В просторной гостиной, покончив с объятиями, Анна и Джойс расселись на разных диванах — между ними сидели родители девушки.
Джойс с выражением полного удовлетворения вздохнул:
«Хвала Пару, как мне повезло — вернуться живым и снова увидеть Анну.»
«Бедный мой Джойс, что же с тобой случилось?» Анна не выдержала и с тревогой спросила.
Джойс взглянул на невесту, и лицо его потемнело:
«Я до сих пор боюсь, до сих пор просыпаюсь в поту от ужаса. Через пять дней после выхода из порта Кайзер мы столкнулись с пиратами — страшными пиратами. Единственное утешение в том, что их предводителя звали Наст.»
«Тот самый пират, что называет себя "Королём Пяти Морей"?» отец Анны, мистер Уэйн, с изумлением переспросил.
Хотя Джойс пришёл за полчаса до этого, он так и не стал подробно рассказывать о своих приключениях — вёл себя робко, нервно и неуверенно, и лишь после того, как Анна вернулась и обняла его, он словно по-настоящему вышел из той беды.
«Да, "Король Пяти Морей" Наст объявлял себя потомком Соломонской Империи и следовал добродетели — не убивать пленных. Благодаря этому нас просто обобрали, но оставили в живых. Его люди даже оставили нам достаточно еды.» Джойс вспоминал те дни.
Его тело начало слегка дрожать, но он всё же решился описать самый глубокий и тяжёлый кошмар:
«Я потерял не так уж много имущества, и мне казалось, что худшее позади. Но во время дальнейшего плавания на «Клевере» вспыхнул кровавый мятеж — от словесных ссор до драк, от драк — до револьверов и прямых клинков, и мы стали убивать друг друга. Те дни я видел только красный цвет — вокруг меня один за другим падали люди, с глазами, которые, казалось, уже никогда не закроются, а их конечности, сердца и кишки разлетались по всему полу.»
«Те из нас, кто не хотел становиться зверьми, — то есть те, кто ещё сохранял рассудок, — не могли спрятаться, не могли сбежать. Вокруг были только тёмно-синие волны и бескрайний океан... Кто-то рыдал, кто-то молил о пощаде, кто-то отдавал тело, — но их головы всё равно оказались на мачте.»
«Анна, я был в полном отчаянии, думал, что больше никогда тебя не увижу. Но даже в таком кошмаре появились герои. Капитан повёл нас в надёжные нижние отсеки, и на заранее заготовленной воде и пище мы продержались до тех пор, пока безумцы не вымотались. А мистер Трис воодушевлял нас, бесстрашно возглавил атаку и повёл нас на эту банду убийц...»
После кровавой битвы, которую я не забуду до конца жизни, мы выжили. Но «Клевер» сошёл с курса, а матросов осталось лишь треть от прежнего числа.
……
Рассказывая о самом страшном и тёмном, что есть в человеческой природе, Джойс невольно вспомнил того «героя» — героя по имени Трис. У него было круглое, доброе лицо, застенчивый характер — словно у девочки, — и он всегда сидел в углу. Лишь те, кто знал его хорошо, понимали, каким он на деле разговорчивым человеком может быть.
Но именно этот незаметный мальчик в самый чёрный, самый безнадёжный момент твёрдо встал впереди всех.
«О, хвала Пару, бедный мой Джойс, как много тебе пришлось пережить! Слава Богу, слава Богу — Он не дал нам расстаться.» В глазах Анны блестели слёзы, и она не переставая касалась груди, чертя треугольный знак Бога Пара и Машин.
Джойс слабо, побледнев, улыбнулся:
«Это награда за нашу преданность. «Клевер» ещё пережил штормы, ещё сбился с курса, ещё прошёл через испытание за испытанием, — но наконец прибыл в порт Энмат.»
«Из-за той кровавой бойни, что разыгралась на борту, нас, выживших, задержала полиция — допрашивали по отдельности, и не было возможности отправить телеграмму домой. Лишь когда всё закончилось — сегодня утром, — я немедленно занял денег у друга и сел на паровой поезд. Хвала Богу, он позволил мне снова ступить на землю Тингена и снова увидеть вас.»
Дойдя до этого места, он с недоумением посмотрел на невесту:
«Анна, когда ты меня увидела, я почувствовал твою радость и удивление. Но я не понимаю — почему ты так бросилась к двери, выскочив из кареты? Я ведь хотел устроить тебе настоящий сюрприз.»
Анна вспомнила о своём приключении и всё ещё не веря своим словам, произнесла:
«Нечего скрывать, Джойс. Я за тобой переживала и сегодня сходила в единственный в Тингене клуб гадания. И тот гадальщик... нет, гадатель — он сказал мне: ваш жених уже вернулся и находится в доме с игрушечной мельницей.»
«Что?!» мистер и миссис Уэйн и Джойс выдохнули одновременно.
Анна закрыла лицо ладонью и покачала головой:
«Я сама не верю в то, что со мной сегодня произошло, но это действительно случилось. Хвала Пару — возможно, в этом мире действительно бывают чудеса.»
«Джойс, тот гадатель попросил моё имя, описание жениха, адрес и дату рождения — сказал, что составит натальную карту. А потом спросил, дом с игрушечной мельницей — мой или твой. Когда я подтвердила, он сказал: «Поздравляю, мисс Анна, ваш жених уже вернулся и находится в вашем доме. Не расспрашивайте его о приключениях — обнимите и успокойте.»»
«Боже...» Джойс не мог осмыслить услышанного. «Неужели он меня знает? Неужели кто-то отправил ему телеграмму? Неужели он знаком с полицией порта Энмат? Нет, даже так не объяснишь — откуда он знал, что я приду именно к тебе? Как он мог предвидеть, что ты пойдёшь гадать? Ты ведь заранее записалась?»
«Нет, я зашла просто так, без записи.» Анна ответила с растерянным видом.
«Возможно, настоящему гадателю нужно знать как можно больше — даже если информация не пригодится в ближайшее время. А может быть, в гадании и впрямь есть нечто чудесное,» с вздохом подвёл итог мистер Уэйн. «На протяжении известных нам тысячи с лишним лет — и ещё в туманной Четвёртой Эпохе — гадание существовало всегда и никуда не исчезало. Полагаю, на то есть причина.»
Джойс слегка мотнул головой и спросил:
«Как зовут того гадателя?»
Анна помедлила и ответила: