Тронный зал.
Здесь были не только Милен, но также Винс и Гилберт.
Присутствовали и вооружённые рыцари с солдатами.
А вот на троне Роланд сидел в одиночестве.
В этой напряжённой атмосфере Анжи держала аудиенцию с Роландом.
— Ваше Величество, скажу прямо. Прошу вас отречься от престола.
Если он не кивнёт в знак согласия, Анжи была готова прибегнуть к жёстким мерам.
Роланд же, поглаживая свою бороду, выглядел совершенно безразличным.
— Тебе угодно сделать королём этого мальчишку?
Роланд страшно недолюбливал Леона.
Они испытывали взаимную неприязнь, и в худшем случае Роланд мог из личных соображений упереться и не уступить.
Анжи кивнула.
— Да.
План Анжи был таков — возвести на престол Леона, сильнейшего в королевстве.
Всё, что королевство до этого творило с дворянством.
Со всеми остальными моментами в придачу, доверия к нынешней королевской семье не было.
Но самое главное — у нынешней королевской семьи Холфарт не было силы.
Потеряв королевский корабль «Вайс», королевская семья без козыря в рукаве не имела достаточно силы, чтобы подчинить себе других дворян.
Причин было много, но это была самая большая проблема.
Ведь дворяне этого мира всего лишь подчиняются сильным.
Недовольство королевской семьёй — лишь предлог, и даже если бы не было никаких проблем, при ослаблении королевской семьи они легко её предадут.
Все подчиняются потому, что есть сила.
А сейчас эта основа пошатнулась.
Раньше, во время смуты, Леон исполнял функции королевской власти вместо неё.
Поэтому многие дворяне, хоть и были недовольны, всё же подчинились.
А причина в том, что Леон силён.
— Раз уж дело дошло до этого, нет смысла и дальше сохранять нынешнюю королевскую семью. Леон тоже принял решение. Ваше Величество, вы ведь отречётесь, не так ли?
Если не отречётесь, то и силой принудим — звучало это именно так.
В тронном зале сгустилось напряжение.
И тут Роланд поднялся и… зааплодировал.
— Великолепно!
От такого поведения все вокруг опешили.
Анжи, растерявшись, обратилась к Роланду:
— Ваше Величество, я не шучу. И что вы имеете в виду под «великолепно»?
Стоявший за спиной Анжи Винс скривил лицо так, словно проглотил что-то горькое.
Милен приложила ладонь ко лбу и качала головой.
Роланд же, подперев подбородок рукой, заговорил театральным тоном:
— Молодое поколение старается ради того, чтобы преодолеть эту ситуацию. Согласись, видя это, начинаешь думать, что и эта страна не так уж безнадёжна.
— Но ведь именно ваше королевство довело Леона до такого, разве нет?
— Угу, я глубоко раскаюсь.
Говорил он о раскаянии, но в его поведении не было ни малейшего намёка на это.
Роланд развёл руки в стороны.
— Итак, что касается престола — лично мне противно отдавать его этому мальчишке, но если меня освободят от этого тяжкого бремени, я с радостью с ним расстанусь.
Услышав это, Милен нахмурилась и пробормотала:
— Какая наглость…
Винс тоже сжал кулак.
— Тяжкое бремя? Чьи это уста такое говорят?
Однако Роланд, казалось, не обратил никакого внимания на слова этих двоих.
— Король — фигура одинокая. Боюсь, мальчишка этого не вынесет, но раз уж он сам того желает, пусть попробует. Ах да, чуть не забыл важного. Вы ведь должным образом продумали, как со мной обойдётесь?
Анжи объяснила Роланду:
— Будет несколько стеснённо, но мы намерены отправить вас на покой под надзором.
Планировалось подготовить небольшой летающий остров и водворить его туда.
Раз уж он добровольно отказывается от престола, заточить его в темницу было бы невозможно.
Если же убить Роланда, то появится немало тех, кто будет относиться к этому с недоверием.
Ведь смена короля заставит многих дворян беспокоиться за собственную безопасность.
А узнав, что Роланд просто наслаждается покоем, многие дворяне почувствуют облегчение.
И — Роланд, похоже, всё это понимал.
— Вполне разумно. Тогда я возьму с собой и своих женщин — позаботься и об этом.
Услышав, что нужно забрать с собой ещё и любовниц Роланда, Анжи в душе не могла с этим смириться, но кивнула:
— Тогда позже расскажете мне о ваших связях с женщинами.
Однако Роланд, кажется, и тут всё подготовил заранее.
— Об этом не беспокойся. Эй, Бернард.
Откликнувшись на зов, министр Бернард вышел из-за колонны и, тоже с напрягшейся жилкой на лбу, передал Анжи документы.
— Вот отчёт о женских связях Его Величества. Право слово, в такое горячее время взваливать на нас лишнюю работу…
Похоже, он злился даже больше на Роланда, чем Анжи и остальные.
Бернард тоже сверлил Роланда взглядом.
То же касалось и Винса.
А Милен, утратив всякое выражение лица, обратила на Роланда холодный взгляд.
Анжи взяла документы в руки и стала проверять их содержание.
— Э-это что, правда, Ваше Величество?
Анжи почувствовала, что выражение исчезло и с её лица.
Сейчас её глаза были невероятно холодны.
В документах значились имена не только королевских наложниц, но и любовниц Роланда на стороне.
Среди них были и имена не-дворянок.
Более того, у них были дети.
И число их было немалое.
— Если честно, в столице есть дети, которые даже не знают, что я король. Я бы хотел забрать их с собой, но у них своя жизнь. Если они захотят остаться в столице, то позвольте им остаться. Ах да, и присматривайте за ними как следует.
Анжи смяла отчёт в кулаке.
(Почему я должна разгребать за этим типом… Нет, успокойся. Это ради того, чтобы сделать Леона королём. Если обойдётся этим, ещё дёшево отделались. Да, дёшево… Но всё-таки сколько же их. Ваше Величество… да сколько же этот тип развлекался?)
Она и подумать не могла, что их король окажется настолько отвратителен.
Слухи разные ходили, но в действительности всё оказалось даже хуже.
Бернард уставился на Роланда:
— Сколько же мы расхлёбывали за вами…
Винс тоже не сдержался.
— Роланд, ты с самого начала…
Милен же смотрела с выражением смирения.
— Этот человек именно такой. Полагаю, и то, что вы передаёте престол Леону-куну, в душе вас так радует, что вы готовы пуститься в пляс?
В ответ Роланд выложил всё как есть.
— И что с того? Этому мальчишке, который меня заменит на этой обременительной должности и разберётся со всеми хлопотами, мне бы хотелось сказать спасибо. Стоит мне представить его кислое лицо, как сразу становится счастливо на душе. К тому же отныне он будет надрываться, обеспечивая мне жизнь. Так что я искренне скажу ему «спасибо».
Если бы Леон это услышал, точно бы спустил курок дробовика.
Бернард объяснил Анжи:
— На самом деле подготовка к передаче власти уже ведётся.
Услышав это, Анжи широко раскрыла глаза.
— Вы знали, что мы будем действовать?
Бернард кивнул.
— Точнее, если бы вы не сдвинулись с места, мы сами бы начали действовать. Право… если бы он всегда так же энергично работал…
Похоже, ещё до того, как Анжи начала действовать, Роланд уже провёл подготовительную работу во дворце.
Глядя на торжествующее лицо Роланда, Анжи почувствовала головную боль.
(Был бы здесь Леон, точно бы досадовал.)
У неё было ощущение, что её обвели вокруг пальца.
Роланд самоуверенно скрестил руки на груди.
— Отдать престол этому мальчишке — самый аккуратный исход. Так-с, проблема теперь не в королевском дворе, а в землевладельцах. Эти ребята до чёртиков утомительны, обременительны, раздражают и при этом ещё и хитры. Анжелика, найдётся ли у тебя достаточно достоинства, чтобы подчинить их себе?
Анжи перед лицом Роланда сделала глубокий вдох.
А затем…
— Разумеется.
Ответила она.
◇
После того, как Анжи и остальные ушли.
Оставшаяся в тронном зале Милен с сарказмом обратилась к Роланду, который чувствовал себя великолепно после того, как освободился от престола.
— Хорошо, что вас не отправили на эшафот.
На это Роланд ответил так, словно видел её насквозь:
— Этот мальчишка не любит кровопролития. Даже если бы пришлось меня убить, на словах сказал бы, что убил, а тайно отпустил бы.
Поскольку Анжи доказала правоту слов Роланда, Милен ничего не могла возразить.
Поэтому она прибегала к сарказму и колкостям.
— Похоже, вы рады, что освободились от ответственного положения. Так не любите престол?
— Не люблю. Не понимаю тех, кто желает заполучить этот стул, похожий на пыточное кресло. Хотя… я доволен, что на этом стуле теперь окажется тот мальчишка.
— Вот как? Не досадуете, как обычно? Довольны, что взвалили на него столь нежеланное положение?
— Я, конечно, безответственный человек, но не настолько, чтобы сердце не болело, видя гибель народа, живущего на этой земле. Этот мальчишка… будет сражаться до конца.
Роланд повернулся к Милен спиной.
— Шансы победить есть только у этого мальчишки. Честно говоря, услышав про борьбу за выживание, я согласился. Император империи не из тех, кто делает что-то напрасно. И раз уж этот мужчина пошёл на такое, на то должны быть веские причины.
Удивительно, что они вообще объявили войну королевству.
С точки зрения Роланда, услышанная от Анжи причина начала войны империей казалась убедительной.
— Если бы вы вели себя как подобает и дали Леону-куну сражаться без забот в тылу…
На слова Милен Роланд обернулся.
— Люди подчиняются сильным. То же касается и дворян. Нет, дворяне даже более чутки к этому. Слабый король бессмыслен. Если этот мальчишка обопрётся на королевскую семью — хорошо, но не наоборот. Однако… Бартфорт, значит…
Роланд сцепил руки за спиной и взглянул в окно.
За окном висели один за другим летающие корабли семьи Редгрейв.
Роланд тихо усмехнулся.
— Видать, это судьба.
Услышав этот шёпот, Милен лишь склонила голову набок.
Однако, поскольку впереди ждали другие проблемы, Милен пропустила слова Роланда мимо ушей.
— А главное, подчинятся ли дворяне? Не думаю, что они покорно согласятся со словами о борьбе за выживание.
Роланд рассмеялся.
— Конечно, они так просто не подчинятся. Но вот что — шанс есть. Хм, надо как бы между прочим намекнуть Анжелике о слабых местах самых надоедливых из них.
— Почему это вам известны слабые места землевладельцев? Если бы вы поделились этим раньше…
— Именно в такие моменты это и пригождается. Что толку в обычное время кого-то шантажировать? Ну, положись на меня. Я мастер давить на людей через их слабости.
Роланд с увлечением приступил к закулисным махинациям.
◇
Одна из комнат королевского дворца.
Анжи разговаривала со своим старшим братом Гилбертом.
Гилберт подпёр подбородок рукой.
— Так что будем делать дальше? Фракцию рода Редгрейв уговорит отец, но проблема в остальных фракциях.
Если думать о войне с империей, то даже всех собранных сил королевства будет недостаточно.
Чтобы привлечь всех, было необходимо просить о содействии и другие фракции.
— Я честно объясню им положение дел.
На слова Анжи Гилберт покачал головой.
— Даже если заговорить о борьбе за выживание, мало кто это поймёт. Услышав нас, многие будут только насмехаться.
Сколько ни говори правду, её не поймут.
Но Анжи всё равно хотела проявить искренность.
— Если мы здесь не сразимся, у нас не будет будущего. Пусть сражаются не ради страны, а ради самих себя. К тому же одной лишь военной угрозой их не…
Рядом с Анжи не было Клеаре.
Если бы она была, убедительности её речам прибавилось бы, но привести Клеаре сюда означало бы снизить шансы Леона на победу.
Ведь Клеаре тоже была занята.
(Придётся прорываться собственными силами…)
Пока она так думала, в комнату вошёл мужчина в потрёпанном виде.
Стоявшие у дверей охранники поддерживали его, подставив плечо.
Увидев эту фигуру, Гилберт раздражённо произнёс:
— Я ведь приказал не впускать никого без разрешения.
Рыцари из охраны слегка растерялись, но юноша, опиравшийся на их плечо, поднял голову.
Разбитые очки.
Одежда в лохмотьях, всё тело в синяках от ушибов.
Анжи, увидев этого юношу, удивилась.
— Крис? Ты зачем сюда пришёл?
Истерзанный Крис поблагодарил рыцаря, подставившего плечо, и отстранился от него.
Затем он твёрдо встал на собственные ноги.
— Я уговорил свою семью. Отец чуть было не выгнал меня, но в конце концов мы пришли к пониманию. Я тоже окажу Бартфорту поддержку.
Семья Криса была школой фехтования.
Среди её учеников, естественно, было много дворян и опытных рыцарей.
— Т-ты…
Анжи и сама была поражена.
Она думала, что он только и делает, что бегает в одной лишь набедренной повязке, сбросив одежду, а оказалось — он уговорил свою семью и пообещал содействие.
Гилберт был изумлён.
— Удивительно, что глава клинка согласился.
Зная характер этого человека, Гилберту это казалось невероятным.
Крис ухмыльнулся.
— Договориться не вышло, поэтому мы скрестили деревянные мечи. В итоге он сказал, что передаст мне и титул главы клинка.
Похоже, в этом поединке Крис одержал победу.
Анжи приложила ладонь ко лбу.
— Немедленно займись своими ранами, дурень. Но… благодарю.
Крис рассказал Анжи:
— И не только я. Джилк, Брэд и Грег тоже отправились просить помощи у своих семей.
— Эти трое? А что с Его Высочеством?
Анжи обратила внимание, что среди имён не прозвучало имя Юлиуса.
Крис снял погнутые очки.
— Его Высочество отправился встречать Бартфорта.