих в немоту. Вероятно, отца сюда и пригласили для того, чтобы подтвердить подозрения против Айрин, когда все доказательства были собраны.

«Понятно...»

Маомао согласилась. Среди грибных ядов есть много таких, что значительно сильнее шимики. Прежде всего, симптомы очень похожи. Запах и вкус ядовитых грибов — тут уж Яо вряд ли смогла бы разобраться.

Вокруг царило оцепенение, но Рабан наклонился вперёд.

«Тогда можно считать, что леди Айрин была подставлена? Старший дядя!»

Голос звучал радостно. И это естественно: если бы тот, кого он привёл во внутренний дворец, оказался причастен к скандалу, ответственность коснулась бы и Рабана. Этот маленький человека такого поворота точно не просчитывал.

«Я лишь сказал, что яд — не макко.»

Крючковатые речи старика порой действовали окружающим на нервы. Маомао, желая поскорее продвинуться в разговоре, озвучила свои соображения. Она старалась излагать факты максимально объективно, не поддаваясь ходу мыслей старика.

«Что касается жрицы и ещё одной дегустаторки яда — симптомы те же: боль в животе, тошнота. По сравнению с Яо состояние значительно легче, и примерно через три дня самочувствие почти полностью восстанавливается. Если предположить, что это грибной яд, то настораживают два момента: lượng, принятый жрицами, был слишком мал, и действие яда проявляется слишком быстро.»

Грибной яд, судя по симптомам, —

ядовитый журавлиный гриб, —

вот что она вспомнила. Этот яд силён и при этом действует замедленно. Ужас его в том, что к моменту, когда яд начинает проявляться, организм уже впитал его: казалось бы, вылечился — а тут вдруг новые приступы. Она не считает, что лечение старика было ошибочным, но если предположить, что Яо отравлена грибным ядом, состояние нужно расценивать серьёзнее, чем отравление шикими.

Маомао тоже казалось, что симптомы соответствуют грибному яду, однако она отбрасывала эту мысль. Причина в том, что проявления яда начинаются —

через три часа

или позже. Слишком быстро для того, чтобы яд дал о себе знать столь скоро после дегустации.

(Старик тоже должен был это понимать.)

И всё же он высказал это предположение — значит, на то есть причина. Быть может, существует лекарство, ускоряющее действие яда? Или речь не о ядовитом журавлином грибе, а о каком-то другом грибном яде? Или...

(Она съела это ещё до дегустации...)

...

Маомао невольно хлопнула по столу.

Как она могла не заметить! Вспомнился разговор в отдельном дворце, где находилась жрица.

«Жинши-сама.»

«Что такое?»

«Жрицу из Сао — ей уже сообщили, что подозреваемой является наложница Айрин?»

«Пока нет. Пока не будет ясности, сообщать не собираюсь. Не хочу беспричинно нагнетать тревогу.»

Верно, всё именно так. Но вот что говорил помощник во дворце:

«Это вопрос отношения, да. Поскольку оппонент — тот оппонент, отношение не может быть добрым, да-с.»

«...Да. Они ведь изначально прибыли сюда как кандидатки на роль жрицы следующего поколения, да-лэ.»

Маомао подумала, что из этого обмена репликами уже следует — жрица знала, кто является подозреваемой. Поскольку сама Маомао уже слышала эту информацию, она машинально предположила, что и собеседница в курсе.

(Почему помощник жрицы уже знал об этом?)

Тяжёлое состояние Яо и лёгкое состояние жриц. Разница во времени действия яда — вот что всё это объясняет.

«Старик... Это просто вывод, но можно его озвучить?»

Маомао посмотрела на отца серьёзным взглядом и заговорила. Отец сморщил лицо.

— Ты готова нести ответственность за то, что скажешь?

Раз уж она уже озвучила это, сделать вид, будто ничего не говорила, не получится.

— Но ведь бывают моменты, когда молчать нельзя.

Отец промолчал. Маомао приняла это как согласие.

— Значит, ты кое-что знаешь.

— Да. Но это лишь предположение.

Такая формулировка, возможно, лишь способ оставить себе путь к отступлению. Впрочем, и у Маомао нет столько уверенности, чтобы утверждать это наверняка.

— Я думаю, что отравителем была не наложница Айлинь.

— На каком основании?

Он не стал просто принимать это на веру — потребовал объяснения. Лоухань и Масэн тоже посмотрели на Маомао.

— Если предположить, что яд — это тот самый грибной яд, о котором говоришь ты, отец, вернее, придворный лекарь, то отравление со стороны наложницы Айлинь маловероятно.

Время, через которое начинает действовать яд. Если это ядовитый гриб из рода ядовитого журавльника, то отравить нужно было до начала пиршества. Айлинь после выхода из внутренних покоев находилась под постоянным наблюдением. Служанки могли отвернуться на мгновение, но она не могла выйти из комнаты и не имела союзников вокруг. Подсыпать яд до пиршества было невозможно.

— Тогда кто подсыпал яд до пиршества?

— Отравление произошло, скорее всего, в загородном дворце.

Несколько дней назад Яо начала питаться вместе с жрицами в загородном дворце. Разумно предположить, что яд она получила ещё тогда, находясь там. А значит, подсыпавший яд — это...

— Кто-то из свиты жриц. То есть всё было инсценировано.

『⁉』

Пока все вокруг выражали удивление, лишь отец оставался без изменений в выражении лица. Вероятно, он и сам строил похожие догадки. Но предположений вслух он не высказывает — таков его обычай.

Если это инсценировка, становится понятно, почему симптомы у двух остальных были слабее. Яд получила только Яо — остальные либо притворялись, либо приняли более слабый, другой яд. Кроме того, объясняется, почему она знала, кто подозревается, хотя не должна была об этом знать.

Если это инсценировка, устроенная с целью свалить вину на Айлинь, то при давнем знакомстве с ней она наверняка знала, что Айлинь любит благовония, обладающие схожим с ядовитым грибом токсическим действием.

Она понимает отцовский принцип — не выдвигать предположений вслух. Но и у Маомао бывают моменты, когда она выходит из себя.

(Но зачем было втягивать Яо!)

Чем тяжелее были симптомы отравления Лисэ, тем сильнее был бы шок от самой идеи убийства. Яо использовали именно для этого. Немного гордячка в ней есть, но по натуре она прямая и трудолюбивая девушка.

Хоть она и не Яньянь, Маомао тоже чувствует возмущение.

Заметив, что её руки начали неметь, Маомао задумалась — не потеряла ли она самообладание в рассказе. Оглянувшись, она увидела: Лоумэн по-прежнему молчит, а Жинши и остальные сидят ошеломлённо.

«У меня есть один вопрос.»

Первым заговорил Басэн. В такие моменты он отличался быстротой реакции.

«Почему у жрицы есть причина подставить Айрин-хи?»

«По этому поводу у меня есть предположение.»

Рахан поднял руку вместо Маомао.

«Айрин-хи намёкивала мне, что жрица, возможно, родила ребёнка, и притом этим ребёнком могла оказаться Белая Госпожа. Поэтому я попросил Маомао проверить, рожала ли она когда-либо.»

Если у неё не окажется права быть жрицей, её лишат этого статуса. Более того, её могут и наказать.

«Жрица — мать Белой Госпожи... Это тоже крупная находка.»

Получается, помимо существования политических врагов, причиной её бегства могло стать и то, что она оказалась в курсе тайны жрицы.

А также — почему жрица добралась до Ли.

«Если предположить, что это ради замалчивания...»

Слова Рахана вызвали у Маомао подозрение.

Почему так? Рассуждение казалось правильным, но где-то внутри чувствовался неприятный осадок, словно между зубами застряла крошка.

Маомао посмотрела на Лоумэна.

Лоумэн лишь молча сидел, не подтверждая и не отрицая.

Hết chương 173