Поспешно уложив вещи на кровати, Лейлин после ежедневной медитации погрузился в глубокий сон.
Он спал превосходно, и когда проснулся естественным образом, уже было близко полдень следующего дня.
Лейлин поразмыслил, надел свободную удобную мантию и вышел из виллы.
Двигаясь по узкой дорожке между виллами, Лейлин, ориентируясь на карту, полученную накануне, направился к четвёртому уровню Города Полярной ночи.
— Добрый день, господин!
Тот рыжеволосый старик, которого он видел вчера, подстригал газон. Заметив выход Лейлина, он приветливо улыбнулся.
— Здравствуйте! — Исходя от этого старика Лейлин明显 ощущал мощные колебания его духовной силы. Это был не новый Маг первого уровня, а тот, кто долго задержался на этом ранге и накопил обширнейший опыт. Элитарный волшебник в полном смысле слова.
Более того, судя по следам частиц элементальной энергии вокруг старика, Чип оценил его уровень как достигший полуэлементализации.
В совокупности его уровень был очень близок к клону, который семья Лиситир направила для преследования Лейлина в тот день.
— Только вот как обстоят дела с реальной боевой силой?
Белые волшебники, как правило, были более склонны к теории и исследованиям. От этого старика Лейлин не почувствовал ни малейшего родства духа — очевидно, это был Белый волшебник.
Высокий уровень не обязательно означал высокую боевую мощь. Степень элементализации Лейлина составляла всего один процент, и всё же он едва одержал победу над полуэлементализированным волшебником — именно этот принцип.
— Меня зовут Клео. Уж давно здесь не появлялся новый сосед!
Старик с видом удовольствия опустил ножницы, которые держал в руках, и, казалось, проявлял к Лейлину искренний интерес.
— Я Лейлин, только что прибыл в Город Полярной ночи. Это спокойный город, и он мне очень нравится!
Лейлин слегка поклонился.
От этого старика он ощутил давнее, забытое чувство покоя. На старике была сильная нота книжности, он был пронизан аурой учёного.
В
— Ха-ха… Вы сделали правильный выбор!
Старик рассмеялся, и морщины на его лице расступились в широкой улыбке.
— Куда вы направляетесь? — Старик устроился на скамье у края сада. — Не хотите ли выпить чашку красного чая со стариком?
— Не стоит, я хотел бы сначала прогуляться по городу, а затем заглянуть в торговый район!
Лейлин улыбнулся и вежливо отказался от предложения старика, а затем ушёл.
— Настолько тихий город… Пожалуй, стоит задержаться здесь подольше.
Лейлин беспечно петлял по улицам.
Третий уровень Города Полярной ночи существенно отличался от первого и второго. Поскольку это была жилая зона для волшебников, каждая вилла стояла на значительном расстоянии от соседних, а рядом возвышались заметные таблички.
Кроме того, стены третьего уровня были возведены из звёздного железа.
Этот камень не только выглядел чрезвычайно эффектно, но и обладал способностью поглощать рассеянную энергию и излучение.
По оценке Чипа, стоимость возведения всей стены превышала двести тысяч магических камней, от чего Лейлин мысленно присвистнул.
На третьем уровне число прохожих на улицах заметно уменьшилось. Попадавшиеся отдельные люди были формальными волшебниками в сопровождении свиты.
Лейлин даже обнаружил нескольких личностей, окутанных смрадом мёртвых душ и запахом крови.
Они, разумеется, тоже его заметили. Свой всегда безошибочно находит своего.
Однако из-за правил Города Полярной ночи — а может быть, и по иным причинам, — Лейлин и те Тёмные волшебники лишь обменялись дальними взглядами, после чего стремительно удалились каждый в своём направлении.
Пройдя сквозь многочисленные охраняемые ворота, Лейлин попал на четвёртый уровень Города Полярной ночи.
Здесь повсюду теснились разнообразные лавки, а волшебники то и дело进出или из них.
Все перемещавшиеся волшебники обладали энергетическим потенциалом формальных магов — среди них не было ни одного ученика.
— Похоже, это специальная торговая площадка для формальных волшебников.
Лейлин обрадовался. Белый Волшебничий Край был торговым центром всего Южного Берега, а Город Полярной ночи — одним из крупнейших городов этой территории. Здесь собирались все сокровища Южного Берега, ресурсы самых разных видов, что, несомненно, могло удовлетворить его потребности.
Лейлин бросал взгляд на вывески лавок по обе стороны улицы и в то же время двигался к центру.
«Аптекарская лавка старого Грина!» «Алхимические предметы «Мыс Доброй Надежды»!» «Магазин одежды» «Галерея готовых драгоценностей» «Специализированный магазин волшебных существ»…
Множество самых разных названий магазинов сводило Лейлину глаза.
Однако следуя сведениям, полученным накануне, Лейлин не замедляя шага направился прямо к центральной площади четвёртого уровня.
Посреди территории, окружённой лавками, располагалась огромная гранитная площадь. По её периметру возвышались восемнадцать массивных каменных колонн, каждая толщиной примерно с человеческую голову.
На площади несколько волшебников стояли с закрытыми глазами и гладили каменные столбы ладонями, словно считывая с них что-то.
Другие волшебники, которые此前 бродили по лавкам, словно мухи без головы, после прикосновения к колоннам словно обретали ориентир, получали направление и либо уходили, либо отправлялись к определённому магазину.
— Пришли — Торговая площадь!
В голове Лейлина мелькнул восторг, а в глазах на мгновение мелькнуло нетерпеливое ожидание.
Он подошёл и встал в очередь позади средних лет мужчины в красной мантии.
На площади волшебников было немного, и很快 дошла очередь до Лейлина.
Лейлин глубоко вдохнул, встал перед каменной колонной и прижал к ней ладонь.