На северо-западе, в штаб-квартире Секты Лунного Бога, огромные войска четырёх великих куманьских племён, расположившихся здесь, тоже охватило нетерпение.
По плану Старец Кужу должен был прибыть уже месяц назад. Но до сих пор так и не появился.
Куманьцы получали вести, что Старцу Кужу помешали непредвиденные обстоятельства и он не может отлучиться. Он передал, чтобы четыре племени не предпринимали поспешных действий и проявляли терпение.
Однако, чем дольше ждали, тем больше истощалось терпение четырёх великих племён.
В этот день высшие вожди четырёх племён один за другим собрались вместе.
«Друзья, Старец столкнулся с непредвиденными обстоятельствами, и непонятно, когда он удостоится посетить нас. А мы всё ждём и ждём, давая людскому роду целую вечность на приготовления. Это совершенно не в характере куманьцев — вести короткие решающие сражения!»
«Точно! Мы, куманьцы, ценим стремительность — мчимся, как ветер. В этом наше преимущество. Если подождать, пока люди подготовятся, какой тогда прок? Сейчас все людские силы в панике разбежались и укрылись в Городе Люли. Всё ценное забрали с собой. Даже если пройтись по ним поодиночке, добыча будет скудной. Нельзя же приехать только для того, чтобы выместить злость на мирных жителях!»
Куманьцы жаждут крови, но в мире воинского дао принципиально запрещено истреблять мирных жителей. Лишь немногие одержимые расы позволяют себе подобное.
Ведь когда культиваторы убивают мирных жителей, это наносит ущерб гармонии Небес. В лучшем случае это вредит собственной карме воина. В худшем — карме всего народа.
— Друзья, у меня есть одна дерзкая идея, — один из вождей улыбнулся и заговорил.
— Вождь Бэй, какие у тебя соображения? Давай, выкладывай.
— Соображения — это громко сказано. Я проанализировал обстановку. Сейчас на человеческих землях практически все сильнейшие воины собрались в Городе Люли. Зачем нам упорно стоять здесь? Наши войска вполне способны продвигаться дальше и осадить Город Люли.
— Предок ещё не прибыл — не слишком ли опрометчиво выступать? — кто-то усомнился.
— Хм! Предок не прибыл — мы просто не вступим в бой. Осадим и будем выжидать — что тут такого? Тем более, осада Города Люли подорвёт дух их защитников, посеет в их рядах страх и тревогу. А когда Предок явится, мы прорвёмся, как неудержимая сила. Разве это не лучше?
Предложивший это был вождём племени Бэй — одного из четырёх великих племён, сильнейшим бойцом своего племени и одним из немногих могущественных воинов куманьцев.
Остальные трое великих вождей погрузились в задумчивость.
Спустя мгновение другой вождь обратился к собравшимся. На его голове был обруч, за которым закреплено зелёное перо. Все стоявшие за ним племенные старейшины тоже носили обручи с перьями.
Это был вождь племени Изумрудного Пера — одного из четырёх великих племён, носивший титул Владыки Изумрудного Пера.
— Я считаю, что предложение Владыки Бэй, хотя и дерзкое, вполне осуществимое. В непростые времена нужно действовать решительно. Если мы будем осторожны, поддерживать друг друга и действовать слаженно, выдвинемся к Городу Люли и осадим его — это действительно выиграет нам много времени!
Для племени Горьких Варваров время — деньги.
Им нужно было устремиться на территорию людей, и единственное, что они могли выиграть, — это время. Чем быстрее — тем лучше.
Население Горьких Варваров, их численность по сравнению с людьми была слишком малой. Они просто не могли позволить себе затяжную войну.
Стоило бы им увязнуть в затяжном конфликте, и даже если каждый воин Горьких Варваров будет искусен в боях, вряд ли они смогут выстоять против тактики живой силы и тактики обмена, к которым прибегнут люди.
— Владыка Гунуо, Владыка Юаньцян, что скажете вы двое? — Владыка Изумрудного Пера слегка улыбнулся, обращая взгляд на вождей двух остальных племён.
Владыка Гунуо обладал кожей цвета старой бронзы и был единственным из четырёх великих вождей, чьё лицо было безукоризненно красивым, при этом не утрачивающим мужественной силы.
Этот человек был также кровным отцом Принца племени Гунуо.
На самом деле в сердце Владыки Гунуо уже накопилась целая гора гнева. Изначально его племя первым добралось до земель людей и могло захватить инициативу, но какой-то ублюдок Цзян Чэнь всё испортил, разгромив его план захватить первенство. А в конце Цзян Чэнь ещё и напал на его сына — и тот до сих пор не поправился!
Поэтому, услышав о намерении осадить Город Люли, Владыка Гунуо тоже кивнул: — Я поддерживаю предложение Владыки Бэй. В войне дорога каждая скорость. Если Старец Ку Чжу узнает, он определённо не станет винить нас за самодеятельность.
Из четырёх великих вождей лишь Владыка Юаньцян ещё не высказал своего мнения. У Владыки Юаньцян была растрёпана шевелюра — золотисто-коричневые дикие волосы, подобные гриве льва, — что придавало ему чрезвычайно величественный и устрашающий вид.
Владыка Юаньцян широко усмехнулся: «Раз никто не против, я, разумеется, присоединюсь к общему мнению.» Казался он грубым и расхлябанным, но на деле умел обходиться так, чтобы никого не задеть, — был удивительно хитёр и изворотлив.
«Только вот как нам продвигать армию? Нельзя же стянуть войска всех четырёх племён в одном месте — это слишком приметно. Да и в ловушку так легко попасть.» Владыка Юаньцян повёл глазами и высказал свою озабоченность.
«Владыка Юаньцян говорит разумно. Я и сам об этом думал.» Владыка Бэй кивнул. — «Наши воины из четырёх племён — все люди с характером. Если стянуть их вместе, это лишь снизит эффективность. Мы можем разделить войска на четыре колонны и выступить отдельно.»
«Разделить войска? Это уместно?» Владыка Цуйюй был не совсем уверен.
«В этом нет ничего неуместного. Сейчас основные силы человеческого рода сосредоточены в Городе Люли. Все крупные секты первого класса практически пустуют.» Владыка Бэй говорил решительно. — «Взгляните на карту человеческих земель. Из этого северо-западного края до Города Люли на пути встретится слишком много крупных сил.»
«Вот здесь — Даньхуачэн, самый процветающий город былых времён на человеческих землях. А вот здесь — секта первого класса Тяньиньсы, владения Буме-Тяньду. И здесь — Тяньцзянь-цзун. Чуть дальше на северо-западе — Тяньхэ-гун. На западе и юго-западе ещё есть Тяньлунская школа и Цзюян Тянь-цзун. Все эти пути ведут к Городу Люли! Разделившись на четыре колонны, мы по дороге сможем поживиться. Самые жирные добычи на человеческих землях — это секты первого класса. Монах может убежать, но храм никуда не денется!»
Предложение Владыки Бэй заставило сердца вождей всех четырёх племён забиться быстрее.
На этот раз, захватив Лунную секту, они и так неплохо поживились. Хотя большая часть ценностей была вывезена Лунной сектой, невозможно же было увезти абсолютно всё.