Банкетный зал оказался устроен довольно оригинально.
— Примерно одно рисовое поле.
Рахан.
По ощущениям его старшего брата — примерно столько. Для одного зала это было весьма просторно.
В центре находилась большая круглая сцена, а вокруг неё были расставлены круглые столы.
Яо
и остальные всё ещё возились с приготовлениями и оставались в отдельном флигеле. Маомао было немного тревожно, но, раз там остались стражник и чудак-стратег, вряд ли с ними случится что-нибудь нелепое. К тому же,
Яньянь
сравнительно неплохо справлялась с чудаком-стратегом.
Маомао пришла в зал заранее вместе с Раханом и его старшим братом.
— Раскладка, при которой не чувствуется разницы между почётными и непочётными местами.
Рахан сказал.
Маомао была того же мнения. Когда впереди есть сцена, те, кто сидит сзади, неизбежно чувствуют себя обделёнными. Разумное решение. Впрочем, всё же были два ряда: в первом — семьи, имеющие зодиакальные знаки, во втором — остальные. Расположение настолько прозрачное, что никто не должен был возражать.
Половина гостей ещё не прибыла. Пустые круглые столы бросались в глаза. Были и столы с надписями «Лошадь» и «Нефрит», но за них тоже пока никто не сел.
Столов было около двадцати. За каждым могли сесть восемь человек, но полностью они вряд ли заполнятся. Что интересно — состав компаний за столами везде был приблизительно одинаковым.
(Старики на покое вперемешку с молодёжью.)
Маомао и её спутники сели за стол с иероглифом «Ло».
Маомао ткнула Рахана.
— Слушай.
— Что такое?
— А это что, зал для свиданий?
— Это тоже одна из сторон. Приводят талантливых людей из боковых ветвей рода или девушек с хорошей внешностью и пытаются пристроить к другому семейству. Не только родственников по крови — есть и те, кто хочет наладить связи с влиятельными домами. Таких тоже приводят. Правда, попадаются и неудачные экземпляры. Кстати, отец с матерью, кажется, познакомились именно на таком собрании.
(Это же откровенно опасно, нет?)
Маомао была не единственной, кто считал, что приводить Яо и остальных сюда — плохая идея. Рахан был того же мнения. Он притащил чужих барышень на место для свиданий без их ведома — вполне естественно, что они были бы в дурном расположении духа.
Однако брачные торжества — это лишь одна из сторон.
— А какие ещё стороны?
— Представление наследника будущего главы, налаживание связей, коммерческие сделки, политическое вмешательство — и тому подобное. Дедушке многое из этого нравилось, и, говорят, он приходил каждый раз.
Рахан бросил взгляд за пределы банкетного зала.
— Есть подготовленные комнаты для отдыха — каждая сделана так, чтобы звук не проникал наружу. Если захотите тайно поговорить — пожалуйста.
Рахана, вероятно, больше интересовали именно те комнаты. Хотя нет — если говорить о поиске невесты, то основным энтузиастом, пожалуй, является старший брат Рахана, но раз уж с собой привели чудака-стратега, от этого дела лучше отказаться.
— Эй, ты ведь не замешан в каком-нибудь жульничестве? Ты там говорил, что познакомишь меня с хорошей партией.
Старший брат Рахана подступил к младшему. Как и следовало ожидать, его привлекла именно перспектива поиска невесты.
— Братец, ты же знаешь, что я хочу видеть только красивое?
— Это так. Но ты какой-то подозрительный.
— Да, подозрительный.
Маомао кивнула.
— Похоже на мошенника.
— Из тех, кто выглядит скромно и неприметно, чтобы обнадёжить, а потом нанести удар, — типичный брачный аферист.
Маомао добавила.
— Какой ужасный человек. Пусть корабль, в который он вложился, затонет, затонет!
— Жаль матросов.
Маомао пожалела ни в чём не повинных моряков.
— Тогда пусть ударится мизинцем.
— Братец и Маомао — почему вы дружите лучше, чем я со своим братом?
Рахан разозлился.
За каждым круглым столом стоял по слуге, который тут же предлагал напитки. Для Рахана приготовили чай, а для Маомао и старшего брата Рахана — фруктовое вино. В вино были замочены травы, помогающие пищеварению.
Рахан велел слуге принести ещё и закуски. Частью это было, вероятно, для пропитания чудака-стратега, но в то же время ему не хотелось, чтобы их разговор услышали посторонние.
— Моя цель — подружиться с одним господином.
— Женщина?
Маомао посмотрела на Лоумэна холодным взглядом.
— Какое там. Смотри, столик справа по диагонали.
Маомао лишь перевела взгляд вправо по диагонали. За круглым столом сидели пятеро: весьма пожилой старик и помогавшая ему женщина средних лет, а также трое молодых. Один — мужчина лет двадцати, и Маомао его узнала. Остальных двоих она не знала: одна оказалась женщиной, а другой — мальчиком лет десяти. На табличке у стола было написано «Кролик».
Это...
Маомао размышляла — к лучшему это или к худшему. Ей предстояло вляпаться не только в дела Яо и остальных, но и в неприятности
Маошаня —
хочет она того или нет.
Главное — не дать Лоумэну заметить.
Маомао старалась изо всех сил притвориться равнодушной.
— Старик?
Равнодушным тоном бросила она.
— Называй «старший», называй «старший»...
Лоумэн, попивая чай, взял пальцами сладость со средины стола.
— А ещё — вперёд налево по диагонали.
Маомао снова перевела взгляд. Там сидела пожилая женщина. Рядом — один мужчина, похожий на помощника, — и пятеро молодых. На табличке у стола было написано «Дракон».
— Бабка?
— Ну вот, я же говорю — называй «старший», называй «старший»...
Лоумэн сказал это укоризненным тоном.
— Что там с этими двумя пожилыми?
— Эти два дома враждуют уже около сорока лет. Раньше, говорят, между ними были хорошие отношения, но когда прежние главы семей крупно поругались, вражда перекинулась на весь клан.
— Значит, те самые прежние главы семей — это и есть те двое пожилых?
— Нет, женщина — жена прежнего главы. Тем не менее, она наверняка хорошо знает, как всё тогда обстояло.
Похоже, прежний глава семьи уже умер.
— В чём была причина ссоры?
— Оказывается, дело было в украденной семейной реликвии. Потерпевшие за столом «Дракон», а подозреваемые — за «Кролик».
«О, звучит как полная морока.»
К тому же речь идёт о событиях сорокалетней давности. Едва ли сейчас вдруг появится какая-то семейная реликвия.
«Ну, вражда между семьями — разве это твоя проблема? Может, звучит холодно, но...»
Старший брат Лоухан тоже говорит шёпотом.
«Обычно так и есть. Но сейчас клан Кролика ослаб. И немало дурных людей, которые стараются этим воспользоваться.»
Лоухан говорит простыми словами, словно объясняет что-то ребёнку.
«Клан Крысы был уничтожен ещё не так давно. И вот на фоне этого — чтобы ещё одна знатная семья исчезла? Этего, наверное, хотелось бы избежать?»
«То есть ты хочешь примирить враждующие семьи и восстановить силы клана Кролика? Не думаю, что это так просто. А главное — ты правда считаешь, что можно раскрыть дело сорокалетней давности?»
На слова Лоухана Маомао кивает.
«Обычно так и есть. Но вот клан Дракона до сих пор ищет свою семейную реликвию. А если удастся её найти — можно будет заслужить огромную благодарность!»
«Вот это и есть главная цель.»
Маомао сказала это, потягивая фруктовое вино. Довольно вкусно.
«Ещё есть кое-что, что меня беспокоит. Помнишь, в кабинете приёмного отца нашли повешенный труп?»
«Какое это имеет отношение?»
«А если я скажу, что семьи, из которых происходят все трое преступников, связаны с кланом Дракона?»
«...»
Маомао молча допивает вино.
«Раскрыть дело сорокалетней давности будет непросто. Но тут Маомао, старший брат и приёмный отец. Хотелось бы ещё позвать дядю Лоумэна, но это невозможно. Ну, как говорится, где три человека — там и мудрость Мандзюшри. Как-нибудь справимся, верно?»
Для Лоухана это довольно объективный тон, и Маомао тоже не против. В конце концов, клан Кролика просто так уничтожить — это как бросить на произвол судьбы, и такое не даёт покоя.