Перейти к содержанию

Монолог фармацевта · Глава 180

Объявления

15 января 2018 г. · 7 мин чтения · 1 386 слов

Горы документов, чиновники, ожидающие своей очереди, и придворные дамы, выглядывающие откуда ни возьмись.

Жинши занимался работой как обычно. «Как обычно, как обычно» — если он искренне считает это счастьем, значит ли это, что его критерии счастья давно исказились?

Обычно и без того хлопотная работа удвоилась после прибытия западной жрицы. Затем был устроен пир с её участием, во время которого разразился скандал с отравлением. В итоге инсценировка оказалась делом рук самой жрицы, но официально она считается мёртвой.

Нет, это уже перебор, — подумал Жинши.

Жрица жива и в данный момент находится при бывшей старшей наложнице —

Аде.

Там собралось всякое отребье, и было неловко от этого.

Однако устранение последствий «смерти» жрицы пришлось вести Жинши и ещё нескольким избранным людям.

Сао —

говорили, что они могут взять жрицу как предлог для нападения, — таких чиновников было немало, но всё обстояло иначе. Сао — страна, чья главная отрасль — торговля. Вести войну без серьёзной поддержки за спиной они не могут.

Поэтому их требования оказались вполне ожидаемыми.

Они просили о смягчении таможенных пошлин. В частности — о снижении тарифов на продовольствие.

Маомао и думала, что они не станут открыто заявлять «у нас не хватает еды». Бывшая жрица Сао хорошо знала короля и чиновников Сао. С учётом их характеров и политических решений ответ оказался в пределах ожиданий.

Всё оказалось настолько предсказуемым, что она даже разочаровалась, — но это вовсе не означало, что дипломатическая проблема стала проще.

В итоге несколько дней назад его завалили такой работой, что по сравнению с ней нынешние горы документов кажутся чем-то завидным.

«Жинши-сама, вот это.»

Махэн поднёс новую гору документов. Между прочим, это уже после того, как отсеяли больше половины.

«Нельзя ли ещё раз отсеять столько же?»

«Вы и сами понимаете...»

Почти все печати на документах принадлежат высокопоставленным чиновникам. Чиновники, занятые сортировкой, не могут просто так отбрасывать бумаги с высокими печатями. Поэтому даже самый никчёмный запрос в итоге оказывается у Жинши на столе.

Жинши вздохнул и поставил печать.

В этот момент один из чиновников, занятых сортировкой, поднялся. Он то и дело поглядывал в сторону Жинши. Это был тот самый чиновник, который находился рядом с Жинши, когда в его чай подмешали яд. Он временно пришёл на подмогу до полного возвращения Махэна, но оказался настолько компетентным, что его просто оставили. Сам он явно хотел скорее вернуться на прежнее место, но при вечном недостатке кадров Жинши не собирался его отпускать.

«Что-то есть?»

Махэн переспросил за Жинши. Чиновник вздрогнул, плечи его подрагивали.

«Н-нет, ничего...»

Говорит, что ничего нет, но при этом нервничает. Если подумать, с ним что-то было не так уже дней пять.

«Неужели...» — Жинши прищурился.

«Ты точно ничего не скрываешь? Говори честно.»

К чиновнику подступил Махэн. В последнее время вокруг Жинши происходили тревожные вещи. Махэн, совмещавший обязанности телохранителя, нервничал вдвойне — ведь если что-то случится, будет уже поздно.

«А-ах!»

Чиновник скривился и, дрожа, потянулся рукой за пазуху. Махэн мгновенно повалил его на пол.

«Так значит, ты прятал оружие?» — Махэн не церемонился.

«Кто тебя подослал?»

Махэн схватил чиновника за запястье. Из-за пазухи досталась бумажка.

«Махэн, отпусти его.»

Жинши взял бумажку и тяжело вздохнул.

«Так вот из-за чего ты так нервничаешь.»

«А?»

«Что это за штука?» — Махэн склонил голову.

«Ой. П-пустите, пожалуйста.»

Махэн отпустил чиновника и взглянул на бумажку в руках Жинши.

«Да что тут...»

«Не знаю, когда они это успели сделать, но план продуманный.»

На бумажке было написано о выходе книги. Дата — сегодня, продажа в столичном книжном магазине.

«Я... я просто хотел купить. Книга — штука такая: если раскупят, неизвестно, будет ли ещё тираж.»

Чиновник едва не плакал, потирая правую руку. Лицо Махэна было исполнено вины.

Книги — товар премиум-класса. Если только нет огромного спроса, повторного тиража обычно не делают. Раскупят — и придётся ждать, когда появится в продаже как антиквариат.

«Но раз они распечатали бумажки и раздали их ради рекламы, значит, подготовка ведётся в немалом масштабе, не так ли?»

Распечатать означает, что заготовлено немало экземпляров. Чтобы окупить затраты, придётся выпустить ещё больше книг.

— ...нет, не знаю. Полагаю, это популярно.

— Разве автор настолько популярен?

Жинши осматривал бумажку от края до края. Однако сам способ — напечатать на бумаге и раздать неопределённому кругу лиц — показался ему новаторским и вызвал восхищение. Но кто ж это устроил...

— !?

Он увидел имя, которого видеть не следовало.

— Э-это... Тайвэй Кань?

Жинши тоже посмотрел на название и кивнул.

— На всякий случай спрошу: от кого ты получил эту бумагу?

— У...

— ...в Казначействе...

— ...есть друг, он знаком с сыном Тайвэя. Мне достался экземпляр из тех, что раздавали между своими.

Казначейство — это подразделение, отвечающее за всё, что связано с финансами.

Рохань. Если в дело вмешалась Рохань, то книга — не просто блажь Военного стратега, а полноценно отредактированное издание.

— Значит, и книга о го...

Теперь, когда он об этом вспомнил, к нему доходили слухи — Военный стратег яростно трудится над книгой о го.

Он не ожидал, что всё примет такие масштабы.

С точки зрения Жинши, популяризация книг была только на руку. В бумажное и типографское дело он тоже отчасти вложил руку.

Однако то, что даже такой серьёзный чиновник завидует книгам Военного стратега, его удивило.

— Не знал, что у Военного стратега есть талант к словесности.

— Талант к словесности — дело десятое. Его сочинения, говорят, и вовсе невозможно расшифровать. Но вот он собирается опубликовать все партии Тайвэя Каня в го, какие тот когда-либо сыграл! Проигнорировать это невозможно!

Чиновник, ещё минуту назад пыхтевший от обиды, теперь увлечённо нес свой монолог, походя обронив ещё одну колкость в адрес Военного стратега. Бывают люди, которые загораются, когда дело касается их увлечения, — и для этого мужчины таким увлечением было го.

— Я лишь немного касался го, но разве Тайвэй Кань настолько силён?

Машань выглядел совершенно озадаченным.

— Силён или нет — в этой стране единственным, кто может обыграть Тайвэя, является наставник Его Величества.

— Это действительно впечатляет.

Жинши тоже не раз брал у наставника уроки. Сколько было выставлено камней в последний раз, когда тот учил его го?

«Порядок ходов ханского тайвэя действительно невозможно прочитать заранее — невозможно предугадать, как он сыгнет. Если удастся достать запись его партий, для ценителя го это будет предмет зависти».

Чиновник стиснул кулаки, и его глаза загорелись. Басэн тоже облегчённо вздохнул — вина за то, что он его повалил, немного отступила.

«Однако и тайвэй в конце концов человек. Оказывается, есть соперник, которого он не может обыграть в го».

И снова Басэн выразился невежливо в адрес военного стратега. Звучало грубо, но в этом была правда, и Жинши согласился.

«О чём вы говорите? В го соотношение шесть к четырём в пользу наставника».

«……»

«Кроме того, в сёги нет ни одного соперника, которого бы он не мог победить».

«……»

Всё-таки лучше не относиться к нему как к обычному человеку.

«Понял. Басэн, у тебя есть кошелёк?»

«А? Да».

Басэн достал кошелёк из-за пазухи. Жинши передал его чиновнику. Чиновник, смутившись, начал перебрасывать взгляд с Жинши на Басэна и обратно.

«Басэн доставил вам неприятности. Немного, но примите».

«Н-нет. Это... так не положено... Более того, деньги господина Басэна...»

К сожалению, это был не кошелёк Басэна. Он лишь хранил деньги Жинши на случай непредвиденных расходов. Жинши плохо представлял рыночные цены, но как компенсация этого должно было хватить.

«Кстати, правая рука, наверное, болит. Хватит работать, иди в ту книжную лавку. Должно хватить на книги».

«Н-нет. Слишком много. Я не могу принять столько».

Слишком честный тип. Просто бы взял и всё.

Тогда нужно переформулировать.

«О чём ты говоришь? Там не одна книга. Там и моя доля. Если хватит средств, возьми ещё и за Басэна. Ну, давай, беги. Раскупят же. Или тебе ещё и плату за доставку надо?»

«Н-нет, всё понял. Отправляюсь!»

Чиновник поспешно покинул кабинет.

Когда звук убегающих шагов стих, Жинши выдохнул.

«Басэн. Может, не стоит сразу хватать людей и кидать их на землю?»

«Н-ну... это всё хорошо, но...»

Басэн выглядел виноватым.

«Ладно. Раз рука не сломана — значит, ты хотя бы дозировал силу.»

Учитывая природную богатырскую силу Басэна, кости чиновника были бы раздроблены в щепки — и это было бы неудивительно. Признать придётся: он хоть немного вырос.

«Господин Жинши. Мне нет никакого интереса к го.»

Речь шла о том, что Жинши велел купить набор и для Басэна тоже.

«Ничего, знание не помешает. Даже воспитанная за высокой стеной барышня знает го. Даже если с будущим супругом разговор не заладится, за доской как-нибудь поладите.»

Он проговорил это полушутливо, но лицо Басэна стало алым.

«Хм...» Жинши склонил голову набок и вернулся к столу.

Вернувшись, он пожалел об этом.

Всё ещё оставались горы бумаг.

Помощника-чиновника было уже не вернуть.

Конец главы 180