Lewati ke konten

Reverend Insanity · Bab 744

Глава. Гора Мёртвого Древа

17 Januari 2020 · 5 mnt baca · 981 kata

Гора Мёртвого Древа — вернее, если называть вещи своими именами, это гигантское засохшее дерево, уходящее кроной в облака.

Древо носит имя Дилао.

Дилао-древо обладает невероятной продолжительностью жизни: этой особи уже больше миллиона лет. Эпоха сменяла эпоху — от времён Демон-властелина Куан Мань через Демон-властелина Хун Чэнь, затем к Бессмертному Владыке Юань Лянь, Демон-властелину Дао Тянь, Бессмертному Владыке Цзюй Ян, дальше — к Демон-властелину Ю Хунь и Бессмертному Владыке Лэ Ту. И даже после гибели Лэ Ту древо всё ещё было живо.

В пору расцвета густая зелёная крона закрывала небо и землю, щедро одаривая свежими плодами. На толстых сучьях можно было разбить настоящие древесные поля.

В свои лучшие годы оно обычно принадлежало либо самому могучему бессмертному мастеру гу Северных равнин, либо самой могущественной силе.

Но под напором бескрайнего потока Реки Времени зелёная листва неуклонно вянула, а твёрдая кора — шелушилась и трескалась. Величие развеялось, былой блёк погас.

Дилао-древо, из-за которого когда-то сильнейшие мира сего ломали друг другу головы, проливали кровь и даже гибли, наконец встретило свою одинокую старость. Гладкий сухой ствол, казалось, мог лишь в собственной тени вспоминать о былом великолепии.

Ныне главный ствол Дилао-древа давно высох и умер, лишь на немногих ветвях ещё теплится жизнь.

Из заветной раритетной находки, за которую когда-то боролись все, оно превратилось в едва ли не святое место паломничества. Стояло оно, словно ссутулившийся великан, сгорбившись и покорно уйдя на покой, — дожидаясь последнего своего часа.

Фан Юань пришёл сюда, разумеется, не поклониться мёртвому Дилао-древу, а ради бессмертного мертвеца, обитающего на нём.

Этот бессмертный мертвец при жизни был бессмертным мастером гу по пути Дерева. Звали его Гу Е. Чтобы вступить в Союз мертвецов Северных равнин, Фан Юаню прежде всего нужен был бессмертный мертвец, который бы его представил.

Фан Юань давно разведал у бессмертной девы Ли Шань общие сведения о Союзе мертвецов Северных равнин. Он выбрал Гу Е не потому, что тот чем-то выделялся, — просто тот жил ближе всех к этому месту.

Приближаясь к Дилао-древу, Фан Юань намеренно замедлил полёт, но так и не дождался появления Гу Е.

Он слегка нахмурился: бдительность Гу Е, похоже, оставляла желать лучшего.

Наконец спустившись к подножию Дилао-древа, Фан Юань громко окликнул: «Повелитель Города Дилао здесь? Я, Ша Хуан, прибыл с визитом.»

Голос раскатился от верхушки до подножия Дилао-древа, и сухие листья посыпались градом. Из глубины древа вылетела фигура: «Опять кто-то пришёл?! Вы что, считаете, меня, Гу Е, можно задирать?!»

В голосе звучали досада и беспомощная усталость.

Гу Е предстал перед Фан Юанем.

Он был весь желтовато-бурый, высокий и худой — точь-в-точь как Дилао-древо. Обнажённая кожа испещрена древесными узорами — тело бессмертного мертвеца, чья плоть истлела подобно старому дереву.

Увидев Фан Юаня, Гу Е замер. Гнев мгновенно сошёл с его лица. Нерешительно спросил: «Вы кто, если не секрет?»

«Я — Ша Хуан. Недавно вынужденно стал бессмертным мертвецом. Хотел бы вступить в Союз мертвецов Северных равнин. Не мог бы Повелитель Города Дилао порекомендовать меня?» Фан Юань учтиво поклонился и без предисловий изложил цель визита.

«А, значит, ты новичок, желающий вступить в Союз мертвецов. Приятно познакомиться, приятно!» Лицо Гу Е сразу преобразилось, он поспешно расплылся в улыбке и ответил поклоном. «А я подумал... Неважно, забудем. Мы оба — бедные изгнанники. Проходи, проходи.»

Фан Юань медленно поднялся в воздух и, следуя за Гу Е, сквозь бесчисленные толстые мёртвые ветви и опавшую листву добрался до самой глубины Дилао-древа.

Там располагался город.

Целиком высеченный из ветвей Дилао-древа — деревянный город с неповторимым обликом.

Бесчисленные деревянные строения теснились друг на друге — высокие и низкие. Здесь были площади, сторожевые башни, крепостные стены и множество улиц больших и малых, что, словно кровеносные сосуды, тянулись вдоль ветвей.

Повсюду свисали лиановые лестницы — вертикальные и наклонные, связывавшие одну ветвь с другой.

К несчастью, этот деревянный город был наполовину разрушен: множество строений высохло и обрушилось. Желтовато-коричневые лиановые лестницы давно утратили былую свежесть и не выдерживали нагрузки. Стоило подуть холодному ветру, как лестницы обрывались и падали на ствол с глухим грохотом.

«Вот и Город Дилао. Несмотря на всё, от былого величия здесь ещё веет. Вспомни, какими здесь были времена — сколько славных личностей стекалось сюда, город даже на какое-то время стал центром Северных равнин.» Фан Юань обвёл взглядом руины и не без грусти заметил.

«Город давно мёртв, толку от него мало. Брат Ша называет меня Повелителем Города Дилао — хех, давно уже я таким не являюсь.» Гу Е горько усмехнулся. «Честно говоря, если бы здесь ещё не добывали один ресурс пути Дерева — сущность увядания, — кто бы вообще сюда смотрел?»

Фан Юань кивнул и рассеянно подхватил: «Верно, пожалуй.»

Гу Е тяжело вздохнул: «Ах, если бы я знал заранее, что здесь так скучно, я бы не брал на себя задание от Союза мертвецов. Ну да ладно, срок почти истёк, скоро вырвусь из этого ада. Братец, взгляни на моё жалкое состояние и запомни этот урок. Когда вступишь в Союз мертвецов, ни в коем случае не соглашайся на задание по охране Дилао-древа.»

Фан Юань давно заметил, что Гу Е ранен, и теперь, когда тот сам об этом заговорил, позволил себе открыто рассмотреть его лицо.

На лице Гу Е одна щека была сильно распухла, словно на ней вот-вот вырастет розовый персик, а другая — ввалилась, испещрённая мелкой сетью трещин. В целом голова и лицо выглядели уродливо, словно кривая тыква или скрюченная слива.

Более того, на его груди зияла длинная рана.

Рана была неглубокой, но широкой, и от неё поднимались струйки фиолетово-чёрного ядовитого дыма.

«Если бы брат Гу не упомянул, я бы и сам спросил. Откуда у тебя эти раны?» — осведомился Фан Юань.

«Ах, братец... Видишь, ты только что стал бессмертным мертвецом и не знаешь наших бед...» Гу Е вздохнул и собирался жаловаться вовсю, как вдруг снаружи прогремел гром. Всё Дилоа-древо содрогнулось, сухие листья посыпались градом, и даже гнилые ветви стали обрушиваться одна за другой, словно рушатся стропила и колонны.

Лицо Гу Е изменилось.

Тут Фан Юань услышал чей-то крик снаружи: «Гу, вылезай сюда! Я, Небесный Владыка Тянду, пришёл заключить с тобой сделку!»

Лицо Гу Е стало ещё мрачнее. Глаза вспыхнули, зубы стиснулись: «Опять Небесный Владыка Тянду!»

Akhir bab 744