В полуденном воздухе ярко светило солнце, а один из углов кладбища оставался тихим и тенистым. Леонард Митчелл вдруг поднял железную лопату, воткнутую рядом в землю.
Две кучи земли постепенно росли, могила понемногу обнажалась. Изредка мимо проходили люди — но никто не обращал на это никакого внимания, словно происходящее здесь было лишь смутным сном.
Наконец Леонард отложил лопату, нагнулся, протянул обе руки и ухватился за край крышки гроба.
Резким движением он сдвинул тяжёлое деревянное покрытие — и обнаружил, что толстые железные гвозди в какой-то момент уже выпали. Внутри тёмного гроба было пусто.
Ничего!
Леонард так и остался полусогнутым, молча глядя на эту картину, долгое время не делая никаких лишних движений — будто превратился в каменное изваяние.
…………
В смутном, расплывчатом сне Клейн увидел каменную плиту. Стелу с высеченной надписью, безмолвно стоящую среди многих своих собратьев, окрашенную лунным светом в багряный.
Картина тут же рассыпалась, и Клейн резко очнулся, убедившись, что он по-прежнему Дон Дантес, по-прежнему в хозяйской спальне дома на Биркленд-стрит, 160.
Только что виденный сон, кажется, на что-то указывал. Как «прорицатель» своего Пути Клейн относился к каждому сновидению со всей серьёзностью, и в этот раз не было исключения. Он собрался с мыслями, отбросил сонливость и попытался истолковать увиденное:
«Это, должно быть, надгробие…
«Оно означает кого-то умершего — или вопросы, связанные с воскрешением…
«Багровый лунный свет — символ Богини, соответствует Церкви Богини Ночи, Ночным Стражам и тому подобному… Если бы я увидел саму луну, это могло бы указывать на „Изначальную Луну“, прародительницу вампиров Лилит и „Материнское Древо Желания“…
«Надгробие приобрело цвет, близкий к свежей крови — это не сулит ничего хорошего…»
Клейн рассуждал и тут же связывал детали друг с другом, пытаясь прийти к содержательному выводу.
После основательного размышления он стал склоняться к мысли, что откровение из сна связано с его прежними отношениями с Церковью Богини Ночи.
Соотнеся это с событиями последних дней, Клейн постепенно нашёл ответ:
«Дон Дантес часто бывает в соборе Святого Сэмюэля, поэтому его непременно занесут в список для проверки. Если Леонард ещё не покинул Бэкленд, это наверняка привлечёт его внимание — кто-кто, а он лучше других понимает, что Дон Дантес — не простой человек и происхождение у него загадочное…
«Как ангел Пути „Вора“, старичок внутри Леонарда с большой вероятностью сможет почувствовать, что
«А раз так — они естественно свяжут давно ходящее почётное имя „Шут“ со мной, поверят, что я член той тайной организации, которая поклоняется „Шуту“. И от этой нити они смогут протянуть линию к тому, кто убил Ранлиуса, — к Чёрному Императору, „благородному вору“, тоже использовавшему карты Таро…
«Добавь сюда оставленные мной нарочно следы Германна Спэрроу и тот факт, что Леонард ещё раньше расследовал дело Шерлока Мориарти. Связать всё это, вычислить главного подозреваемого — у него вполне может получиться.
«А ранний Шерлок Мориарти маскировался не идеально. Если Леонард копнёт достаточно глубоко, ему нетрудно будет заметить, что великий сыщик очень похож на его бывшего сослуживца… Значит — он отправился в Тинген выкапывать могилу, чтобы убедиться?»
Размышляя, Клейн дотянулся до подушки, нащупал её и сел, чувствуя, что теперь нашёл разгадку только что виденного сна.
Он начал тщательно анализировать, что произойдёт дальше, обдумывая, не отказаться ли от личины Дона Дантеса:
«Леонард не сможет поделиться своими догадками и результатом с другими „Ночными Стражами“, ведь ключевую часть он не сможет объяснить — это раскрыло бы его собственный секрет…
«Судя по моему опыту и тому, что я о нём знаю, он будет действовать обходным путём — а это сложнее и хлопотнее, требует больше времени. Прежде чем он этим займётся, найти его и предупредить ещё раз должно хватить, чтобы он отбросил эту мысль. В конце концов, на этот раз Церковь не понесла реальных потерь, никто не погиб.
«Что касается личины Дона Дантеса — я тщательно следил за временными метками: специально подделал передвижения по Южному материку в последние несколько месяцев и развёл их с теми датами, когда Германн Спэрроу появлялся реже. А поскольку речь о колониях Интиса, проверка крайне затруднительна…
«То есть Леонард в лучшем случае дойдёт до уравнения: Германн Спэрроу = Шерлок Мориарти = Клейн Моретти. В крайнем случае решит, что я союзник „них“, что я из той тайной организации, которая поклоняется „Шуту“…
«Хе-хе, в его глазах Дон Дантес — это таинственный силач, способный напрямую почувствовать существование старичка внутри него, полубог-получеловек. И это явно отличает данную личину от остальных».
Клейн быстро нашёл контрмеры и переключился на размышления о том, что произошло во второй половине дня в «Клубе отставных офицеров Восточного Балама»:
«Каким образом такая контрабанда оружия выходит прямо на меня?
«Я только-только завёл дружбу с сенатором Махтом, ещё не прошёл никакой проверки, не настолько, чтобы мне доверяли…
«Возможно, это и есть сама проверка?
«В первой партии, наверное, не будет ни большого числа стволов, ни тем более слишком хорошего оружия, и сначала — деньги, потом — товар. Если со мной что-то не так, они ничего не потеряют; им останется лишь смириться с небольшими последствиями от того, что эта мелкая партия оружия попадёт в их же зону влияния.
«Угу… для них я, богач со сложной биографией и глубоким знанием Западного Балама, действительно отличная кандидатура. Во-первых — есть деньги. Во-вторых — есть смелость. В-третьих — есть ресурсы и связи, можно сбыть оружие в нужные руки. В-четвёртых — никакой подложки в верхах королевства, в любой момент можно выбросить как козла отпущения.
«Скорее всего, они приставят кого-то тайно наблюдать… Если эта „сделка“ пройдёт гладко, я стану близким партнёром военных. Это полезно для расследования правды о Великом смоге в Бэкленде…
«Сейчас проблема в том, что у меня нет никакого реального представления о повстанцах Западного Балама и тамошних племенах… И этот Андерсон неизвестно куда подевался — а способа связаться с ним у меня нет…
«Кхм, Даниц, возможно, кое-что знает о ситуации в Западном Баламе… И госпожа „Отшельница“ — тоже, и стоящая за ней „Таинственная Королева“ — равным образом. Сначала соберу информацию через эти каналы…»
Приняв решение, Клейн постепенно успокоил мысли. Сонливость снова накатила; он медленно сполз, забравшись обратно под одеяло.
…………