Lewati ke konten

Throne of Magical Arcana · Bab 69

Глава 63. Великие особы (просьба о рекомендациях)

17 Januari 2020 · 5 mnt baca · 1.098 kata

Фиолетовый — цвет величественный, безмятежный и сдержанный. На кузове кареты был выгравирован семейный герб: в центре — мощная рука в металлических доспехах, сжимающая серебряный щит, окружённая кольцом ярких фиалок — символов благородства и изящества, а за ними тянулся узор геральдических линий, напоминающих зубцы крепостной стены.

Это был герб рода Ворлит. Помимо прозвища «Фиалки», этот род носил титул «Щит Истины».

Карета остановилась перед длинным красным ковром Зала Священных Гимнов. Стражники стояли по обе стороны. Дворяне, которые уже успели войти внутрь, поднялись со своих мест и во главе с графом Хайном и графом Лафати ждали в вестибюле, чтобы встретить Герцога Ваолета, а Виктор, Рейн, Люсиан и прочие музыканты и исполнители стояли в малом вестибюле по другую сторону, встречая издалека.

Дверца второй кареты открылась, и из неё вышла высокая женщина в элегантном чёрном вечернем платье. У неё были яркие длинные фиолетовые волосы; густые брови — более выразительные, чем у большинства дам, — изящно поднимались к вискам и в сочетании с фантастически глубокими фиолетовыми зрачками не казались грубоватыми, наоборот, придавали ей величественную, ясную выразительность. Прямой тонкий нос, безукоризненно чистый, губы — розовые, нежной толщины, словно созданные самой природой, — поистине это была красавица невиданной красоты. Если Сильвия была подобна лилии, то эта женщина — раскрывшейся в полную силу фиалке.

Это была графиня Фиалковых — Наташа.

Та самая серьёзная и могучая женщина средних лет, которую Люсиан уже видел прежде, неотступно следовала за принцессой Наташей, не отходя ни на шаг.

Наташа была Великим Рыцарём пятого ранга и на целую голову выше большинства мужчин. Длинными сильными ногами она шагнула к первой карете, открыла дверцу для своего отца, Герцога Ваолета, и помогла ему выйти.

У Ваолета тоже были длинные фиолетовые волосы, но, перевалив за шестьдесят и пережив утрату жены и старшего сына, а к тому же не обладая выдающимся рыцарским талантом Наташи, он к этому моменту имел лишь силу Рыцаря Второго Ранга, да и ту в значительной степени вытягивал тайными зельями Церкви и рода. Поэтому в фиалковом цвете его волос проступало серебро, а в обветшавших чертах угадывалась аристократическая утончённость.

Он был на три-четыре похож на Наташу, и даже в таком возрасте оставался настолько красив, что мог заставить девушек визжать от восторга, — к тому же обладал той зрелой привлекательностью, которой молодым людям не достичь. Однако, будучи набожным верующим и посвятившим все чувства покойной жене, он за последние десять с лишним лет не был замешан ни в одном скандале.

Ещё будучи графом Фиалковым, Герцог Ваолет стал героем классической любовной истории, которую прославляли многочисленные барды. Он был послан в Королевство Холм на другом берегу Штормового Пролива и мгновенно влюбился в единственную дочь короля. Преодолев бесчисленные препятствия и козни, он наконец стал супругом, которому все завидовали.

Опираясь на руку Наташи, Герцог Ваолет медленно двинулся от кареты к красному ковру. Окидывая взглядом величественный Зал Священных Гимнов, который с его первых воспоминаний почти не менялся, он думал о прожитой жизни. И, думая, думая, повернул голову к дочери. Сейчас она была его единственной заботой и печалью — и гордостью, и вместе с тем источником беспомощной улыбки, ведь характером она была ещё более властной, чем любой мужчина.

Вестибюль был уже перед ними. Герцог Ваолет отогнал мысли, сохранив на лице величественную, но приветливую улыбку, и поочёрёдно приветствовал графа Хайна, графа Лафати и прочих дворян, верных его роду. Наташа же с улыбкой кланялась в ответ — словно владела светским этикетом в совершенстве и одновременно была отстранена от всего этого общения. Лишь увидев Сильвию в малом вестибюле, она расцвела совершенной улыбкой и слегка поклонилась, приложив правую руку к груди — по мужскому этикету.

Увидев это, Люсиан почему-то ощутил нечто странное. Судя по его обширнейшему «книжному» опыту, то, что он только что наблюдал между Наташей и Сильвией, было, пожалуй, вероятнее всего… «Какая же жалость…» Хотя Люсиан и не помышлял о каких-либо связях с ними, он искренне пожалел за всех остальных мужчин.

Граф Хайн, исполнив рыцарский поклон перед своим сюзереном, улыбнулся: — Ваше Высочество, давайте уже войдём, а то нам, старикам, тут стоять — молодёжь так и не сможет расслабиться.

Его сын, виконт Харрингтон — красавец, подобный вспыхнувшему пламени, — беседовал с принцессой Наташей. Концерт в Зале Священных Гимнов имел огромное значение для музыкально настроенных дворян, но и светская беседа перед началом концерта была не менее важна.

Герцог Ваолет взглянул на виконта Харрингтона с едва заметной жалостью и надеждой, покачал головой: — Ещё подождите. Кардинал Саэрде тоже придёт на концерт.

Граф Лафати с его золотистыми короткими волосами и другие дворяне мгновенно замолкли. Настоятель Церкви в Княжестве Ворлит, Жрец Святого Духа и член Коллегии Кардиналов, Кардинал Саэрде, который вёл полупустынную жизнь, — тоже собирается на концерт? Неужели дело настолько серьёзно? Разве речь идёт не о незначительных беспорядках, учинённых магами низших рангов, тёмными рыцарями и сектантами?

Прежде чем они успели задать вопрос, у ворот Зала Священных Гимнов остановилась скромная карета, на кузове которой была выгравирована лишь Эмблема Истины. Её вели двое рыцарей в серебряных полных доспехах, которые, однако, не выглядели громоздкими. И с рыцарским церемониалом из кареты вышел старик в простом белом одеянии и мягкой белой шапочке, с совершенно седыми волосами. Он выглядел совершенно обычным человеком — добрый и ласковый, словно соседский дедушка.

Наблюдая, как Кардинал Саэрде крепкой поступью идёт вперёд, все дворяне одновременно подумали одно: «Кардинал совершенно не выглядит как сильнейший, которому более двухсот лет».

А в малом вестибюле, с появлением Саэрде, духовная сила Люсиана, подавленная анти-магической формацией, вдруг ощутила тёплый всплеск — словно луч святого света коснулся его изнутри.

«Его душа уже достигла такой пугающей силы?!» — слегка удивился Люсиан. Зная об устройстве Зала Священных Гимнов, он ещё до прихода спрятал Ледяного мстителя в лаборатории и всё время подавлял свою духовную силу, благополучно пройдя проверку охраны. Он вкусил ужас анти-магической формации — это было ощущение, когда собственная духовная сила полностью не способна проецироваться наружу и невозможно применить ни одного заклинания.

Что касалось Саэрде — его знал в Алторе каждый, и Люсиан тоже о нём наслышался. Он знал, что тот является Жрецом Святого Духа, одним из сильнейших в так называемом легендарном ранге этого мира, — из тех немногих, кто стоит на самом верху.

Таких людей в Церкви было немного. Говорят, из всех кардиналов лишь около десяти-двенадцати обладали силой Жреца Святого Духа. Даже с учётом командующих рыцарскими орденами, состоящими при Церкви, вождей Трибунала и предстоятелей отшельников-аскетов, по Люсиановым слухам, их было не более тридцати. Ведь Церковь была самой могущественной организацией во всём мире, включая иные пространства.

Пока Люсиан осмысливал мощь Кардинала Саэрде, Рейн, стоявший рядом, прижал руки к телу, а глаза его слегка прищурились — словно он боялся, что невидимый святой свет обожжёт его.

Это поведение было абсолютно заметно Люсиану, который уже давно подозревал, что с Рейном не всё в порядке. И когда Люсиан уже собирался отвести взгляд, Рейн каким-то образом это почувствовал, повернул голову — и их взоры столкнулись.

Akhir bab 69