Pular para o conteúdo

That Time I Got Reincarnated as a Slime · Capítulo 58

Глава 55. Регистрация авантюриста

17 de janeiro de 2020 · 11 min de leitura · 2.172 palavras

Если договор состоялось, оставалось сделать одно.

Верно — устроить празднество.

Вчера ещё не удалось отправиться на исследование невиданных горизонтов за горизонтом, но сегодня всё иначе.

— Мёлмайр. Каковы ваши планы на сегодня?

— Фуфуфуфу, босс вы тоже из таких! Я, Мёлмайр, уже всё предусмотрел — заведение забронировано!

— Хо-хо! Но знайте, я в этом вопросе не иду на компромиссы.

— Доверьтесь мне! Вы останетесь довольны — это гарантировано!

Так что той ночью мы веселились до утра.

Не побоюсь сказать — это было счастье!

И вот прошла неделя.

Я всё это время жил в доме Мёлмайра.

Разумеется, я не только развлекался.

С помощью «Теневого шага» я навещал Ригурда, чтобы передать ему условия договора с Блумундом, а также отдавал указания Вестеру о налаживании массового производства Зелий восстановления.

Не забыл я и поручить Кайдзину и Герду проложить дорогу до Блумунда.

Кроме того, я дал указания о подготовке гостиницы для будущих авантюристов и обучении людей, которые будут заниматься ремонтом оружия и доспехов.

Массовое строительство было как раз завершено, но когда все узнали, что снова будет работа, все засуетились.

Так я проводил дни, руководя подготовкой и проводя совещания, а по вечерам снова отправлялся пить. Напряжённый график.

Основные указания были отданы, город начал работать.

Теперь можно было всё оставить — по таким темпам дорога будет готова в срок, через два месяца.

За проданные Средние зелья восстановления я получил 110 золотых монет. С учётом 16 монет, что были при мне, итого — 126.

Я заплатил Мёлмайру за перевозку рассады и семян овощей, а также различных специй на сумму 100 золотых монет — авансом. Даже после этого у меня осталось 26 монет.

Денег было достаточно, и я собирался немного потратиться, но платить мне так и не пришлось.

Все расходы на еду и питьё за эту неделю оплатил Мёлмайр.

Я — его крупный клиент, и он хотел бы выстроить с нами хорошие отношения.

Скорее всего, дело было в том, что речь шла о прокладке дороги. Меня ждал приём высшего уровня.

Мёлмайр — весьма полезный мужик.

Таким образом, я подружился с этим торговцем.

Но расслабляться не стоит.

Этот Мёлмайр — полноватый мужчина с добродушной физиономией. Но, как и подобает торговцу, он безупречно расчётлив.

Он, кажется, занимается и ростовщичеством — каждый день к нему приходили десятки людей, желающих встретиться.

Однако Мёлмайр сам с ними не встречался — его приказчики отоваривали посетителей.

Как и подобает торговцу с государственной лицензией, у него, говорят, есть разные связи.

Среди дворян, как говорят, есть те, кто занял у Мёлмайра денег и теперь не может перед ним поднять голову.

Долг — страшная штука. Пользуйтесь кредитами с умом.

Что ж, пока есть взаимная выгода, предательства не будет. Торговцы тонко чувствуют выгоду. Им можно доверять больше, чем ненадёжным союзникам.

За эту неделю мы изучили характеры друг друга и укрепили будущее сотрудничество.

Договор подписан, доставка в город организована.

Пора отправляться в путь.

Я попрощался с Мёлмайром.

— Спасибо за всё! Заеду ещё!

— Босс... буду ждать вас! Обязательно приезжайте снова! Заказанные товары — я доставлю их лично!

— Хорошо. Через два месяца я направлю сюда проводника, который兼едет эскорт. Назовите моё имя — и вас сразу поймут. Рассчитываю на вас.

— Да! Принято!

После такого обмена мы расстались.

Служащие и посетители магазина были удивлены тем, как низко кланялся Мёлмайр.

Сначала я не понял, чему они удивлялись, но подумав, понял — наверное, было странно видеть, как обычно важный хозяин магазина раскланивается перед ребёнком вроде меня.

Может, стоило явиться во взрослом облике. Но теперь уже поздно.

И вот я покинул магазин.

Выйдя из магазина, я направился к зданию Свободной гильдии.

Мёлмайр написал для меня письмо-рекомендацию Сакагучи Юки.

Получить его — одна из целей, но главнее — получить подтверждение личности.

Мне сказали, что в этой стране мне гарантируют поручительство, так что я решил зарегистрироваться в гильдии.

Переезжая из страны в страну, каждый раз подтверждать свою личность — хлопотно.

Как только становишься авантюристом, тебя признают не только в этой стране, но и в любом государстве, связанном со Свободной гильдией.

Зарегистрировавшись авантюристом, потом отправляться в Королевство Инграстия будет куда проще.

Я без колебаний встал в очередь к общему приёму.

Днём здесь было свободно, и моя очередь наступила быстро.

— Хочу зарегистрироваться.

— Малыш, тебе, кажется, ещё рано?

Девушка на приёме мягко отказала мне.

Учитывая мою внешность,这样的反应 было предсказуемо. Но мне лень объяснять, так что я решил продолжать.

— Всё нормально, проблем нет.

На эти слова девушка с видимым сомнением начала оформлять регистрацию.

Я стал заполнять предложенный бланк.

Имя, возраст, навыки, родина и прочее.

Оказывается, достаточно заполнить только то, что знаешь.

Я указал имя, а в графе навыков написал только «фехтование».

Общая регистрация завершена. Теперь нужно определиться, в какую гильдию вступить.

Гильдии можно совмещать, так что выбор не составлял труда.

Я выбрал отдел уничтожения.

— Малыш, отдел уничтожения — очень опасный. Ты уверен?

Она позаботилась обо мне, но я заверил её, что всё в порядке.

Тогда она, видимо, сдалась:

— Тогда проведём испытание.

Для отделов, выходящих за пределы города, минимальный ранг — не F, а E.

Поэтому, если не сдадишь испытание, тебя не признают.

Что скажешь? Может, лучше не стоит?

Только зарегистрировался в гильдии — и сразу F-ранг. А для боевого отдела нужен E-ранг.

Понятно.

— Тогда, пожалуйста, проводите ваше экзамен.

И вот мне предстояло сдать испытание.

Если только это не письменный тест — тогда проблем нет.

Девушка встала со своего места и ушла вглубь здания. Вернулась она с мужчиной.

Экзаменатор, видимо.

— Ты сдаёшь экзамен? Что ж, ладно. Идём за мной.

С этими словами он повёл меня через чёрный вход в отдельное здание.

Авантюристы, бездельничавшие поблизости, начали шуметь.

— Эй-эй, тот маленький, кажется, хочет сдавать экзамен? Слишком безумно!

— Пари держать?

— Не надо, не надо, тут ставить нечего!

— Но меч на поясе у него какой-то странной формы. Я такого никогда не видел!

— Может, он и правда шустрый...

и тому подобное.

Развлечений здесь мало, поэтому даже из-за мелочей поднимают шум.

В итоге они толпой пришли посмотреть.

Испытание проходило в здании, напоминающем спортивный зал.

Здесь также проводятся экзамены на повышение. Поскольку заказы выдаются только для соответствующего ранга, экзамен можно сдать в любое время.

Именно для этого при каждом филиале гильдии постоянно находится экзаменатор.

Экзаменаторы должны быть готовы вступить в бой в любой момент, поэтому на эту роль часто назначаются вышедшие в отставку авантюристы, обладающие мастерством уровня «A-».

Мужчина передо мной, несмотря на молодость, потерял одну ногу.

Какое-то происшествие заставило его уйти на покой и стать экзаменатором.

— Сразу предупреждаю. Если сдадишь на E-ранг, сразу получишь право сдавать на D, C и более высокие ранги.

Но если провалишься — следующий экзамен сможешь сдать только после того, как наберёшь 100 и более очков F-ранга.

Понял?

F-очки — это баллы за выполнение заказов F-ранга.

Каждый заказ приносит разное количество очков и вознаграждение. Суть в том: набери опыт и приходи снова.

Наверное, бесконечные попытки надоели и экзаменаторам.

— Нет проблем.

Я ответил, и экзаменатор кивнул.

Затем он указал на пол:

— Испытание пройдёт внутри этого Магического Круга. Заходи. Как будешь готов — дай знать.

Я посмотрел вниз и увидел круг диаметром примерно в 20 метров.

Я вошёл внутрь. Одновременно с этим активировалась полукруглая барьерная стена.

Вокруг зрители с волнением наблюдали за развитием событий.

— Всё готово!

Как только я это сказал:

— Хорошо. Тогда порази врага перед собой!

С этими словами он выпустил заранее подготовленное заклинание.

Это было призывательное заклинание.

Передо мной появилась одна Охотничья собака.

Хорошо обученная. Но только лишь собака.

Быстрее, чем собака успела зарычать, — нет, быстрее, чем она успела испугаться.

Мой удар меча уже отсек ей голову.

— Вот. Повалил. Следующий, пожалуйста!

Вокруг воцарилась тишина.

— По... потрясающе...

Тихо прозвенел одинокий голос.

Экзаменатор впервые показал растерянность.

— Ты, что ли, не новичок?

— Нет, я ведь не говорил, что новичок. Ладно, просто хочу быстро получить A-ранг.

— Здесь экзамен можно сдать только до B-ранга включительно. «B+» и выше — только в штаб-квартире.

Как поступишь? Сдашь до B?

— Понял, понял! Тогда давайте до B.

Мне лень тратить время — хочу быстрее закончить.

Я всё равно поеду в штаб-квартиру, там и сдам остальное.

Он кивнул, пришёл в себя и призвал следующего противника.

D — Охотничья волчица.

C — Гигантский медведь.

«C+» — Кровососущая летучая мышь.

Один за другим, без задержек, я устранял призванных монстров.

Зрители уже не издавали ни звука — они были заворожены моим боём. Правда, скорее всего, глазами за мной не успевали.

В конце концов, я устранял противников одним сверканием клинка.

Однако появление Кровососущей летучей мыши меня порадовало. Казалось, прошла вечность с тех пор, как эта тварь бросилась на меня.

Так я без усилий победил всех до «C+» включительно.

Теперь на очереди — B-ранг.

— Великолепно. Не ожидал, что ты настолько силён...

Монстр B-ранга — серьёзный противник. Ты готов?

— Без проблем. Давайте!

И был призван последний враг.

Уродливое существо с четырьмя руками — демон.

Низший демон.

Впервые вижу демоническую породу. Меня подмывило попробовать его на вкус и забрать способности.

— Этот монстр — Низший Демон! Простые физические атаки на него не действуют.

Ну что? Лучше сдайся пораньше! Тяжёлых ран я не исцелю!

По какой-то причине экзаменатор был чрезмерно возбуждён.

Видимо, его сильно бесило, как я легко расправлялся с призванными монстрами.

Но что делать? Способности и магию я не хочу показывать.

Пока я размышлял, Низший Демон окрасил глаза в красный и начал читать заклинание.

Четыре Огненных шара понеслись в мою сторону. Вещь серьёзная — B-ранг всё-таки.

Я легко увернулся от Огненных шаров. Ударившись о барьер позади, они вспыхнули ярким пламенем.

— Но подождите, разве команда из трёх человек может каждый в одиночку убить это?

— Эй, разве это не противник для группы?

— Верно. Я всё это время думал то же самое.

— Эй-эй, убить это в одиночку — безумие! Тут экзамен на «B+»!

Донёсься что-то в таком роде.

Я бросил взгляд на экзаменатора — его глаза были красными от возбуждения.

Хм. Возможно, это было и не без умысла. Ладно, не важно.

Физические атаки плохо действуют — наверное, потому что это полуфизическое существо. Говорят, когда такой демон обретает физическое тело, он становится разумным и вступает в демонический род.

Низший Демон, видимо, разозлился тем, что я уклонился от его магии, и атаковал всеми четырьмя руками.

Если бы он попал — всё бы быстро закончилось.

Пришлось покрыть лезвие магической энергией. Магический меч.

Если выпустить обычную Демоническую ауру, монстры сразу распознают. Поэтому я осторожно преобразовал магическую силу и обернул ею клинок.

Оставалось только разрубить.

Низший Демон был рассечён пополам одним ударом и обратился в прах.

— Вот и всё. Б-ранг засчитан?

Вокруг царила тишина, но потом:

— Потрясающе! Малыш, ты круто выглядишь!

— Эй, сними маску, покажи лицо!

— Ты извращенец! Не слушай его — составь с нами группу!

и тому подобное. Разразились громкие крики и приглашения.

Настоящий переполох.

Экзаменатор, наконец, пришёл в себя:

— Превосходно! Ты прошёл! Безупречная сдача!

С этими словами он протянул мне руку для рукопожатия.

Что касается его попытки мне навредить — на этот раз я прощаю. Для меня это не имело большого значения.

Далее, извиняясь перед шумной толпой, мы вернулись в главное здание и завершили оформление.

Получив квалификацию B-ранга, я получил карту.

Имя: Римуру

Ранг: B

Навыки: фехтование

Отдел: уничтожение

Всё было чётко вписано в карту. Незаполненные графы, похоже, не отображались.

Отлично. Теперь и я могу называть себя авантюристом.

Я принял карту и поблагодарил.

Отношение девушки из приёмного ко мне изменилось. Вместо обращения с ребёнком — вежливое, как к взрослому.

Как подобает профессионалу. Переключение давалось ей легко.

Покинув это место, я отправился к Фьюзу. Меня проводил другой сотрудник.

Мы прошли через Магический Круг и постучали в дверь.

Войдя в комнату, я обнаружил Фьюза с лицом, потонувшим в руках.

— Эй-эй, ты слишком выделился!

Людей, способных убить Низшего Демона мечом, практически не бывает!

— Магический меч?

Обычное заклинание насыщения не даёт такой мощности — и это вызовет вопросы!

— А? Было плохо? Кстати, если ты смотрел — надо было остановить!

— Послушай... времени остановить меня не было...

Ладно, хватит. Концепция магического меча — её ввёл кто-то из «жителей другого мира», и теперь над ней работают в штаб-квартире.

Но мало кто способен это освоить.

Считается, что это козырь против демонической расы, так что за обладателями такой техники начнётся настоящая охота.

Те ребята внизу — мелкие C-ранговые — наверняка не поняли.

Я замну экзаменатору, но впредь будь осторожнее!

Он предупредил меня.

Образ магической энергии, обволакивающей клинок, — привычный стереотип, но здесь это считается чрезвычайно сложной техникой.

Что ж, если бы не любопытные глаза, я бы просто попробовал его на вкус — и всё.

Для меня это было просто, но, видимо, здесь полно техник, которые кажутся простыми только мне. Я выбрал самое безопасное — и всё равно выделился.

Ну что ж,看来, сражаться лучше всего там, где нет посторонних глаз.

Хорошо, что понял это на раннем этапе.

— Спасибо. Впредь буду осторожен. Ну, пора!

— Ага! Когда будешь в штаб-квартире — передавай привет. Береги себя!

Я поблагодарил Фьюза, получил письмо-рекомендацию и покинул гильдию.

Гильдейская карта, позволяющая подтверждать личность, получена. Денег на дорогу тоже достаточно.

Подготовка помощи для города завершена, и, будь это маленькое королевство — дипломатические отношения установлены.

Начало положено.

По возможности я не хочу конфликтовать с людьми. Буду и дальше стараться выстроить дружественные отношения.

Так завершилось моё пребывание в маленьком королевстве Блумунд.

Следующий пункт назначения — столица великой державы, Королевства Инграстия.

Главнокомандующий штаб-квартиры Свободной гильдии — Сакагучи Юки.

Отправившись на встречу с незнакомым соотечественником, я возобновил своё путешествие.

Fim do capítulo 58