«Похоже, ситуация становится весьма интересной.»
(Как-то давно не было этого ядовитого тона.)
Маомао
была задержана для планового осмотра после того, как отправила шарлатана домой. Формальным поводом служили
Суйрэн
,
Томоми
— их осмотры здоровья, но по сути это был допрос от Жинши.
«
Руксон
— вроде как, довольно близок тебе, да?»
«Не то чтобы мы были так уж близки.»
«Правда?»
(Нет, правда.)
Жинши пристально уставился на Маомао.
Сузумэ
высунула язык и легонько стукнула себя по лбу правой рукой.
(Да, я знаю, это бесит.)
Сузумэ тоже понимала, что это работа — понимала, но всё же...
«Так ты собиралась специально поехать с ним в деревню?»
«Потому что простолюдинам дешевле ездить в общем экипаже.»
«Хм.»
Жинши выглядел чрезвычайно недовольным.
«Тогда я могу идти?»
С тех пор лекарь Ян велел ей приготовить кровоостанавливающее лекарство и мазь от ссадин, и она усердно трудилась над их изготовлением.
Перед ней неожиданно возникла высокая стена. Жинши, который только что сидел, уже стоял перед ней.
«Что?»
Как и ожидалось, он выглядел явно недовольным.
«Мы даже не близкие знакомые, а тебе в последнее время делают предложения.»
Прямо к делу.
«Говорят, это была шутка.»
«Разве такое говорят шутя?»
«Думаю, это такая же светская вежливость, как и с заколкой господина Ли Бая.»
Она вспомнила, как Ли Бай тогда тоже был весьма настойчив. Маомао была убеждена: стоит только прямо и ясно высказать всё, и проблем не будет.
«…»
Жинши огляделся по сторонам.
Сузаку, Суйрэн и Томоми находились в одной комнате. Хотя его не было видно,
Барё
тоже был поблизости, а Басэн в качестве телохранителя не должен был находиться далеко.
У него, похоже, было что сказать, но присутствующих оказалось слишком много. На его лице читалось сожаление — стоило бы заранее разогнать лишних, — но при нынешних обстоятельствах это было невозможно.
(В отличие от Анана, здесь, выйдя наружу, тебя сразу увидят.)
Нельзя было ни позвать кого-нибудь наружу, ни выгнать кого-нибудь.
«…»
Молчание продолжалось. Казалось, сам Жинши тоже не знал, что предпринять.
«Эм...»
Она как раз собиралась спросить, можно ли ей уйти.
Она почувствовала прикосновение к левой руке — и обнаружила руку Жинши. Левая рука Маомао была поднята правой рукой Жинши, и их пальцы переплелись. Длинные пальцы крепко сжали тыльную сторону её ладони, а его ладонь плотно прижалась к её ладони.
Тук-тук-тук — она чувствовала, как пульсирует кровь. Ногти были аккуратно подстрижены, но на ладони ощущалась твёрдая
мозоль.
ощущение. Кончики пальцев были слегка испачканы чернилами и чуть вспотевшими.
(Долго же он держит.)
Маомао тоже начала потеть ладонями. Она хотела освободиться ещё раньше и раскрыла рот.
— Что вы делаете?
— ...Восполнение — это же нормально, нет?
Жинши издал уязвлённый голос и наконец отпустил её. На тыльной стороне ладони едва заметно проглядывал красноватый след.
— Восполнение.
— Восполнение?
— Верно. У гостя много дел. Устаётся тоже.
Маомао посмотрела на стол Жинши. Там лежал незаконченный документ.
Бросовая бумага
— испорченные листы были сложены в корзину для мусора. Судя по тому, что кончики пальцев тоже были испачканы, он написал немало.
(Письмо в центральное управление?)
Сообщить о ситуации, о масштабах ущерба и о том, сколько запасов необходимо. Даже если хозяйкой Западной столицы является
Тамано,
— бывают случаи, когда будет более гладко, если связь пойдёт от Жинши. Кроме того, его заслуги могут и присвоить.
— Жинши-сама, вас не коробит, что вашу заслугу присвоят? Народ Западной столицы, должно быть, считает, что раздача идёт от Тамано-сама.
На слова Маомао Суйрэн молча улыбнулась мягко, а Томоми и Сузумэ кивали: «Ага, ага.» Похоже, у них как у прислуги тоже были свои соображения.
— Меня совершенно не волнует, что обо мне думают в Западной столице. В какой бы форме это ни было, лучше доверить это Тамано — тогда запасы разойдутся более гладко. А ещё —
— А ещё?
Как и ожидалось, Жинши и не думал выставлять себя напоказ — ему было достаточно, если люди были спасены.
— Важно не то, сколько тебя признают, а то, кто тебя признает.
Жинши посмотрел на Маомао.
(Кто признает, значит...)
Так или иначе.
— Можно мне вернуться?
— Делай как хочешь!
«Понятно», — сказала Маомао и вышла из комнаты.
Взгляды служанок были странно равнодушными.
Выйдя из комнаты, Маомао развернулась спиной к двери и посмотрела на свою ладонь.
— ...Нет, подождите.
Пусть вокруг и были люди, всё равно могло бы быть что-то совсем иное.
(Нет, нет, нет, нет)
Ничего не могла выдавить из себя и стала медленно оседать, привалившись спиной к двери.
— Разве это не гораздо стыднее?
Маомао непроизвольно вымолвила это вслух.
— Что стыднее?
— ‽!
Басэн, который дежурил снаружи на страже, окликнул её — и Маомао слегка подпрыгнула на месте.
Десятый день с момента появления первой волны саранчи.
Прибыла огромная стая саранчи, похожая на вторую волну. По сравнению с первым разом численность была меньше, и, похоже, справиться удавалось.
Тринадцатый день.
Вспыхнул подозрительный пожар. Похоже, его устроили ради ограбления продовольствия — поджигателя быстро поймали.
Пятнадцатый день.
Продовольственная проблема. Повсюду происходили скупки запасов. Между жителями вспыхивали мелкие стычки в различных местах.
Шестнадцатый день.
В Западную столицу стали прибывать люди из других пострадавших областей. Среди них, как говорили, были и те, кто требовал выдать императорского брат.
Восемнадцатый день.
— Значит, вы были живы.
Маомао рассеянно посмотрела на этого бродягу. Называть его бродягой — не совсем корректно, но выглядел он именно так, каким бывает бродяга.
— Я жив!
Мужчина с бородой, растрёпанными волосами и порванным в местах кимоно. Его облик основательно изменился, но человек, что отправился в дальний путь —
Рахан
был её братом.
Одна из беженок упомянула имя Маомао, и её вызвали к чиновникам. Когда она явилась, там сидел изрядно потрёпанный брат Рахана. Похоже, он накутил — хотя тюрьмой это не назовёшь, его заперли в тесной отдельной каморке. Поскольку бунтовщиков в последнее время прибавилось, чиновники были на взводе.
Выглядел он настолько жалко, что Маомао попросила Судзумэ достать сменную одежду. Пока её готовили, она решила расспросить, как всё было.
Судзумэ уже привыкла ходить за Маомао, когда та выходила из дома. Что касается охраны, то при ней был Ли Бай.
— Впрочем, рад, что вы целы. Все очень переживали.
— А-а, да, переживали.
Ли Бай и Маомао произнесли вежливые слова. Он почему-то казался настолько стойким, что нельзя сказать, будто все не переживали за брата Рахана. Скорее, ему завидовали — этого она бы не сказала, даже если бы ей рот разорвали.
— Какого чёрта, зараза! Вы гораздо раньше, чем я думал! Саранча-то была — мы ж шустро с ней разобрались!
— Да. Все говорили, что всё шло благополучно. Как и следовало ожидать —
профессионал
есть профессионал.
— Хватит с мастерством! Блин, я правда думал, что умру, и реально еле не сдох, а может, я и вправду уже мёртв.
— Вы живы, всё в порядке.
Маомао потыкала и пощупала брата Рахана. Тело было вполне реальным.
— И голова изрядно обглодана.
Ли Бай проводил гребнём по его обтрёпанным волосам. Это была не его работа как охранника, но, видимо, он таким образом приносил извинения перед братом Рахана. Правда, здоровяку такая работа давалась слегка небрежно и чересчур туго, и лицо Рахана от этого скривилось.
— Больно, больно!
— Ой, а это что?
Пока Маомао щупала его, ей показалось, что на спине что-то есть.
— А, это...
Брат Рахана стянул свою разодранную верхнюю одежду. Спину обвивал свёрток из полотенца, плотно прижатый к телу. Раскрыв его, они обнаружили колосья пшеницы.
— Пшеница?
«Пшеница, значит.»
Маомао и Ли Бай заглянули внутрь.
«Верно.»
«Но зачем беречь пшеницу с такой заботой?»
Даже с учётом желания защитить зерно от саранчи, трудно было придумать причину носить при себе такое крохое количество.
«Так вот, незадолго до нашествия саранчи —»
Старший брат Рахана начал рассказывать. В деревне, где выращивали преимущественно пшеницу, староста поведал им кое-что.
«У одного дома пшеница всегда давала урожай выше, чем у остальных.»
«Вот как.»
«И мне поручили обследовать и дом того жильца, и его поле, выяснить, в чём секрет.»
Оказалось, что хозяин ничем особенным не занимался — и почва на его участке, и освещённость ничем не отличались от соседних дворов.
Но была одна разница —.
«Пшеницу сеют, оставляя зёрна предыдущего урожая в качестве посадочного материала. И случайно выяснилось, что пшеница того дома содержала больше зёсен определённого сорта.»
«Определённого сорта?»
Маомао внимательно осмотрела колосья. Казалось, ничего необычного в них не было.
Сузумэ вернулась с переменной одеждой, и старший брат Рахана тут же сбросил свою разодранную куртку и начал переодеваться.
«Ого, у вас хорошая фигура!»
Сузумэ бросила шутку.
«Стрёмно, когда на тебя так пялятся.»
Старший брат Раханамахонькой рукой отгонял Сузумэ.
«Да нет, мускулатура приличная. Мог бы и в военную службу пойти.»
«В военную службу? Да ладно?»
На слова о военной службе старший брат Рахана выглядел не лишенным удовольствия —平时 ему приходилось иметь дело лишь с крестьянским обращением, так что подобный комплимент, должно быть, показался ему чем-то свежим.
«Извините, продолжайте, пожалуйста.»
«……Хорошо.»
Слегка разочарованно Рахан продолжил объяснение.
«Эта пшеница была заметно ниже остальных. Вероятно, когда на поле её выращивали раз за разом, появилась короткая пшеница, и со временем она стала преобладать.»
«А чем плоха короткая?»
— спросила Судзу.
«Это касается не только пшеницы, но и риса. Чем выше стебель, тем сильнее его раскачивает ветер. Он легче полегает. А если упавший стебель сломается или загниёт — всё, пропали.»
«Понятно-понятно.»
Значит, на том поле случайно выросла низкорослая пшеница и постепенно размножилась.
«Ещё одно — это пока предположение.»
Рахан переоделся и стал выглядеть немного приличнее. Получив завязку для волос, он принялся собирать свою растрёпанную шевелюру.
«По сравнению с другими сортами зёрна на колосе держатся крепче.»
«Держатся крепче?»
«При сборе урожая важно, сколько зёрен остаётся на колосе. Это серьёзно влияет на урожайность. Что будет, если зёрна начнут осыпаться до сбора? Крестьяне заняты и не могут подбирать каждое зерно с земли. Если до сбора осыпится десять процентов — урожай сократится на десять, если двадцать — на двадцать.»
Прямой расчёт.
«Верно. А тут зёрен остаётся много. Если вывести сорт, который будет низким и при этом зёрна не будут осыпаться — можно ожидать рост урожая.»
«Вот зачем вы и притащили это сюда.»
Не только Маомао, но и Судзу, и Ли Бай были впечатлены.
Наверняка оба думали то же самое, что и Маомао.
(Настоящий фермер.)
Кстати, первым об опасности нашествия саранчи сообщил Рахан — своим письмом.
(Надо как следует поблагодарить его как труженика.)
Продовольствия и так мало, но сегодня стоит приготовить кое-что повкуснее, — подумала Маомао.