— Ну что? Разглядела? — спросила Форс, едва они отошли от улицы, где находился особняк виконта Стратфорда, заметив, что Сю вернулась с мрачным и слегка растерянным видом.
Сю нерешительно кивнула:
— Разглядела…
Выговорив это, она, наконец, опомнилась и с потрясением добавила:
— Я узнала её, нет, его!
— Его? — удивлённо переспросила Форс.
Сю, по обыкновению оглядевшись, ответила:
— Это Шерман! Тот Шерман, о котором я тебе рассказывала!
— Он… он превратился в женщину!
Форс оторопело воззрилась на неё и машинально спросила:
— Ты не могла ошибиться?
— Может, это сестра Шермана?
Сю решительно покачала головой:
— Нет, она сама подтвердила и попросила не мешать ей — она хочет полностью порвать с прошлым!
— Но… как он мог стать женщиной…
Форс задумчиво перевела взгляд, а затем, словно вспомнив что-то, сказала:
— Это не невозможно… Есть один сверхъестественный путь, который на определённом этапе может превратить мужчину в женщину.
Она припомнила, что мисс Правосудие как-то упоминала нечто подобное в одном из свободных обсуждений.
— А? Правда? — Глаза Сю расширились от недоверия.
— Точно! — Форс уже вспомнила конкретные детали и уверенно дала ответ.
— Вот это да… — Сю с трудом принимала это, но не находила слов для возражения, поэтому лишь переспросила: — Какой именно путь?
Форс ответила:
— Ведьма!
— То есть путь «Убийцы».
— Ведьма… Шерман стал Ведьмой… — почти прошептала Сю.
Внезапно её голос стал громче:
— А что, если её используют?
— Нет, я должна предупредить её!
Не успела она договорить, как развернулась и бросилась бежать, пытаясь догнать тот наёмный экипаж.
Но, пробежав несколько кварталов, она так и не обнаружила цели. Шерман вместе с экипажем исчезли, словно растворились в воздухе.
Сю постепенно замедлила шаг и наконец остановилась, с гаммой чувств глядя на пустую улицу перед собой.
За её спиной Форс, пройдя через несколько стен, наконец догнала её.
— Исчез… — тихо произнесла Сю.
Форс тоже посмотрела вперёд и задумчиво отозвалась:
— Он заметил…
Не дожидаясь ответа, она развернулась и, вздохнув, сказала:
— Пойдём обратно, поищем другой случай.
Сю не двинулась с места.
Спустя несколько секунд под недоумённым взглядом Форс она произнесла:
— Раз они заметили подозрение, не предпримут ли они шаги раньше?
— Вполне возможно! Если они не хотят, чтобы их план провалился, то сегодня ночью попытаются сделать последний ход, успеть до того, как мы подготовимся! — сразу же согласилась с её выводом Форс. — Возвращаемся к виконту Стратфорду, спрячемся в более укромном месте и продолжим следить!
Сю тут же кивнула, ни секунды не колеблясь:
— Хорошо.
…………
В районе доков, в одном складе, где было много товаров.
Шерман сидела на грязном деревянном ящике, руки её были заломлены за спину, а тело оплетала паутина — тонкая, но прочная.
Вся она была как будто запечатана в прозрачный кокон, не способная издать ни звука.
— Это для тебя не так уж плохо, — сказала Трисс, стоя перед Шерман и сжимая в руке комок чёрного как смоль пламени. — По крайней мере, ты сможешь убедиться, любит ли он тебя по-настоящему или только обманывает.
Шерман, полная гнева и страха, отчаянно мычала, пытаясь умолять. Но Трисс осталась безучастной, перевернула ладонь с чёрным пламенем и прижала его к животу Шерман.
Пламя, словно живое, сначала растеклось ручейками, а затем, будто не имея плоти, проникло сквозь кожу и плоть, пытаясь пробраться внутрь.