Перейти к содержанию

Мир отомэ-игры — это суровый мир для мобов · Глава 53

Гнев

30 декабря 2016 г. · 8 мин чтения · 1 572 слов

Мари находилась в своей комнате в особняке.

Она сидела в позе сёдзи на кровати, переживая о себе.

Перед ней стоял — Леон.

Он скрежетал зубами, дрожал маленькими подёргиваниями, лицо было бледно-синее.

— …То есть, ты то, о чём я говорю? Ты до последнего момента забывала важное?

Испуганная тем, что не могла смотреть на лицо Леона, Мари кивнула.

— Фа… ай

Ответ тоже дрожал, и произнести его было трудно.

Есть несколько причин, почему Мари боится Леона.

Во-первых, она знает характер Леона.

Она помнит, как он проявил упрямый дух, когда она пыталась использовать обратный гарем, чтобы загнать Анжи в угол, и как он, когда решает действовать, действительно действует.

Обычно он без проблем, но когда решает что‑то сделать, Леон делает это.

И второй, более важный момент.

Леон уже прошёл реальный бой и убивал людей.

Эта разница огромна, и Мари это понимает.

У неё меньше колебаний.

Порог к убийству понижен.

(Умрёшь. Меня — убьёт брат!)

И третий момент.

Мари — сестра Леона из прошлой жизни.

Она знает пределы, до которых Леон может разозлиться, и, будучи сестрой, умеет их распознавать. Она всегда старалась не переходить эту грань.

Причина — страх.

Он может стать коварным и, ради цели, не щадить никого.

Обычно он ленится, но её понимание того, что его нельзя злить, было чётким.

Сам по себе порог гнева у него очень низок.

Он простит до определённого предела, и Мари в прошлой жизни полагалась на это.

Но вспоминая, что произойдёт, если пересечь эту грань, она почти падала в обморок.

(Н—нет. Я не могу упасть. Плакать тоже не поможет. Противно будет. Нужно спокойно изложить факты и извиниться. Иначе… умру!)

Звук шагов Леона в комнате Мари раздался.

Он ходил, будто крутился на месте.

— Если бы я знал об этом раньше, я бы подготовился. Твой «принц‑подобный» не спешил бы, и я бы не потерял ни Луксион, ни корабль, ни Алоганц. Не так ли?

Трясущаяся Мари не могла перестать потеть.

— Н‑не так…

Её речь заикается.

Мари из последних сил держит сознание, будто готова упасть в любой момент.

— …Твоё наказание будет решено позже. Сначала иди лечить Брэдда.

— Да!

Выпрыгнув с кровати, она бросилась по коридору к Брэдду, которому только что оказала первую помощь.

Но…

(Что же делать? Я… всё кончится!)

Самый большой сторонник и понимающий её Леон теперь стал её врагом, и Мари была в отчаянном положении.

Увидев, как Мари вышла из комнаты, я положил руку на подбородок.

— Итак, теперь будет по‑полнее.

Есть ещё заботы о Ноэле.

Я решаю быстро вернуться домой и обсудить всё завтра.

На следующий день.

В академии я обратился за советом к своему наставнику, учителю Клеману.

Он снова в своей почти разорванной рубашке.

Лицо выглядит более серьёзным, он сидит, скрестив ноги, руки сложены на коленях.

— …Младший сын семьи Февель, да? Он — один из самых проблемных учеников в академии.

— Оказалось, и других проблемных учеников было…

Это меня удивило.

— Направления разные, но всё‑таки, простите за банальность, было тяжело, Леон‑кун.

Внешне он строг, но добрый учитель, это факт.

К учителю Клеману часто обращаются ученики за советом.

Чаще всего — девушки; парни обычно стесняются просить помощи.

Почему? Потому что они чувствуют опасность.

— Итак, как вернуть лётный корабль?

— Да.

Суть совета — как вернуть украденное.

Это сложнее.

Нужно заставить их захотеть сразиться, даже поставив на кон Айнхорн.

При этом бой должен выглядеть равным.

— Если говорить откровенно, это невозможно. Он происходит из семи — нет, шести великих аристократов. Даже если предложить вознаграждение, простыми сокровищами их не удовлетворишь.

— У нас один тяжелораненый. Может, подать жалобу наверх?

Клеман качает головой.

— Не получится. В парламенте один представитель — глава семьи Февель, отец Пьера. Другие главы используют переговоры как политический инструмент, но серьёзно не задумываются.

Они недооценивают дипломатические вопросы.

Причина в их непобедимом мифе о защите — они никогда не проигрывали в оборонных сражениях.

К тому же, их гордость подпитывается Священным Древом.

— Что именно Пьер хочет? Было бы здорово, если бы и шесть великих аристократов тоже хотели это.

Клеман пожимает плечами.

— Это уже легенда. Легендарное оружие, или, может, драгоценный камень, создаваемый Священным Древом?

— Драгоценный камень?

— На Священном Древе созревают плоды, внутри которых находятся сферы, сконцентрировавшие магическую энергию вместо семян. Их мало, но возле Древа постоянно летают лётные корабли, собирая их.

Остров со Священным Древом — священная зона.

Кто добывает камень, тот получает право собственности, и шесть великих аристократов тоже борются за него.

— Если Древо может давать бесконечную энергию, зачем им такие камни?

— …Откуда ты об этом слышал?

Взгляд Клемана изменился. Оказалось, знания Мари не были ошибочными.

— Не знаю. А ты?

Он вернулся к объяснению.

— К Древу нельзя прикасаться. И плоды нельзя собирать. Лучше сказать, что их нельзя брать. Поэтому, если видишь падающий плод, просто наблюдай с лётного корабля. Кстати, о камнях есть легенда о любви.

Если влюблённые получают камень, их любовь становится вечной.

— Хм. Неинтересно.

— Похоже, вам это неинтересно.

— У меня уже есть помолвка.

— Жаль.

Что он имел в виду под «жаль»? Мне было любопытно, но я переключился на другую тему.

Получить камень сложно и требует времени, плюс высокая конкуренция.

Как иностранный студент, у меня мало времени и ресурсов.

— И что дальше?

— …Шесть великих аристократов одержимы лишь одной вещью: «саженцем Священного Древа».

— Саженец?

— Да. Вспомни, плоды Древа содержат камни, а камни — это скопления энергии, а не семена. Если нет семени, как может появиться саженец?

Если из семени не прорастёт, саженец не будет.

Отрезать ветку и посадить, судя по поведению Клемана, невозможно.

— Вот почему это легенда?

— Точно. Шесть великих аристократов получают всё, что хотят, сами. Если чего‑то нет, они провоцируют войну.

Они уверены в своей обороне, побеждают и получают компенсацию.

…Всё начинает проясняться.

— Саженец, да? Хочу услышать об этом подробнее.

— Я тоже знаю только легенду. Возможно, это… Нарцис‑кун?

Нарцис‑кун?

Учительская академии.

Тот, кому предоставлена отдельная комната, называется Нарцис Карсе Гранж.

Он — третий сын нынешнего главы семьи Гранж, происходящий из шести великих аристократов.

Клеман представил его, и, зайдя в учительскую, я увидел спящего на диване учителя.

Седые волосы собраны назад, небрежная борода, возраст около двадцати‑пяти лет.

Он погружён в исследования, поэтому его занятия непопулярны и почти не посещаются.

«Обязательных» занятий нет, и, кажется, учеников нет вовсе.

— Нарцис‑сенсей.

— Хм?

Просыпаясь от зевка, Нарцис‑сенсей посмотрел на меня и наклонил голову.

— …Туалет здесь не находится.

— Нет, у меня к вам дело.

— Ко мне? Почему?

Он выглядел искренне растерянным.

Этот учитель — один из целей прохождения.

Непоследовательный плохой учитель? Или просто исследователь‑ботаник?

— На самом деле я хотел бы задать вам вопрос. Я — иностранец, Леон.

Тогда Нарцис резко схватил меня за обе руки.

Эй! Пахнет у него алкоголем.

— Иностранец из Холфарт! Я тоже хотел с тобой встретиться!

— Правда?

— Подожди, я сейчас принесу чай… а!

Пытаясь быстро приготовить чай, Нарцис споткнулся о гору книг, упав в завал бумаг и томов.

Комната была в полном беспорядке, но такие падения, видимо, происходят часто.

— …Сначала уберём этот бардак.

Вынырнув из горы книг, Нарцис смущённо посмотрел на меня.

— Прости.

Убирая комнату, мы разговаривали.

— Ты хотел подружиться с авантюристами?

— Да. Я больше склоняюсь к тому, чтобы идти туда и лично обучать. Хочу, чтобы они прошли подземелье и учились на практике.

Это, кажется, его хобби, он исследует древности в подземельях.

Он преподаёт, потому что это удобно.

И из‑за того, что он из шести великих аристократов, он не может стать авантюристом.

— Слышал, что в Холфарте даже аристократы могут стать авантюристами.

— Не просто могут, а вынуждены. В академии каждый становится авантюристом.

— Без различия пола? Серьёзно?

Я кивнул, и он удивился.

— Каждый должен быть сильным. Раньше обменные студенты тоже показывали отличные результаты в физкультуре.

Алезерская Республика принимает иностранных студентов, но их совсем немного.

Поэтому многие вещи остаются неизвестными.

— Что касается моего вопроса…

— Саженец Священного Древа? Да, это легенда, но случаи его обнаружения уже фиксировались.

В истории Республики саженец находили, но он не прижился.

— Почему тогда легенда?

— Всё просто. Он не укореняется в почве.

Даже если найдёшь, он увядает. Оставить его без ухода — тоже погибель.

Исследовать его сложно из‑за редкости.

Для Алезерской Республики важно заполучить саженец любой ценой.

— Древо живёт. Оно рано или поздно умрёт, и тогда нужно будет посадить новый саженец, — так они планируют на сто‑двести лет вперёд.

Но меня смутил один момент.

— Понятно, но они не спешат его требовать.

Аристократы, кажется, не так уж жаждут его.

Нарцис собирался что‑то сказать, но замолчал.

У него есть причина, но он её не раскрывает.

— И где находится этот саженец?

— Примеры находок — в подземельях по всему континенту. Даже если пока не найден, любой подземелье может его скрывать.

— Где угодно?

— Да. Все подземелья Алезера связаны с Древом. Само земля имеет глубокие корни, всё соединено с Древом.

— Странная страна.

— Да, у нас это нормально, но как ты собираешься использовать саженец?

Я упомянул Пьера.

Нарцис задумался, положив руку на лоб.

— …Как соотечественник из шести великих аристократов, мне неловко.

— Тогда помогите нам.

Нарцис покачал головой.

— Вы, вероятно, не знаете, но шесть великих аристократов — это не просто аристократы одной страны, а объединение нескольких государств. Представьте их как союз.

Значит, жаловаться Пьеру на Февель будет считаться внутренним вмешательством?

Февель — отдельное государство… У всех свои интересы.

Хорошо услышано.

— Значит, нам тоже нужно поддержать Пьера?

Нарцис улыбнулся.

— Именно. Я могу сделать замечание, но он вряд ли прислушается.

— Он настолько плох?

Нарцис усмехнулся, рассказывая о Пьере.

— Не сказать «плохой», просто он делает, что хочет.

Похоже, его репутация в академии низка.

Я постепенно выстраивал план в голове.

Конец главы 53