Перейти к содержанию

Магический Трон Арканы · Глава 190

Глава 41. Посреди шторма

17 января 2020 г. · 4 мин чтения · 885 слов

— Желаю всем детям, сдающим вступительные экзамены, удачи. Главное — сохранять спокойствие.

— И ещё: умоляю, подкиньте голосов, а то я уже выпадаю из тридцати.

………………………………………………………………………………

Чели слегка растерянно ответила: «Жак, я тоже не понимаю, почему отец хочет отправить меня в Королевство Холм, но я уверена, что он думает обо мне. Тамошняя монастырская школа наверняка предлагает то, что мне подходит. Ты знаешь, у меня нет рыцарского таланта — мой наставник тайком признал, что без зелий я никогда не пробужу силу крови. У меня нет и способностей к торговле: я пыталась вести наш семейный банк, подобно Филона, дочери Барона Монкаро, и понесла огромные убытки — даже брат стал выражать недовольство. Кроме чтения я ничему не научусь — ни музыке, ни опере, ни живописи, ни скульптуре. И такая я всё же удостоилась твоей любви, Жак! Ты такой красивый, такой разносторонний — играешь на пианино, рисуешь, поёшь, фехтуешь… ты словно ослепительное солнце.» Чели словно гладила лицо Жака.

Раздался звук поцелуя — похоже, Жак взял руку Чели и поцеловал её. Потрясённый, он произнёс: «В тот раз, когда я последовал за Гаспаром в поместье Виконта, я увидел тебя на террасе — ты тихо читала, и я влюбился в тебя всем сердцем. Твоя красота, твой облик подобны розе в лунном свете — такие тихие, умиротворённые, такие прекрасные и пленительные. Тебе не нужно ничего делать — просто выйди за меня замуж и наслаждайся жизнью.»

«Но, Жак, ты… ты ещё не настоящий рыцарь, — грустно ответила Чели. — Дворянин должен вступать в брак с дворянкой. И я всегда считала, что будучи полноценным существом, благословённым Господом, — неважно, мужчина ты или женщина, — нужно обладать умением жить, не полагаясь на других, и иметь возможность раскрыть ценность своей жизни. Поэтому я должна искать то, что мне по силам. Это мой маленький принцип — надеюсь, ты сможешь понять.»

Жак уныло произнёс: «Чели, я понимаю твой выбор. Но чему можно научиться в монастырской школе в Королевстве Холм? И я прекрасно понимаю: только пробудив силу крови и став дворянским рыцарём, я смогу по-настоящему обрести тебя. В этом я никогда не сомневался, буду стараться, буду бороться… но боюсь, что к моменту, когда я пробужу силу крови, ты уже выйдешь за кого-то другого. Подожди — Виконт отправил тебя в Королевство Холм учиться… неужели он ищет возможность выдать тебя замуж за тамошнего дворянина?!»

Это могло бы послужить и укреплению связей Виконта Лайта в Королевстве Холм, и привлечению консервативно настроенных дворян соседнего государства на сторону Церкви. И как только Жак об этом подумал, он всё больше убеждался, что всё именно так. Его голос в ушах Люсиана был полон боли и отчаяния: «Это правда, Чели? Ты выйдешь за кого-то другого?»

«Я не знаю… я правда не знаю… отец никогда об этом не говорил…» Чели путано бормотала, на качающемся судне словно говорила во сне — без тени уверенности.

Жак яростно ударил по деревянному ящику — едва не заставив ряд ящиков сдвинуться и врезаться Люсиану в лицо. В отчаянии с надеждой в голосе он произнёс: «Чели, сможешь ли ты подождать меня? Я знаю, Виконт и его супруга всегда тебя баловали, ты очень их любишь и не сделаешь ничего, что окончательно разочарует их. Но сможешь ли ты подождать меня три года? Если за три года я всё ещё не сумею пробудить силу крови — значит, я тебя недостоин, и мне останется лишь тайно любить тебя.»

Чели тронули его слова, и она, казалось, кивала изо всех сил: «Я буду ждать. В течение трёх лет я тебя подожду. А через три года, если ты не отвергнешь меня, я буду твоей вечной возлюбленной.»

Жак крепко обнял Чели: «Чели… почему ты именно Чели…»

Анник, с огромным удовольствием подслушивавший, вдруг обнаружил, что кто-то закрыл его уши ладонями. Повернув голову, он с удивлением посмотрел на мистера Эванса — неужели они говорят о чём-то, чего он не должен слышать?

После этого слащавого диалога, от которого Люсиану хотелось вырвать, Чели прижалась к плечу Жака: «Жак, найди минутку и сыграй мне «Посвящение Сильвии», хорошо? Теперь нам пора подниматься наверх. Такой сильный шторм — отец, наверное, за меня волнуется и придёт проверить.»

Люсиан слегка смущённо подумал: «Сильвию уже убила Наташа — не будет ли исполнение этой фортепианной пьесы чем-то вроде проклятия?» Впрочем, о судьбе Сильвии знали не более двадцати человек.

«Хорошо, когда захочешь — я всегда готов.» Жак нежно ответил, и они вдвоём незаметно поднялись в верхнюю каюту.

Люсиан подождал ещё немного, прежде чем отпустить уши Анника: «Пойдёмте обратно в каюту. Шторм и волны такие сильные — может, кто-нибудь спустится проверить, не повреждён ли груз.»

«Так точно, мистер Эванс.» Анник сначала почтительно ответил, а потом с любопытством спросил: «А зачем вы мне закрывали уши?»

«Я боялся, что их любовные речи повредят вашей ещё не созревшей душе, — Люсиан ответил с серьёзным видом. — Даже я едва устоял — словно молнией ударило.»

Анник задумался: «Но те признания, что я слышал, были куда скучнее оперных диалогов.»

«Вот я и не люблю оперу, — Люсиан беспристрастно ответил.»

………………

Вернувшись в каюту, Люсиан не лег в гамак отдыхать или медитировать, а стоял на месте, тихо слушая гулкий звук, с которым огромные волны бьют в формацию Божественного Искусства парусника, и неумолкающий рёв раскатывающихся громов.

«Сегодняшний шторм куда сильнее, чем те, что мы встречали в последние дни, и гром слишком частый — от него мурашки по коже.»

Будучи волшебником звёздной школы, Люсиан пока ещё не мог получить с помощью «Звезды Судьбы» и астрологии более-менее точного предсказания, но уже порой испытывал смутные предчувствия.

Конец главы 190