Pular para o conteúdo

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Capítulo 1735

Глава 1735. Сто народов Духовного мира. Великий враг настигает

17 de janeiro de 2020 · 4 min de leitura · 883 palavras

В следующий момент перед Хань Ли вспыхнули два луча необычного света — серебряный и чёрный. Чёрная горка и серебряная огненная птица, уменьшившись до миниатюрных размеров, материализовались перед ним.

Он обмахнул рукавом — и они тут же исчезли.

Сто с лишним голубых мечей-фотонов, которые прежде переплетались с магическими орудиями старика Яня и его спутницы, тоже издали пронзительный звон и ринулись назад.

Всё пространство перед ними сверкнуло — и лётающие мечи мгновенно вернулись к Хань Ли, уменьшившись до размеров маленькой рыбки, и скрылись в его теле.

Даже крошечная жёлтая треножная чаша, оставшаяся без хозяина и неподвижно парившая в воздухе, была стянута им к себе в руку.

Собрав все разбросанные в небе сокровища, Хань Ли взмахнул крыльями за спиной и тут же превратился в голубовато-белую дугу молнии, которая промчалась прочь. За несколько мгновений она растворилась на горизонте, не оставив и следа.

Надалеке остались лишь старик Янь и женщина в кровавом сиянии, переглядываясь друг с другом.

Увидев, как Хань Ли прежде расправился с зеленолосым иноплеменником, оба были немало напуганы и не осмелились продолжить преследование.

Сокровища хороши, но за ними ещё надо суметь уцелеть.

Однако, когда старик и женщина настороженно переглянулись и окинули взглядом надвигавшиеся издалека чёрную воду и огненное облако, их реакции оказались совершенно разными.

Женщина, погружённая в кровавое сияние, оставалась неподвижной, словно не замечая того, что происходило на отдалении, тогда как лицо старика потемнело. Он внезапно ткнул пальцем в своё облакообразное сокровище.

То мгновенно дрогнуло и превратилось в сияющий белый свет, который, окутав его, унёс прочь в ином направлении.

Скорость его полёта была такова, что Хань Ли, использовавший Технику Молниеносного Побега, едва мог похвастаться значительным преимуществом.

Так на месте осталась лишь одна — женщина в кроваво-красном дворцовом одеянии.

Она нахмурила брови и, уставившись на мчащиеся издалека огненное облако и чёрную воду, задумалась, промолчав.

Вскоре огонь и чёрная вода, гремя и грохоча, подкатили почти одновременно и, остановившись прямо над женщиной, замерли.

— Сюэ Ин, девчонка, так и есть: Душа Лингжи досталась тебе? — В огненном облаке что-то закипело и завертелось, и внезапно проступила громадная голова размером в десять-два с лишним чжана — та самая чудовищная жаба.

В данный момент кожа этой морской твари пылала алым, словно пламя, глаза были крепко закрыты, а посреди лба красовалась серая круглая жемчужина размером с кулак, излучавшая зловещее сияние.

— Дядя Тэ, вы шутите. Есть ли при мне Душа Лингжи или нет — разве вы не можете определить одним взглядом? Если бы я и впрямь заполучила эту духовную тварь, я бы уже бежала куда глаза глядят, а не тихо дожидалась бы вас здесь. — Женщина в дворцовом одеянии не выказала страха и лишь вежливо ответила.

— Хм, ты такая же, как старик Сюэ Би — кажешься прямой, а на деле хитрая. Как мне уйти, не задав этого вопроса? Но если ты соврёшь мне, ты ведь знаешь, каково будет последствие? — Из пасти жабы раздался холодный хрип, и голос его был зловещ.

Оказалось, что в тело этой гигантской жабы вселился её хозяин — Железнокрылый Демон.

— Хватит болтать! Надо скорее бросаться в погоню за Душой Лингжи. Ты обещала: помогу тебе отбить её — и ты отдашь мне Лишуйскую Жемчужину. — Рядом чёрная вода тоже всколыхнулась, и из неё вынырнула чёрная чудовищная голова — с невероятно длинной и широкой пастью, полной острых клыков.

— Демон-Крокодил, ты лишь недавно возвёлся до Священного Уровня и даже ещё не закрепился на нём как следует. Говори помягче. Иначе, даже будь это лишь одно из моих воплощений, я с лёгкостью низвергну тебя обратно в первозданную форму. — Голос жабы стал холодным, и она обрушила окрик на вышедшее из тьмы чудовище.

— Хе-хе, неужели? Я бы с удовольствием проверил, способен ли ты на это. — Демон-Крокодил сверкнул злобным взглядом и высокомерно парировал.

Услышав это, жаба мрачно нахмурилась. Серая жемчужина на её лбу вспыхнула — и окружающее огненное облако яростно разгорелось.

Демон-Крокодил раскрыл свою огромную пасть — и вокруг чёрная вода немедленно всколыхнулась, набухла и закипела. Казалось, между ними вот-вот снова вспыхнет схватка.

— Ладно, из уважения к твоему прежнему хозяину я не стану с тобой спорить. Получишь Душу Лингжи — получишь и Лишуйскую Жемчужину. Ты ведь не осмелишься не поверить мне? — Лицо жабы несколько раз дёрнулось. Похоже, Демон-Крокодил внушал ей определённый страх, — и она насильно сдержала свой гнев, после чего произнесла хриплым голосом.

— В любом случае ты — Священная Сущность нашего Священного Рода, и, полагаю, не станешь нарушать слово. Погнали! Раз Душа Лингжи не у этой девчонки, значит, она у убежавшего чужеземца. Не спросить ли у неё? — Демон-Крокодил издал серию странных смешков.

— Спрашивать её? Хотя при ней и правда нет Души Лингжи, ты что, думаешь, она и Сюэ Би хотят, чтобы она досталась мне? Всё равно их двое — ты бери одного, я другого. Так ни один не ускользнёт. — Жаба ответила невозмутимо.

— Хорошо, так и быть. Я погонюсь за тем, кто удрал в ту сторону. Добуду Душу Лингжи — вернусь сюда и обменяю на Лишуйскую Жемчужину. — Демон-Крокодил громогласно рассмеялся и, шевельнув головой, мгновенно нырнул обратно в чёрную воду.

Тотчас же снова загремел раскат, и вся чёрная вода, закрутившись, ринулась вдогонку за стариком Янь, устремившимся в другом направлении.

Огненное облако с жабой тоже умолкло и, закручиваясь, понеслось в противоположную сторону.

Как раз туда, куда умчался Хань Ли.

В одно мгновение в этом пространстве снова осталась лишь одна — женщина в кроваво-красном дворцовом одеянии, с лицом, на котором тень за тенью сменяли друг друга.

Fim do capítulo 1735