Он остановил коня и увидел, как навстречу выходят управляющий Кедан и два главаря наёмников — Хоски и
Сегодня Лорист приехал сюда, чтобы утвердить место для военного лагеря на стыке двух гор и как можно скорее приступить к строительству. Вчера он получил от управляющего Кедана доклад о том, что наёмники уже провели разведку местности и ждут его решения.
Войдя в палатку, Хоски достал карту на звериной шкуре и показал Лористу намеченное место. Однако эти карты были наспех составлены самими наёмниками и выглядели весьма небрежно. Лорист долго вглядывался, прежде чем понял, что перед ним рельеф обрыва.
— Давайте выйдем на место и посмотрим, — сказал Лорист.
От Хуянтаня до стыка двух гор верхом ехали больше трёх часов. Местность на стыке гор была иной, нежели Моргенские холмы, где горы смыкались, образуя Каменную крепость: две горные гряды расположились одна за другой, а между ними протекал ручей и тянулась широкая, извилистая лесная долина, уходящая вглубь Драконьего хребта.
Место, выбранное наёмниками для лагеря, располагалось на обрыве у ручья. Лорист, взглянув на него, тут же покачал головой и отверг этот выбор: — Хоски, ты что, думал, я столько денег потратил всего лишь для того, чтобы вы поставили здесь наблюдательную башню? Вы, семьдесят-восемьдесят человек, собираетесь просто обнаружить горных варваров, подать дымовой сигнал — и на этом всё? Я хочу, чтобы вы здесь вбились как первая линия обороны против горных варваров. Когда их мало — вы должны активно выходить вперёд и зарабатывать себе хорошие награды. Укрепление на обрывах хоть и обеспечивает оборону, но отнимает возможность активных действий. Пока вы спуститесь с обрыва, горные варвары уже разбегутся.
Лицо Хоски порозовело, но он всё же стал упираться: — Милорд, нас мало. Если ставить укрепление внизу, в долине, нам будет трудно выдержать массовую осаду горных варваров. Вы ведь не хотите, чтобы мы все здесь погибли… А наверху мы сможем своевременно обнаруживать следы горных варваров. Выход вперёд, правда, неудобен, но зато наше выживание и оборона будут обеспечены…
Лорист с презрением рассмеялся: — Неверно. Именно на обрывах ваше выживание и оборона окажутся под наибольшей угрозой. Ответь на простой вопрос: как ты собираешься добывать воду на обрыве?
— Милорд, разве внизу у обрыва нет ручья? Я как раз и выбрал это место — оно у ручья. Если на нас нападут горные варвары, мы можем спускать вёдра с обрыва и набирать воду из ручья…
— Не считай врага таким глупым. Горные варвары — дикари, но это не значит, что у них нет мозгов. Им достаточно загородить ручей по обе стороны обрыва или перенаправить его русло — и где вы тогда собираетесь набирать воду?
Хоски замолчал, не нашедшись, что ответить…
Еда ещё может отсутствовать — можно зарезать лошадь, обработать шкуру и как-то продержаться. Но без воды они не продержатся и трёх дней. Лорист метко указал на главную ошибку в выборе места наёмниками.
— Туда взгляни, — Лорист указал на несколько холмов в долине.
На самом большом, судя по всему, ещё сохранились следы полуразрушенных стен. Управляющий Кедан подъехал к Лористу и тихо объяснил, что за последнее столетие предки
— Значит, место будет здесь. Этот холм отстоит от ручья всего на восемьдесят с лишним метров. Скважина на его вершине даст чистую и безопасную воду — главная проблема решена, — Лорист принял решение.
— Милорд, а как быть с обороной? — Хоски, подслушавший объяснения Кедана, выглядел очень бледным.
— Не беспокойся, я не собираюсь заставлять вас оборонять примитивный лагерь. Я построю здесь две башни и обнесу их семиметровой каменной стеной. О людях и материалах вам беспокоиться не нужно, ваша главная задача — наблюдение и караул. Через месяц у вас будет полностью укреплённый военный лагерь, — сказал Лорист.
Хоски хотел было снова заговорить, но тут вмешался Джим, похлопав себя по груди: — Милорд, стоит вам только построить лагерь, и мы крепко-накрепко вольёмся в эту землю и не позволим маленьким отрядам горных варваров трогать ваши владения.
Определившись с местом для военного лагеря, все наконец расслабились. Лорист решил передохнуть здесь два часа, прежде чем отправляться обратно. Наёмники оказались настоящими мастерами выживания в полевых условиях: одни отправились на охоту, другие забросили сети в ручей, и очень скоро добычи набралось более чем достаточно. Разложив костёр у берега ручья, они принялись жарить мясо.
Джим, раскрасневшийся от волнения, притащил Хоски и нескольких наёмников.
Джим заговорил с горящими глазами: — Милорд, я им всё рассказал — как вы одним махом убили капитана Адамса со всеми его людьми, — но они не поверили! Говорят, вы лишь воспользовались тем, что банда Адамса была обескровлена затяжными боями.
— Утверждают, что вы даже не Серебряного ранга и не имели никакого права убивать столько наёмников из «Летучего пера». Они хотели бы с вами померяться силами…
Лорист бросил косточку фазана, поднялся на ноги и рассмеялся: — Не верят — и не верят. Какая разница?
— Но, милорд…
— Оба брата-близнеца пали от вашего меча — в это действительно трудно поверить. Не считайте дерзостью с нашей стороны, ничтожных наёмников, — позвольте нам воочию убедиться в вашем мастерстве фехтования…
— Вы… — Пат вскочил, готовый обрушить гневную тираду на наёмников.
— Пат! — Лорист махнул рукой. — Ничего. Как раз есть свободное время — давайте устроим поединок. Капитан Хоски, наёмники вовсе не ничтожны, запомните это. В
Хоски и остальные наёмники решили, что Лорист собирается драться с каждым по очереди. Пусть это и был бы изматывающий поединок, но, вспомнив, как Джим расхваливал Лориста, они пришли к выводу, что у того действительно хватает сил для столь самонадеянного вызова, и приступили к выдвижению кандидатов.
Поскольку все они были давними спутниками и прекрасно знали друг друга, очень быстро было выбрано девять наёмников, которые встали рядом с Хоски. Остальные наёмники расселись вокруг и начали делать ставки, угадывая, скольких Лорист сможет одолеть. Джим выполнял роль банкира — он и те наёмники, которые вернулись из
— Рэди, дай мне свой меч, — сказал Лорист.
Поскольку Рэди обладал большой силой, Лорист специально заказал для него тяжёлый меч. Это был всего лишь поединок, и несколько избранных наёмников были чёрного Железного ранга — они ещё не могли вкладывать Боевую Силу в своё оружие. Лорист не хотел рубить своим собственным мечом оружие наёмников и ломать его, чтобы не ставить никого в неловкое положение. Тяжёлым мечом Рэди можно было отбивать удары, не нанося урона их оружию.
Попробовав несколько раз тяжёлый меч в руке, Лорист удовлетворённо произнёс: — Валяйте все вместе.
— Что? — наёмники опешили. Разве не должна была быть поочерёдная схватка, по одному? Почему теперь им велят нападать все разом?
— Раз лорд так говорит, так и поступим. Все берите оружие, покажите свои лучшие приёмы — и не посрамите себя перед лордом, и не подведите его, — Хоски внутренне разозлился. Слишком уж неуважительно: один против десяти и при этом отказывается пользоваться своим собственным мечом. Это явно показывает, что он их, наёмников, за людей не считает.
Хоски, однако, не утратил находчивости. Как капитан наёмнического отряда, он обладал способностью командовать и организовывать. Он направил нескольких наёмников вперёд для разведки боем — стоит разглядеть силу Лориста, и он сможет принять соответствующие меры.
Но Хоски и представить не мог, что эти четверо наёмников-спецов, лишь вступив в бой с Лористом, один за другим рухнут на землю — так быстро, что он успел только моргнуть дважды и так и не разглядел, что именно Лорист сделал.
Тут же Лорист развернулся и бросился навстречу оставшимся шестерым наёмникам. Двое впереди замахали мечами, нанося удары один за другим по стремительно несущейся фигуре. На этот раз Хоски наконец разглядел: Лорист поперёк меча отбил оба удара, а его силуэт проскользнул между двумя наёмниками. Переднего Лорист хлестнул обратной стороной клинка по затылку, и тот, пошатываясь, повалился на землю.
Наёмник сзади вдруг обнаружил, что Лорист оказался слишком близко — лицом к лицу, буквально. В ужасе он попятился назад, стараясь увеличить дистанцию. Но стоило отступить меньше чем на фут, как рукоять меча, которую Лорист оттянул обратно, скользнула у него по подбородку, — и этот наёмник тоже рухнул на землю.
Хоски был крайне удивлён — всё произошло слишком быстро. Едва моргнув, он обнаружил, что шесть наёмников уже лежат на земле, а в строю остались лишь четверо, включая его самого. Хоски поспешно подозвал ещё одного наёмника Серебряного ранга и двоих наёмников чёрно-Железного ранга, и они выстроились в оборонительный боевой порядок, чтобы совместно встретить атаку Лориста.
Четверо наёмников встали ромбом: стоило передней точке подвергнуться нападению, как она могла отступить, боковые сжимались, а задняя точка могла сменить переднюю, по очереди принимая удары на себя. Первоначально эта оборонительная тактика предназначалась для отражения нападений могучих одиночных магических зверей, но теперь её развернули против Лориста.
Лорист, разумеется, был не магическим зверем — он не стал бы ломиться на одну цель. Он перемещался вокруг боевого построения, словно призрак, и каждый удар мечом направлял на двоих наёмников чёрно-Железного ранга на флангах. В результате Хоски впереди и наёмник Серебряного ранга сзади оказались в неловком положении — им приходилось выставлять клинки, прикрывая товарищей, и боевой порядок рассыпался. В итоге трое наёмников оказались лицом к лицу с Лористом, а четвёртый застрял позади и не мог вмешаться.
Лорист, сражаясь, перемещался вправо, и его скорость неуклонно нарастала. Наёмник Серебряного ранга, служивший осью построения, явно не мог выдержать стремительных ударов Лориста и невольно отступил на шаг. Его отход разорвал связь между троицей, открыв брешь. Лорист без малейшего колебания ворвался в образовавшийся разрыв.
Хоски почувствовал — что-то не так. Он хотел нанести удар, но помешал товарищ, стоявший впереди. Он поспешно переместился в сторону, и едва его фигура ушла с прежнего места, как все трое сподвижников — перед ним и вокруг — один за другим рухнули на землю. А перед ним стоял Лорист…
Хоски оглянулся влево-вправо, выпустил меч из руки и с горечью произнёс: — Мы проиграли…
В этом поединке Лорист почти не использовал внутреннюю силу, целиком полагаясь на мастерство передвижения и быстроту клинка. Иначе, пустив в ход внутреннюю силу, он мог бы прорваться напрямую через строй, но тогда наёмники были бы чрезмерно унижены в своём самолюбии. Лорист не хотел ломать чужое достоинство — ведь это была всего лишь дружеская схватка, а не битва на жизнь и смерть.
……
Наёмники, обсуждая увиденный блестящий поединок, разошлись по лагерю, но Хоски остался на месте: — Господин, у меня есть вопрос…
— Спрашивай, — Лорист похлопал рукой по огромному камню рядом с собой и жестом пригласил главу отряда наёмников присесть.
— Я рад, что мы, наёмники, вовремя выпрыгнули из этой внутренней ситуации и больше не противостоим вам. Я не понимаю: если у Семьи Нортон такая мощная сила, зачем было нанимать нас? Я всё время подозревал, что вы, Господин, намеренно отправляли нас на верную смерть…
— Отсюда и выбор — укрепиться на такой высокой скале, чтобы обеспечить себе безопасность? Расскажи, почему ты решил, что у Семьи Нортон столь сильная мощь? На деле я нанял вас, потому что у меня не было другого выхода, — сказал Лорист.
— Не было выхода? Невозможно, Господин! Среди тех двух тысяч рабочих на Хуянтане, которые готовятся к строительству города, уже пробудили Боевую Силу две-три сотни молодых людей, не говоря уже о двухсотенном гарнизоне — среди них есть и серебряные мастера… — Хоски едва не вскрикнул, он не верил словам Лориста.
Лорист горько усмехнулся: — Капитан Хоски, неудивительно, что ты мне не веришь. Но ты не заметил, что связь гарнизона с Семьёй Нортон какая-то странная? Я могу объяснить причину, но прошу тебя — не разглашай этого. Для Семьи Нортон это не самый славный поступок.
Когда Лорист объяснил Хоски отношения между городом Бэйе и Семьёй Нортон, тот слушал, как невероятную сказку: — Г-Господин, я даже не знаю, что сказать. Я никогда не слышал такой нелепой истории. М-могу лишь сказать, что ваши предки были сли-шком небесно милосердными. Встретить такого лорда — удача, и только такой лорд мог вырастить такой чудаческий гарнизон.
— Я понимаю поступки моих предков. Ты знаешь ситуацию в
— Теперь же, Господин, у вас в руках достаточно сил, чтобы уничтожить гарнизон Бэйе? Тот рыцарь
— Если собрать все силы семьи и добавить вас, наёмников, гарнизон Бэйе, конечно, можно уничтожить. Но потери будут слишком велики. Не смотри на меня так — даже если я искусен в боях, смогу ли я разом поразить сотни, если не тысячи людей? К тому же связь этих людей из Бэйе с нашей семьёй очень тесна. Многие в Кленовой роще состоят в родстве с некоторыми семьями Бэйе. Я боюсь, что применение силы разобщит семью. Хотя дела гарнизона Бэйе и обстоят так, но номинально они всё ещё принадлежат Семье Нортон. Пока они открыто не восстают, мне непросто начать жестокую расправу. Поэтому я действую мягко, шаг за шагом вынуждая их к покорности. Если бы они открыто взбунтовались, я был бы только рад — тогда у меня был бы повод вырвать эту раковую опухоль.
— Значит, всё, что вы делаете сейчас, — это спланированные шаги. Я понял. Несколько дней назад среди рабочих, пробудивших Боевую Силу, были те, кто хотел стать наёмником. Я боялся конфликта и отклонил их просьбу, — сказал Хоски.
— Ничего, если они выдержат тяготы наёмной службы — можешь принять их. Через некоторое время мы также отберём из них группу для вновь формируемой личной стражи семьи. А строительство лагеря здесь — это и для них проверка… — сказал Лорист.
— Хорошо, спасибо, мой господин. Будьте уверены — мы станем первой непоколебимой линией обороны Семьи Нортон перед лицом горных варваров, — торжественно пообещал Хоски.
……