— Ты знаешь о нашем Священном мире? — На лице учёного мелькнула тень удивления, и он с некоторым изумлением взглянул на Вэй Уя.
— Хотя я мало что знаю о делах Древнего Демонического мира, я знаю, что вы непримиримо враждуете с древними культиваторами и в древности пытались захватить наш Мир Человека — этого достаточно. — Вэй Уя, скрываясь в зелёной дымке, произнёс ледяным голосом.
Мастер Призрачной Секты и Ван Тяньгу, услышав эти слова, тут же изменились в лице. Чёрное сияние одновременно вспыхнуло на их телах, и клубы мрачной ци поднялись вокруг, окутав их защитным покровом.
Оба с опаской вперили взгляд в учёного и инстинктивно отступили на два шага.
Хотя эти двое никогда не слышали ни о каком Древнем Демоническом мире, ни о древних демонах, увидев, что даже Вэй Уя относится к ситуации как к серьёзной угрозе, и вспомнив самоуверенный вид учёного, они, естественно, были предельно напряжены!
— Кем я являюсь — вам в данный момент знать необходимости нет. Но я намерен предложить вам сделку. Если она состоится, ваш уровень культивации мгновенно подскочит высоко, и даже достижение стадии Превращения в Божество будет не исключено. Не желаете ли послушать? — Лицо учёного не изменилось, и он произнёс каждое слово внятно.
— О, есть и такие выгодные предложения. Ну-ка, рассказывай! — Мастер Призрачной Секты и Ван Тяньгу обменялись взглядами и невозмутимо ответили.
— Весьма просто. Вы наверняка уже заметили древнюю демоническую оболочку позади меня. Мне нужно, чтобы вы трое помогли снять с неё печать. В качестве награды я приоткрою этой оболочкой щель, ведущую в Священный мир, одолжу подлинную демоническую энергию одного из Священных предков и наполню вас демонической силой, создав непревзойдённые демонические тела. С того момента вы станете частью нашего Священного мира. Как вам такое предложение? Учитывая ваши способности, после наполнения ваша культивация несомненно сделает стремительный скачок, и достижение стадии Превращения в Божество будет делом ближайшего будущего. — Голос учёного был исполнен искушения.
— Снять печать и наполнить демонической силой? — Сердце Мастера Призрачной Секты забилось быстрее.
Возможность мгновенно повысить уровень культивации и даже достичь стадии Превращения в Божество — для культиватора это соблазн слишком велик.
Он перевёл взгляд и заметил, что Ван Тяньгу тоже смотрит на него с переменой в выражении лица — видно, тот тоже соблазнился.
— Вы двое, что, совсем рехнулись! Правда верите, что после наполнения демонической силой вы останетесь прежними? Вполне возможно, вы утратите рассудок и превратитесь в марионеток древних демонов! — Вэй Уя прожил столь долгую жизнь, что естественно был хитёр и проницателен — он с одного взгляда разглядел их помыслы и без малейшего колебания немедленно напомнил им об этом.
— Брат Вэй, что ты имеешь в виду? — Ван Тяньгу, услышав эти слова, словно холодной водой облитый, мгновенно пришёл в себя.
— Что имею в виду? Вы осмеливаетесь верить словам демона из иного мира. Хотя я и не знаю, в чём именно заключается это наполнение демонической силой, но эта мутная энергия, не считаясь с вашим нынешним уровнем культивации, силой поднимает его. Как вы думаете, чем это хорошо кончится? — Вэй Уя, прячась в ядовитой дымке, говорил без всякой пощады.
С каждым словом лицо Мастера Призрачной Секты и Ван Тяньгу делалось всё мрачнее. Когда они закончили слушать, их взгляды, устремлённые на учёного, сделались непривычно холодными и зловещими.
Учёный, услышав это, нахмурился, приоткрыл рот, словно желая кое в чём убедить. Но в этот момент на лице Вэй Уя появилось загадочное выражение.
Из каменной груды на расстоянии около чжана позади учёного внезапно раздался пронзительный вой, и тонкая вытянутая чёрная тень, ничем не предвещённая, вылетела и мгновенно пробила живот учёного, пролетев ещё десяток чжанов, а затем, закружив, зависла в воздухе.
Это была странная маленькая змея, совершенно чёрная, с невероятно заострённой головой и белоснежным рогом размером с ноготь большого пальца — острым, словно кончик меча. На теле не было ни единой чешуйки; оно было тёмным и глянцевитым.
На животе учёного зияла рана размером с горлышко чаши. Поскольку тело было призрачным, крови внутри, естественно, не было, но изумрудно-зелёная кристаллическая суть размером с грецкий орех была разбита почти полностью, и лишь обломки остались в отверстии.
— Ты знал, где находится мой Камень Души? — Учёный опустил взгляд на свою разбитую плоть, и в его глазах мелькнуло неверие.
И тогда из зелёной дымки донёсся бесстрастный голос Вэй Уя:
— Я не культивирую призрачный путь, и о каком-либо Камне Души знать не могу. Но моя Душеразрушающая Змея отлично справляется с призраками и духовными сущностями. Уничтожить призрачную форму из порции духа — разве это хоть сколько-нибудь трудно?
Учёный, услышав это, горько усмехнулся, а затем с глухим хлопком всё его тело взорвалось само по себе, превратившись в клубы серовато-белого тумана, клубившиеся во все стороны.
Мастер Призрачной Секты и Ван Тяньгу, увидев это, были несколько удивлены, но, взглянув на огромную тварь неподалёку, всё же вздохнули с облегчением.
— Друг Вэй, стоит ли нам уничтожить эту оболочку древнего демона? — Чем дольше Ван Тяньгу смотрел на демоническое тело, тем тяжелее ему становилось на душе, и он не удержался, задав вопрос.
— Если бы её можно было уничтожить, разве древние культиваторы не сделали бы этого? Лучше ничего не трогать и поскорее уйти отсюда. — Вэй Уя помолчал мгновение и, покачав головой, ответил.
Ван Тяньгу ещё колебался, но Мастер Призрачной Секты помолчал мгновение и согласился:
— Брат Вэй абсолютно прав. Это место слишком подозрительно, и нам лучше поскорее уйти.
Увидев, что оба настаивают на своём, Ван Тяньгу больше не стал возражать, развернулся и собрался взлететь. Но в этот момент из-за спины внезапно донёсся необычайно спокойный голос: