«Почему снаружи стихло?» Хэ Шань обернулся и покосился на Лао Чжао. — «Может, выйдем, посмотрим?»
«Враг не шевелится — и мы не шевелимся. Подождём, пока раздастся крик, а потом выйдем и прочешем район в противоположном направлении — так мы точно уйдём от страшного.» Лао Чжао говорил это с непоколебимой уверенностью.
«А разве мы не предаём товарищей?»
«Какое предательство, к чертям! Мы используем жертвы товарищей, чтобы выиграть время для победы.» Лао Чжао был толст, как мяч, и стоял за спиной Хэ Шаня, но худенький тот не мог закрыть даже половину его тела.
«И сколько нам ещё прятаться? А если в доме ужасов мы одни?» Хэ Шань был простаком — глядя на старшекурсника, прячущегося за его спиной, ему казалось, что тот его подставляет.
«Все комнаты второго этажа мы уже проверили, на третьем осмотрели больше половины. Я подозреваю, что выход на первом этаже, — другими словами, мы уже совсем близко.» Лао Чжао хлопнул Хэ Шаня по плечу. — «Держись, не сдавайся на пороге победы.»
«Сейчас как раз не время для мотивирующих речей!» Хэ Шань сник — обида была, да выразить не мог. Он пришёл сюда только проводить старшекурсников и вовсе не собирался заходить внутрь.
«Не будь таким пессимистом.» Лао Чжао начал считать на пальцах. — «Я слышал крики Обезьянки и Сяо Хуэй — их двоих, может, уже вынесли. Плюс тот восьмой, который раньше пристроился к нам, — значит, в доме ужасов должно быть ещё пятеро наших. Шанс, что охотник гонится за кем-то другим — целых три к пяти. Нам не надо торопиться, просто ждём.»
«Ладно, слушаю тебя.» Присев у входной двери, Хэ Шань приложился глазом к щели. Но стоило моргнуть — в тёмном коридоре словно появилось что-то лишнее.
Он протёр глаза и снова посмотрел в том направлении. На полу, откуда ни возьмись, лежала потрёпанная тряпичная кукла.
«Мне показалось? Она там была с самого начала? Не может быть — я тут уже минут пятнадцать сижу и не сводил глаз с коридора.» Хэ Шань слегка хлестнул себя по лицу и снова посмотрел. Кукла не только на месте — но и приблизилась к двери.
«Она двигается сама? Или я так нервничаю, что уже галлюцинирую?» Покачав головой, Хэ Шань выглянул в щель ещё раз — но куклы там уже не было.
«Странно... Неужели мне правда показалось?»
……
В служебном коридоре на первом этаже
Надев окровавленный докторский халат, обвив тело цепями с выгравированными человеческими лицами, взяв в руку железный молот и надев поддельную маску из человеческой кожи — и по росту, и по ауре Чэнь Гэ в образе Врача-Крошителя значительно превосходил Сюй Вань.
«Поганки, что ли, затеяли со мной изматывающую войну?» С каждым шагом цепи громко звякали — звук пугающий, но зато выдавал его позицию. Чэнь Гэ пять минут бродил по декорации и так ни разу не увидел ни души.
«Шеф, на камерах никого не видно, — они все прячутся в комнатах. Придётся проверять каждую по очереди.» В наушнике раздался голос Сюй Вань. — «Я бы посоветовала в следующий раз поставить камеры по всем уголкам, а не только на пересечениях коридоров — слишком много мёртвых зон.»
«Когда деньги появятся — тогда и поговорим.» Чэнь Гэ, сжимая в руке молот, шёл и открывал двери одну за другой. Добравшись до поворота на втором этаже, он вдруг заметил тряпичную куклу, лежащую прямо перед одной из дверей.
«Как ты опять сюда выбралась? И прям к самой двери прилегла.» Чэнь Гэ приподнял молот и, поразмыслив секунду, всё понял. — «В комнате, должно быть, кто-то прячется. Малышка мне помогает.»
Он сделал вид, что ничего не заметил, и невозмутимо прошёл мимо этой двери.
Отойдя метров на десять, Чэнь Гэ собрал в руки цепи, волочившиеся по полу, прижался к стене коридора и бесшагно подобрался к двери.