Pular para o conteúdo

Sovereign of the Three Realms · Capítulo 1795

Глава 1795. Охотно стать рабами

17 de janeiro de 2020 · 5 min de leitura · 971 palavras

Лицо главы Ло переменилось, когда он увидел, как перья Чжуцюэ превратились в лезвия клинков, одно за другим отрезая ему путь к отступлению во все стороны.

А сила этих клинков была столь свирепой, что глава Ло, отнюдь не обладавший достаточной мощью, не осмелился бы вступить с ними в прямое столкновение. Он интуитивно чувствовал — не то чтобы противостоять им, одно лишь касание этих лезвий было бы достаточно, чтобы убить его десять, нет — сто раз.

Увидев, как главу Ло перья, обратившиеся в лезвия, загнали обратно, Лу Чэ и остальные, которые ещё лелеяли смутную надежду воспользоваться суматохой и бежать, теперь окончательно похоронили эту мысль.

Все они внезапно осознали — Божественная Способность этой Птицы Чжуцюэ неизмеримо превосходит их собственную. Можно было сказать, что она способна уничтожить их одним взмахом крыла.

Лу Чэ также окончательно понял, что его Нить Инь-шёлка, отнимающая жизнь, была уничтожена именно этой Птицей Чжуцюэ.

Пятеро людей с Острова Сяотан — все бледные как полотна, без капли крови в лицах. А глава Ло и вовсе был доведён до исступления, не переставая издавать дикие крики.

— Лу Чэ, вы будете стоять сложа руки?! Когда я умрёте, до вас очередь дойдёт! Все вместе — прорываться наружу, кто сможет убежать, тот и выживет!

Глава Ло, очевидно, всё ещё таил иллюзию — даже умирая, он хотел утащить с собой кого-нибудь в могилу.

Однако к этому моменту боевой дух Лу Чэ и остальных был уже полностью сломлен. Какие бы уговоры глава Ло ни обращал к ним — какое сердце могло бы откликнуться?

Они вовсе не были глупцами и прекрасно видели — глава Ло ужас как свеча на ветру, его жизнь висит на нити, и гибель может настигнуть его в любой миг.

В таком случае броситься ему на помощь — лишь напрасно отдать жизнь.

Тем более что глава Ло был главным виновником вражды с противником. Может быть, после его смерти у пятерых остальных появится хотя бы толика шанса на выживание.

— Сяо Сюань, этот достанется мне! — Священная Птица Чжуцюэ внезапно встряхнула своим обликом, широко разинув клюв. Красное сияние захлестнуло пустоту, и Облик главы Ло, совершенно неподвластный его воле, был охвачен потоком энергии.

В следующее мгновение Священная Птица Чжуцюэ втянула клювом воздух — и Облик главы Ло был попросту поглощён.

Эта кровавая и ужасающая сцена заставила Лу Чэ и остальных содрогнуться от ужаса, их глаза наполнились страхом.

Бух! Бух!

Все пятеро невольно опустились на колени. Очевидно, перед такой божественной мощью они понимали лучше кого бы то ни было — сопротивление абсолютно безнадёжно.

В такой ситуации единственная надежда на выживание — просить пощады.

Цзян Чэнь холодно окинул взглядом пятерых, остановив его на Лу Чэ: — Маленький Остров Сяотан хотя и пользуется некоторой известностью в тех морских краях, однако отнюдь не относится к особо могущественным. А между тем столько культиваторов высокого небесного уровня в одном месте. Объясните — как так вышло?

Цзян Чэнь задал вопрос, который давно уже терзал его.

— Я расскажу, я расскажу! — поспешил выдать Лу Чэ. — Остров Сяотан отличается от других островов. Будучи транспортным узлом, он представляет собой чрезвычайно оживлённый порт. Множество сделок между прибрежными районами проводится именно там. Особенно те сделки, которые лучше держать в тени, — таковые практический все проходят на Острове Сяотан. Мы были завербованы главой острова и вступили в его Зал Правосудия. По правде говоря, мы не являемся коренными жителями острова.

— Хм, допустим, у Острова Сяотан есть некоторая сила и какие-то тёмные делишки, но разве это даёт вам право так бесстыдно действовать? Вы что, не боитесь, что навлечёте гнев гениев Десяти Великих Божественных Царств — и ваш остров будет уничтожен в одно мгновение?

Лу Чэ с горькой усмешкой ответил: — Ваше Превосходительство не осведомлён — внутри Острова Сяотан также таятся тени Десяти Великих Божественных Царств. Какому именно царству принадлежит глава острова — мы, его подчинённые, не знаем. Однако подозреваем, что за главой может стоять не одна, а сразу несколько великих держав.

— Что? Маленький Остров Сяотан — и такое невероятное положение? — Цзян Чэнь не мог в это поверить.

— По моему наблюдению, дело обстоит именно так, — Лу Чэ на этот раз вывалил всё разом, как горох из стручка. — Серебряный Меч — лишь инструмент в руках главы острова для скопления богатства. Именно поэтому глава Ло и осмелился бросить нам вызов — за ним стоит поддержка островного владыки.

Цзян Чэнь озарился пониманием — наконец-то он разобрался во всех этих связях.

— Как и ожидалось, Серебряный Меч творил всяческое зло — и за ним действительно стояла чья-то рука. Только не думал я, что эта рука принадлежит главе Острова Сяотан. — Цзян Чэнь холодно усмехнулся.

Впрочем, Цзян Чэнь не собирался дальше лезть в дела Острова Сяотан. В любом случае, людей Серебряного Меча он уже убил немало.

Злость была в достаточной мере утолена.

При условии что Остров Сяотан впредь не будет создавать проблем, у него нет ни времени, ни желания заниматься этим островом.

Медленно обведя взглядом этих людей, Цзян Чэнь изобразил на лице странную улыбку: — Скажите, мне лучше уничтожить вас всех, или дать вам шанс?

Лу Чэ поспешил воскликнуть: — Пожалуйста, дайте нам шанс! Мы все видим, что Ваше Превосходительство — далеко не простой человек. Мы готовы следовать за Вами, работать как волы и лошади, быть рабами и слугами. Даже если Вы вживите нам Печать рабского духа — ни один из нас не пожалуется!

Лу Чэ и остальные были свободными культиваторами, перешедшими на сторону Острова Сяотан в поисках богатства и власти.

Свободные культиваторы, вышедшие с низов, лучше всех понимают, как важно оценивать обстановку и как первейший закон — выживание.

Поэтому, даже если условия оскорбительны, лишь бы жить — они готовы принять всё.

Будучи свободными культиваторами, добившимися такого уровня, они, разумеется, все боятся смерти и не желают умирать. Тем более — умирать за Остров Сяотан; они считали это совершенно не стоящим жертвы.

Цзян Чэнь кивнул: — Раз так, я дам вам шанс.

Лу Чэ и остальные, пришедшие в неописуемую радость, поспешно поклонились: — Слуги приветствуют своего Господина! Благодарим Господина за дарованную жизнь!

Fim do capítulo 1795