На палубе под решёткой гриля дополнительно проложили слой камня, чтобы угольные искры не выдувал ветер и не обжигали поверхность корабля.
Толстый повар, в фартуке и белом высоком колпаке, изобретённом Росселем, постоянно с помощью тонкой кисточки наносил на нежные длинные куски рыбы секретный соус из смеси базилика, тмина, морской соли, перца и лимонного сока, и часто переворачивал их, обеспечивая равномерный нагрев с обеих сторон.
В мясе живота рыбочеловека было много жира, капли падали вниз, заставляя уголь под железной сеткой шипеть и выбрасывать языки пламени.
Соблазнительный аромат постепенно распространялся, и Клейн вдыхал его раз за разом.
Перед ним уже стояли круглый стол и стулья, на которых стояла бутылка вина необычной формы. Вино было золотисто-красного цвета и казалось слегка вязким при взбалтывании.
— Соня Блад Вайн, изготовленное из сладкого древесного сока, характерного для района вокруг Золотого Источника, оно похоже на жидкий мёд, смешанный с кровью, на вкус сладкое, но очень легко опьянеть. Если вы положили глаз на какую-нибудь даму и хотите пригласить её выпить, можете рассмотреть это вино. Оно заставит её пить больше незаметно, ха-ха, но при условии, что у вас достаточно высокая толерантность к алкоголю. — Заметив взгляд Клейна, капитан Эйлеран Каг полушутя представил его.
Настоящий бывший боцман, с врождённой склонностью к сальным шуткам… Клейн сел, сохраняя суровое выражение лица:
— Настоящий искатель приключений не предаётся алкоголю.
Сидевший рядом Клевис кивнул:
— Только вернувшись домой, искатель приключений позволяет себе выпить.
— Это очень жаль. — Эйлеран повернулся к сестре и брату Донне и Дэнтону, которые с любопытством разглядывали Соня Блад Вайн, и засмеялся. — Это не то, что должны пробовать несовершеннолетние.
— Я пробовала, и это было очень вкусно! — тут же возразила
— Я помню, ты тогда выпила два стакана! — с завистью сказал маленький джентльмен Дэнтон.
Эйлеран не удовлетворил их просьбу и велел экипажу дать каждому из брата и сестры по стакану сладкого чая со льдом, а затем небрежно объяснил:
— На этом корабле много южан.
Дэнтон отвёл разочарованный взгляд, посмотрел на рыбочеловека, у которого уже изъяли ценные материалы, и несколько наивно сказал:
— На самом деле, на самом деле он не такой уж страшный. Это просто довольно большая, особенно уродливая рыба с конечностями!
Донна взглянула на брата:
— Поздравляю, ты наконец понял его суть.
Затем она с мольбой посмотрела на Клевиса и Эйлерана:
— Дядя, дядя, в море много таких монстров?
Рыбочеловек не обладает сверхъестественными способностями, выходящими за рамки воображения; в глазах обычных людей он примерно равен морскому зверю, примерно равен биологическому прототипу легендарных чудовищ.
Эйлеран усмехнулся:
— Нет, на главных судоходных путях и в прилегающих водах подобные монстры встречаются редко. Их давно почти всех истребили. Встретить рыбочеловека и увидеть это существо — это ваша большая удача.
— Подумайте, если бы я мог регулярно охотиться на монстров стоимостью в 200 фунтов и выше, я бы точно не был капитаном пассажирского судна. Я бы организовал собственную охотничью шхуну и гонялся бы за этими фунтами!
Совершенно верно! — мысленно воскликнул Клейн.
Согласно его недавним наблюдениям, сверхъестественным материалом рыбочеловека должен быть его плавательный пузырь, который сиял голубизной, подобной воде, так что казалось, будто смотришь на драгоценный камень.
Клевис взял только что принесённый матросом чёрный чай, сначала понюхал его, затем сделал глоток:
— Только отклонившись от главного фарватера и углубившись в океан, часто окутанный туманом или штормами, есть неплохой шанс встретить таких монстров, но это очень опасно.
— Кроме рыбочеловеков с чешуёй, умеющих лазать, в тех водах, по слухам, водятся наги с верхней частью тела человека и нижней частью гигантского питона, у них шесть рук, и они очень проворны.
Эйлеран подхватил эту тему:
— Ещё есть гигантские осьминоги, чей сок может разъесть многих людей, ужасные морские чудовища, способные перевернуть корабль лёгким толчком, русалки, чьи песни заставляют людей забыться и никогда не уходить, синие драконы, способные создавать молнии, огромные птицы, взмах крыльев которых может поднять ураган. Ха-ха, я ничего из этого не видел. Всё это морские легенды, никто не знает, правда ли это.
Русалки… Выражение лица Клейна не изменилось.
— Очень интересно. — Донна восхищённо воскликнула с тоской.
Дэнтон посмотрел по сторонам и, увидев, что Клейн молчит, с любопытством спросил:
— Дядя, вы тоже искатель приключений. Вы раньше видели таких монстров?
Клейн опешил, затем слегка скривил губы:
— Видел один раз. Тогда нас было пятеро, и мы случайно наткнулись на рыбочеловека. После жестокой схватки мы наконец его убили.
Это был его реальный опыт в городе Тинген, и это был также его первый раз, когда он столкнулся с вышедшим из-под контроля официальным сверхъестественным.
Тогда он и старый Нил по просьбе Свейна, владельца бара «Дракон», помогли ликвидировать мутировавшего «Моряка».
Вспоминая этот случай, Клейн почувствовал ностальгию и сожаление, и суровость и острота, которые он напустил на себя, значительно смягчились.