Перейти к содержанию

Безумный Старец · Глава 218

В этом мире варить вино — отнюдь не только людское умение.

17 января 2020 г. · 4 мин чтения · 821 слов

Древнейшие упоминания о вине восходят к легендам о Предке Человечества.

Предок Человечества вырвал себе левый и правый глаза, и они превратились в старшего сына Тай Жи Ян Мана и младшую дочь Гу Юэ Инь Хуан.

Тай Жи Ян Ман и Гу Юэ Инь Хуан проводили вместе целые дни, и вскоре к сестре зародились чувства. Но Гу Юэ Инь Хуан неизменно отвергала его ухаживания.

Тай Жи Ян Ман от этого страдал.

Он понял, что ему нужна помощь, и обратился к Чжи Хуэй Гу.

Поначалу Чжи Хуэй Гу не обращала на него внимания и пряталась как можно дальше. Но Тай Жи Ян Ман оказался неутомим, и Чжи Хуэй Гу, измученная его преследованием, наконец подсказала ему способ—

«На востоке мира обитает стая персиковых обезьян. Они варят вино. Выпей его, а потом приходи ко мне.»

Тай Жи Ян Ман отправился на восток и выпил вино.

Персиковые обезьяны варили фруктовое вино. Тай Жи Ян Ман, отведав, вернулся — и с тех пор его щёки стали пунцовыми. Он облизнулся, ещё чувствуя вкус на губах, и произнёс: «Оказывается, вино бывает сладким.»

Чжи Хуэй Гу улыбнулась и сказала: «На западе мира обитает стая духовных обезьян. Они тоже варят вино. Сходи, выпей.»

Духовные обезьяны варили горькое вино. Тай Жи Ян Ман отправился на запад, выпил — и с тех пор его язык покрылся жёлто-коричневым налётом. Вернулся он с горьким выражением лица: «Оказывается, вино бывает и горьким.»

Тогда Чжи Хуэй Гу сказала: «Вино бывает горьким и сладким, любовь так же различна, и вся жизнь такова. На севере обитает стая алмазных обезьян. У них тоже есть вино — попробуй.»

Алмазные обезьяны варили крепкое вино.

Тай Жи Ян Ману оно пришлось по душе — он обожал крепкое и напился до беспамятства.

Вино показалось ему как нельзя более кстати. Опьянев, он захотел ещё. Выпил из чаши — потянулся к кувшину.

В итоге его вырвало изо всех сил. Опьянение наступило так быстро, что ему стало невыносимо плохо — он почувствовал, что вот-вот умрёт.

Казалось, внутри тела пылает пламя и течёт лава.

«Слишком жарко!» — крикнул он, и все потоки жара хлынули вверх, к макушке. Волосы вспыхнули. С тех пор у него появились волосы, горящие, словно неугасимое пламя.

Когда Тай Жи Ян Ман очнулся, он обнаружил, что Чжи Хуэй Гу стоит рядом и смотрит на него.

«Ты выпил крепкое вино. Какой урок извлёк?» — спросила она.

Тай Жи Ян Ман вздохнул: «Понял я: каким бы хорошим ни было вино, выпивши с избытком — хватит. Всему нужна мера.»

Чжи Хуэй Гу рассмеялась и продолжила: «На юге мира обитает стая небесноводных обезьян. Они тоже варят вино, и вовсе неплохое. Попробуй.»

Вино небесноводных обезьян было лёгким и прозрачным — полная противоположность крепкому.

Тай Жи Ян Ман сдержанно отведал его, и тревоги его рассеялись. В лёгком опьянении он ощутил, как душа парит.

Чжи Хуэй Гу снова спросила о его впечатлениях. Он лишь слегка махнул рукой: «Кто познал прелесть вина — тот не станет объяснять её трезвым.»

Чжи Хуэй Гу тихо улыбнулась и бесшумно исчезла……

Таким образом, в этом мире люди отнюдь не были первыми, кто начал варить вино. Обезьяны опередили их.

Обычные обезьяньи стаи умеют варить вино.

В зависимости от породы обезьян вкус вина различается. Но всё вино, сваренное обезьянами, люди называют одним именем — обезьянье вино.

Фан Юань обитал в этой пещере по двум причинам. Во-первых, он почувствовал знак грядущего прорыва в культивации и остановился, чтобы совершить рывок. А во-вторых — ради обезьяньего вина.

Чем выше уровень трансформации Жука Гу, тем больше ему нужно пищи, и тем дольше интервал между кормлениями.

Подготовка Фан Юаня была достаточно тщательной, но вместимость Дуньшуай-цветка всё же ограничена. После долгого перехода часть объёма освободилась, и туда идеально поместится обезьянье вино.

Вино дезинфицирует и согревает. Кроме того, при обратном переплавлении Четырёхвкусного Винного червя оно послужит вспомогательным ингредиентом. Даже если условия обратного переплавления не будут соблюдены, вино вполне сгодится кормом для Четырёхвкусного Винного червя.

Однако добыть обезьянье вино непросто.

Эта стая обезьян в травяных юбках, хоть и считалась стайей ста зверей, насчитывала около тысячи особей и имела трёх вожаков.

Обезьяны всегда действуют сообща, и при нападении бросаются врагу всем скопом. Бай Нинбин, при всём своём мастерстве Третьей Трансформации Стадии Вершины, всё же была одна, и лобовая атака была бы верной гибелью.

Хотя Фан Юань повысился до Первой Трансформации Средней Стадии, этот прорыв почти не менял расклад.

Но Фан Юань был непреклонен в своём намерении добыть обезьянье вино, и Бай Нинбин выражала обеспокоенность.

«Поэтому нужно действовать хитростью. Идём за мной.» Фан Юань хлопнул Бай Нинбин по плечу и поднялся. Осторожно ступая по земле и обходя закопанные взрывные картофелины, он вышел из пещеры.

За пещерой раскинулся буйно зелёный лес, залитый солнечным светом, полный пения птиц и аромата цветов.

Они шли недолго и приблизились к внешнему краю обезьяньей стаи.

Фан Юань внимательно осмотрелся и наконец выбрал подходящий склон.

Воспользовавшись преимуществом возвышенности, он осмотрел окрестности, одобрительно кивнул, топнул по земле и сказал: «Копать.»

За время горения одной палочки благовоний они вдвоём вырыли на этом солнечном склоне яму глубиной в три чжан и диаметром в пять чжан.

Материнская Гу взрывных бобов.

Конец главы 218