Перейти к содержанию

Повелитель Тайн · Глава 356

Глава 355: «Приключения» в Восточном районе

17 января 2020 г. · 5 мин чтения · 1 058 слов

В Восточном районе Беклунда, на перекрёстке.

Майк Джозеф увидел на улице много плохо одетых детей с жалкими глазами, вытер рот носовым платком и собирался пойти дать им несколько пенни.

Но его действие было остановлено бывшим бродягой, старым Коле:

— Это воры!

— Воры? А их родители? Или их контролируют бандиты? — Будучи опытным журналистом, Майк никогда не был в Восточном районе, но он смутно слышал, что здесь несколько банд контролируют бродячих детей для воровства или попрошайничества.

— Родители? У них либо нет родителей, либо их родители когда-то были ворами или до сих пор ими являются. Конечно, господин журналист, вы правы, многие из них действительно контролируются бандами. Говорят, что эти банды даже учат их воровать, например, вешают пальто джентльмена на стену, кладут носовой платок в карман, а снаружи свешивают карманные часы, и путём повторных тренировок они могут украсть платок, не покачивая часы. Ха, я всё это слышал, когда был бродягой, в работном доме. — Старый Коле болтал без умолку. — Я помню самого маленького вора, пойманного на этой улице, ему было всего шесть лет. Ах, шесть...

Он, казалось, вспомнил своего ребёнка, умершего от болезни, и невольно достал из кармана смятую сигарету, но не решился закурить, а только понюхал её.

— Шесть... — Майк всё ещё был ошеломлён этой цифрой.

Клейн молча слушал, затем вздохнул и сказал:

— Это Восточный район.

Он огляделся, настроил свои эмоции и сказал:

— Он ближе к джунглям, чем к человеческому обществу.

— Нам нужно относиться к этому интервью как к приключению, нужно уметь избегать территорий опасных существ и держаться подальше от тех маленьких вещей, которые кажутся безвредными. Ну, я имею в виду комаров в джунглях.

— Майк, если ты покажешь толщину своего кошелька перед этими детьми, даже если ты хорошо его защитишь и они его не украдут, ты неизбежно столкнёшься с ограблением в следующем приключении. Если ты посмеешь сопротивляться, возможно, завтра в реке Тассок всплывёт ещё один труп.

— Детектив, вы абсолютно правы! С таким количеством людей в Восточном районе, никого не будет волновать, если каждый день будут пропадать несколько человек. — Согласился старый Коле.

Майк выслушал с мрачным выражением, помолчал несколько секунд, затем вдруг сказал:

— 1,35 миллиона.

— Что? — Горло Клейна явно охрипло из-за простуды.

Майк шагнул вперёд и сказал:

— Это предварительный подсчёт населения Восточного района.

— Но я знаю, что фактическое число должно быть намного больше.

— Так много? — Старый Коле был поражён.

Хотя он пережил день и ночь Восточного района и интуитивно знал, что там много жителей, он не ожидал, что их число достигнет такого уровня.

В несколько раз больше населения Тинджена... Клейн подсознательно сравнил с самым знакомым местом.

Он взглянул на перекрёсток в нескольких шагах и сказал:

— В каком направлении нам идти дальше?

Старый Коле поднял голову и сказал:

— Ни в коем случае не идите прямо. Этот квартал контролируется бандой Зманна. Они очень свирепы и совершенно неразумны. Если они обнаружат, что журналист берёт интервью, они обязательно изобьют нас!

Банда Зманна? Разве это не банда, которая причинила мне убыток в 10 000 фунтов и тот «безголовый»? Он ещё и палач? Ах, я даже не помню его имени... К счастью, те 10 000 фунтов в конечном итоге принесли мне рецепты зелий для Последовательности 7, Последовательности 6 и Последовательности 5, соответствующих «Гадателю», принесли «Всечёрный глаз» и жизнь посла Интиса. Интересно, какая фракция в конечном итоге получила рукопись о разностной машине третьего поколения... Клейн вдруг вспомнил события начала прошлого месяца.

— Банда Зманна? Банда, в основном состоящая из горцев? — Задумчиво переспросил Майк.

— Господин журналист, вы слышали о них? — Удивился старый Коле.

Майк фыркнул:

— Они замешаны во многих делах и имеют некоторую известность за пределами Восточного района. Говорят, один из членов был замешан в деле шпиона из Интиса.

...Человек рядом с вами — это та сторона, участник, жертва... Клейн молча добавил.

— Вы, приличные джентльмены, знаете о банде Зманна, почему полиция не арестует их всех? — Спросил старый Коле с менталитетом низшего класса.

Лицо Майка вдруг стало немного неприятным, он кашлянул и сказал:

— Мы можем арестовать только тех, кто совершил преступления. Что касается остальных, без доказательств их нельзя арестовать. Кроме того, Восточный район такой большой с таким количеством людей. Если кто-то захочет спрятаться, его очень трудно найти.

Говоря это, он вздохнул:

— Легко уничтожить банду Зманна, но пока в Беклунд приезжают горцы, пока они сохраняют свою традицию агрессивности и не имеют других средств к существованию, появление новой банды Зманна — лишь вопрос времени.

Это сложная социальная проблема... Клейн указал влево и вправо:

— Выберите одну сторону.

Старый Коле посмотрел на правую улицу:

— Там активна банда Халли. Если вы не будете провоцировать женщин, занимающихся ну, этим бизнесом на улице или в барах, они вас не заметят. Ха, сейчас утро, так что проблем не будет; они ещё спят.

Слово «Халли» на рунном языке означает «преступник». Банда с таким названием может считаться довольно самосознательной.

Клейн и Майк не возражали и вошли в этот квартал под руководством гида.

Здания здесь были относительно лучше, и улицы были не такими грязными. Воздух был наполнен запахами устричного супа, жареной рыбы, имбирного пива и других продуктов, оставленных уличными торговцами, а также рыбным запахом водных продуктов.

Идя здесь, Клейн испытывал странное чувство знакомства, как будто он вернулся в Тинджен, на улицу Железного Креста, на улицу перед первой квартирой, в которой он жил.

Единственное различие было, вероятно, в том, что Беклунд был ближе к морю, с более развитым транспортом, и здесь было много морской рыбы.

— Это один из лучших домов поблизости. Я несколько раз бродил здесь и обнаружил, что джентльмены и леди внутри были одеты довольно, ну, чисто. — Указал старый Коле на трёхэтажное светло-жёлтое здание.

Трое подошли и обнаружили вывеску у входа в дом, на которой были нарисованы карманные часы, настенные часы и отвёртка, а также слова вроде «ремонт часов».

— Здесь живёт часовщик? — Клейн вспомнил похожую сцену из фрагментов памяти оригинала.

В то время Бенсон, Мелисса и он ходили в подобное место, чтобы починить серебряные карманные часы, оставленные их отцом, но этот предмет ломался несколько раз после ремонта, пока Мелисса наконец не починила его полностью, и он стал самой респектабельной вещью, которая была у Клейна в то время.

После «смерти» Клейна эти карманные часы, имевшие как денежную, так и эмоциональную ценность, не были похоронены вместе с ним.

Теперь они должны быть у Бенсона? Интересно, всякий раз, когда он достаёт эти часы, вспоминает ли он меня... Клейн моргнул и скривил уголок рта.

— Должно быть. — Майк не был уверен.

Конец главы 356