Lewati ke konten

The World of Otome Games is Tough for Mobs · Bab 54

Священный саженец

2 Januari 2017 · 8 mnt baca · 1.644 kata

В выходной я зашёл в особняк, где живут Мари и её компания.

Как обычно, Мари в моём присутствии вела себя тихо и не смотрела мне в глаза.

Не переборщил ли я с мелкой злостью?

— Каково состояние Брэда?

Мари дрожала, отвечая:

— Сознание вернулось, но… раны тяжёлые, лечение провели, а он всё ещё может не двигаться… возможно.

Хочется подшутить над Мари, боющейся меня.

— Понятно. Кстати, вспомнила ли ты что‑то после того события? Особенно меня интересует информация о саженце Священного Древа.

Мари вздрогнула, сразу вернулась в комнату и принесла блокнот.

Похоже, она отчаянно пыталась вспомнить всё, что могла, и записала это.

Не знаю, будет ли это полезно, но листая страницы, я нашёл запись о саженце.

Читаю на месте.

— Саженец Священного Древа… ключевой предмет, который получает главный герой. Эффекта от предмета почти нет.

Судя по всему, сюжет разворачивается так, что герой получает саженец, и от него раскрывается его происхождение.

Временная шкала — середина второго года обучения, точка перегиба истории.

То же самое время, кажется, близко.

Были и упоминания о Священном Древе.

Некоторые из этих записей меня сильно заинтересовали.

— …Если получим саженец, может, что‑то изменится.

Мари реагирует на каждое моё слово.

Вспоминая, в прошлой жизни, когда я был рассержен, всё было так же.

То же самое, когда я пытался угодить мне самому.

Внезапно я вспомнил прошлую жизнь.

— Блокнот я возьму с собой.

Мари кивала неоднократно.

Когда Леон пошёл навестить Брэда, Кайл и Карла волновались за Мари.

— Господин, он уже в порядке? Граф, он не злился?

Карла тоже пыталась успокоить.

— По его виду всё в порядке. Он, как обычно, что‑то сделает.

Мари бросила в них тяжёлый, мутный взгляд.

— Что‑то? В порядке? Вы оба совсем не понимаете.

Кайл наклонил голову.

— Так? Не казалось, что он злился.

— Вот в чём ошибка. Когда он действительно злятся, он не даёт понять этого. С улыбкой подгоняет, пока мы не просим прощения. И к тому же наслаждается, видя, как мы страдаем. Проклятый ублюдок!

Карла немного задумалась, дрожа, будто могла бы представить, что это может быть Леон.

Раньше Карла тоже обманула Леона и получила боль.

Если сейчас её всё ещё не простили, то страшнее истории нет.

Ведь Леон — сейчас сильнейший рыцарь королевства.

Он победил Чёрного рыцаря, которого никто не мог одолеть, и спас королевство от кризиса.

— Ч‑ч‑ч‑что нам делать, Мари‑сама!

Не стоит злить его… это Леон.

Кайл выглядел так, будто ещё не понял.

— Не так ли? Он, кажется, уже не злился.

— Слишком наивно! Если он всерьёз, то мы проиграем. Жизнь будет кончена! Почему только со мной всё так? Всё кончено! Моя вторая жизнь… нет, никогда!

Мари закричала, и двое удивились.

Перед этими людьми Мари приняла решение.

(Если так, то лучше ударить первым. По сравнению с братом Пьером, он мелочь. Если не сделаю сама, меня действительно убьют…!)

С решимостью Мари повела их с собой.

— Быстро готовьтесь, идём в посольство.

Двое, глядя на спину решительной Мари, слегка восхищались её видом.

Комната Брэда.

Сидя в кресле, Блэд лежал, и я разговаривал с ним.

Повреждения лица уже значительно зажили, но в комнате пахло лекарствами, будто он намазывал их по всему телу.

— Ты стал довольно красивым.

Если подшутить, Блэд ответил тем же.

— Даже с ранами я прекрасен. Завидуете, да?

— Достаточно, если ты так скажешь. И что же случилось?

Он, хотя и страдал, всё же рассказал.

Меня вызвали к задней части школы Пьер и его люди.

Потом, когда попытался сразиться магией, меня поразила огромная разница в силе…

И Блэд высказал своё мнение.

— Их магия… кажется, защищена какой‑то большой силой. И, кажется, нам мешает что‑то ещё.

Другая сила.

Я почти догадался.

Шесть великих аристократов, одержимых Священным Древом.

Как бы ни думали, Священный Древ связан с этим.

Он поставляет бесконечную энергию, но аристократы, вероятно, получают от него и другие выгоды.

В блокноте Мари тоже есть запись.

— …Бартфорт, не спеши.

На слова Брэда я фыркнул.

— Не сравнивайте меня с теми, кто уже ошибся. Я действую только тогда, когда уверен в победе.

Увидев, как Блэд смущённо улыбается, я понял, что его зубы, сломанные ранее, уже полностью восстановились.

Это тоже сила Мари?

Хотя он уступает Ливии в таланте, его магия лечения настоящая.

Если бы он не был жадным, мог бы зарабатывать лечением и жить довольно богато.

Типичный случай, когда жадность приводит к провалу.

— Твои слова лишают меня ответа.

— Ложись. У меня есть небольшие дела.

По словам Мари, её силы ещё не восстановились, и она пока не может двигать.

… Всё будет в порядке.

У меня ещё четыре фигуры в запасе.

Пусть они работают за меня.

Посольство.

Мари возмущалась перед самым высоким чиновником.

— Почему ты не можешь сказать хоть одно слово!

— Успокойтесь, Мари‑сан!

Для Мари, женщины Юлиуса, чиновник был в растерянности.

Он объяснял позицию Королевства Холфарт.

— Слушайте: Республика Алзер не будет с нами конфликтовать. Это главный принцип Холфартского королевства.

Мари была раздражена.

(Вы, слабые, только и делаете, что пользуетесь ситуацией! Если так будет, меня убьют. Нужно оказать давление на Алзер и вернуть лётный корабль.)

— Не паникуй. Самая сильная оборона? Сначала решайте дипломатией. Да! Экономическое блокирование! Введите блокаду вокруг соседних стран!

Чиновник пытался её остановить.

— Стоп! Во‑первых, экономическая блокада навредит Холфарту.

— — Что?

Мари замерла, её только что придуманный план отвергнут.

— Республика Алзер — экспортёр магических камней. Холфарт также покупает у них магические камни для внутреннего потребления.

В панике Мари вспомнила о подземелье в столице.

— В столице есть подземелье, где можно добыть магические камни.

— По всей земле нужны огромные количества магических камней, один подземелье не покрывает спрос. И для полёта лётного корабля тоже нужны камни. Ежегодно потребляется колоссальное количество, а внутри страны не хватает.

Импортировать их из-за границы можно лишь у Алзера, который экспортирует их в больших объёмах и стабильно поставляет, поэтому Холфарт сильно зависит от него.

— …Энергетический вопрос.

Мари, схватив голову, слышала, как чиновник продолжал.

— Кроме того, соседние страны Алзера слабо связаны с нашим королевством, так что их поддержка сомнительна. Раньше были государства, которые пытались объединиться с Алзером, чтобы обойти нас…

Все возможные решения уже были испробованы.

Мысли Мари ускорялись, приближаясь к кризису.

(Свободная энергия… кстати, у Алзера была высокая производительность благодаря этой энергии. У них не было проблем с энергией, они могли продавать камни за границу, а у нас было достаточно других ресурсов…)

Мари закричала.

— Это же чит!

Чиновник удивился её «чита», но согласился, что Алзер действительно очень богат.

— Действительно, это нечестная земля.

Ресурсы обильны, энергии нет проблем, земля плодородна… Мари была в отчаянии.

— Мы не победим, бросая вызов такому государству.

Чиновник, кажется, понял её и успокоил её.

— Всё правильно. Рад, что вы поняли. Что касается Блэда, мы подготовим лётный корабль и отправим его домой для лечения. Не волнуйтесь, я всё учту, чтобы он не был наказан.

Понимая, что сила Алзера выше, Мари впала в отчаяние, но…

(Не могу сдаться здесь. Я обязательно что‑то придумаю.)

Глаза её наполнились кровью, и она искала следующий ход.

В центре Республики Алзер находится земля со Священным Древом.

От него огромные корни тянутся к семи регионам, соединяя их.

Эта земля не просто маленький остров; здесь стоит здание, где собираются главы семи великих аристократов — ныне шести, — для проведения совета.

Здание называют Советом Древа, но также называют Храмом Священного Древа.

Раньше это место было храмом, где почитали Священный Древ.

У подножия Древа стоит огромная постройка, но из‑за самого Древа выглядит небольшой.

Внутри высокой башни собрались главы шести великих аристократов.

Круглый стол выбран, чтобы не выделять кого‑то.

Одно место пустовало — это было кресло главы семьи Респинас, который обычно председательствовал.

Временно председателем был Альберк Сала Раулт.

Средних лет мужчина с коричневыми волосами, зачесанными назад, острым взглядом.

Он высокий, мускулистый, крепкого телосложения.

Поглаживая подбородок, он начал говорить о текущей теме.

— Столкнулись с проблемами из‑за иностранных студентов из Холфарта? Говорят, в этом замешан молодой человек из дома Февель?

Глава дома Февель, скрестив руки, выглядел недовольно.

— Это мелочь, с ней можно справиться. Я хотел бы сразиться с Холфартом хотя бы раз. Чтобы пересмотреть соглашения, показать разницу в силах.

Альберк был внутренне раздражён таким отношением главы Февеля.

(Раздражён желанием славы? Или просто глупый сын‑бездельник…)

Глава Февеля — Ранбер Лио Февель — небольшой, полный мужчина с отодвинутой лбом.

Для Альберка он был мелочью, но слегка проблематичным.

— Вы хотите войну с Холфартом?

Если спросить так,

— Февель справится один. У него сейчас нет дел, а васчлены и слуги скучают.

Другие главы реагируют по‑разному: кто‑то возмущён, кто‑то безразличен.

Ещё один вопрос…

— …Слышал, вы получили лётный корабль, не требующий экипажа, и также странные доспехи?

— Это задаёт молодой блондин Фернан Торал Дрейл.

Зелёные глаза полны решимости.

Ранбер улыбается, но улыбка искажена.

— Королевство тоже продвинулось. Мы бы разобрали его, но мой сын играет с ним как с игрушкой. Как только будет готово, мы разберём и начнём массовое производство.

Фернан прищурился.

— Вы, кажется, использовали Священный Древ в плохих целях. Не стоит так бездумно пользоваться его силой, не так ли?

— Хватит, Фернан, хватит. Не лезьте в дела Февеля.

Фернан молча отступил, разочарованный.

Хотя они находятся в одной стране, их отношения похожи на отношения лидеров других государств.

Каждый из них — как король.

— Что‑то вас беспокоит?

Альберк обратился к Фернану.

Альберк, как и прежде, не придавал большого значения делу Холфарта.

Но…

— Это информация от знакомого торговца. Говорят, молодой герой‑рыцарь стал известным после того, как учился за границей.

Шесть глав не проявили интереса.

Иностранные герои, даже прибыв в Алзер, показывают лишь средний уровень.

Альберк тоже так считает.

— Молодой герой? Тогда это был герцогство? Рыцарь, поднявшийся из внутренних конфликтов?

Герцогство ранее имело связь с королевством, и для Алзера это выглядело как внутренний конфликт.

Фернан выглядел озадаченно.

— Тот молодой рыцарь — тот же, что учится у нас, с тем же именем и фамилией? Не волнует вас?

Ранбер смеялся, будто бы шутил.

— Это ничего. Если будет война, мир покажет этому юнцу, насколько он мал.

Мои сыновья тоже жаждут славы, так что это отличная возможность.

Фернан хотел что‑то сказать, но Альберк его прервал.

— На этом всё. Переходим к следующему пункту.

Так тема Холфарта была отложена.

Akhir bab 54