Цзы Мо поспешно повела Ян Кая и Шуй Лин через джунгли, вывела из чащи и понеслась к пустошам, словно боялась, что учитель снова переменит решение.
Лишь спустя полдня она постепенно сбавила скорость, слегка переводя дыхание, и с видом полного смирения посмотрела на Ян Кая и Шуй Лин: — Вы вот... эх...
— Ваш учитель — весьма интересный человек, — хмыкнул Ян Кай.
— Учитель не из тех, кто не отличает правду от неправды. Он очень благодарен вам за то, что вы убили тех людей, — именно поэтому и отпустил вас.
— Благодарен? — Ян Кай покачал головой. — Я как-то не заметил. Он отпустил нас, но и у него были свои соображения.
— Какие соображения? — удивилась Цзы Мо.
Ян Кай слегка улыбнулся, провёл пальцем по тыльной стороне ладони — там быстро появился разрез, хлынула кровь; Ян Кай ловко сунул пальцы в ранку и вытащил оттуда крошечную вещицу.
— Слежебный жук?! — лицо Цзы Мо резко изменилось; она немо смотрела на Ян Кая, а потом вдруг поняла: — Это учитель подсадил его тебе?!
— Как думаешь? — переспросил Ян Кай с насмешливой улыбкой.
Цзы Мо тут же смутилась. Незаметно подложить Ян Кая слежебного жука мог только учитель, причём насекомое было высокого класса — с первого взгляда было видно, что выведено им лично.
— Не обращай внимания, — продолжал Ян Кай. — Твой учитель поступил так, во-первых, потому что и правда не хотел нас убивать — мы все-таки заступились за вашу ветку Управления Жуками, к тому же я тебя спас. А во-вторых, чтобы оставить зацепку, способную умиротворить гнев главы Сенлодяня. — Ян Кай разобрал ситуацию словно по ниточке, словно прочитав мысли учителя Цзы Мо, и, продолжая говорить, аккуратно убрал слежебного жука обратно в тело.
— Ты... — Цзы Мо ахнула. — Зачем ты снова его вернул?!
— Если бы я его убил, как бы твой учитель объяснил ситуацию главе Сенлодяня? — Ян Кай усмехнулся. — Если я не ошибаюсь, этот жук может определить моё местоположение?
— Да, — Цзы Мо кивнула. — Слежебные жуки бывают парными — самец и самка. Тот, что подсажен тебе, — самка. А по самцу можно отследить, где ты находишься.
— Значит, самец сейчас должен быть в руках главы Сенлодяня.
Всего несколько фраз — и Ян Кай разложил всю текущую ситуацию по полочкам. Цзы Мо смотрела на него с нескрываемым восхищением.
— Ты не боишься? — Цзы Мо впилась взглядом в Ян Кая.
Ян Кай покачал головой: — Пусть приходит. Я постараюсь, чтобы он пришёл — и не вернулся.
— Ну ты и наглец.
— Хватит об этом. Что там у вас в Сенлодяне на самом деле? — Ян Кай наконец не выдержал и задал вопрос.
Раньше он нарочно делал вид, что не интересуется, — не хотел впутываться в неприятности. Но раз уж впутался, стоило разобраться.
Цзы Мо тихо вдохнула и произнесла: — Сенлодянь — единственная сверхдержава во всём Тяньлане. Но внутри неё — пять могущественных ветвей. Наша, ветка Управления Жуками, одна из них, и притом самая слабая. Каждые десять лет все пять ветвей выставляют по одному кандидату, и тот борется за пост следующего главы. Нынешний глава — Син Цзун, отец того самого Син Бао. Скажем, он личность, но алчность его чрезмерна. Срок его правления подходил к концу, и он пустил в ход всяческие уловки, чтобы склонить на свою сторону и покорить остальные четыре ветви. Мой учитель не захотел идти на компромисс и желал действовать согласно завещанию предков. Но Син Цзун начал его подавлять и теснить — и вот уже целый год наша ветка Управления Жуками вытеснена из Сенлодяня. Мы вынуждены жить в лесах.
Ян Кай кивнул — ситуация в Сенлодяне ему теперь была более-менее ясна.
В ветке Управления Жуками состояло около сотни человек, и хотя среди них был сверхсмертный мастер, против давления и притеснений главы Сенлодяня это не помогало. В конце концов им пришлось покинуть Секту — деваться было некуда.
— Хотя мы и покинули Сенлодян, удалившись от водоворота интриг, покоя нам это не принесло. Тот Син Бао то и дело приводит сюда своих людей, чинит нам неприятности, давит, чтобы мы сдались и покорились его отцу. Но Учитель уступать отказывается.
— Неудивительно, что при моём первом визите ты произнесла те слова, — Ян Кай понимающе кивнул.
— А я ведь и не знала, что пришёл именно ты, — Цзы Мо слегка улыбнулась. — Я думала, что за эти годы ты где-нибудь и погиб.
Она помедлива вздохнула: — Вот как обстоят дела.
Ян Кай промолчал, мало что выказывая. Если бы Цзы Мо была воином из Даханя, он мог бы пригласить её в Чжунду. Но она принадлежала к Тяньлану, и Ян Кай не мог произнести подобного предложения. Даже если бы сама Цзы Мо согласилась отправиться в Чжунду, её Учитель не последовал бы за ней.
Судя по тому, как её Учитель отказывался уступать Син Цзуну, тот старик был упрямым человеком. Такие люди, как правило, не желают покидать родные края и землю, что вскормила их.
В дела чужой Секты Ян Кай вмешиваться не желал. Но если кто-то сам лезет на него — Ян Кай не будет милосерден.
Между тем, в лесу в тридцати ли от Сенлодяня...
Мужчина с величественным выражением лица, выглядевший не старше сорока-пятидесяти лет, внезапно появился в небе над этим местом.
Его взгляд, дрожа, упал на мясную кашу и кровавую жижу внизу, и его дыхание нарушилось. Бешеная чжэньюань яростно вырвалась наружу, и он взревел: — Лю Юнь, вылезай!
— Глава Дворца, Лю Юнь ждёт вас уже давно, — загадочно явившись из ниоткуда, Учитель Цзы Мо спокойно поздоровался.
— Кем убит Син Бао? — Син Цзун заревел. Его аура клубилась и колебалась, явно находясь на грани взрыва. Он с недобрым видом смотрел на Лю Юня, словно готовый при малейшем неудовольствии нанести смертельный удар.
— Двумя воинами из Даханя.
— Воинами из Даханя?! — Син Цзун пришёл в неистовство. — Каким образом воины из Даханя могли оказаться здесь?! Неужели ты в сговоре с кем-то против моего сына?!
— Глава Дворца шутит. Если бы я хотел действовать, Син Бао уже не раз погиб бы. Лишь из уважения к вам я столько раз терпел его наглость, — Лю Юнь холодно фыркнул, и тени страха перед Син Цзуном в его глазах не было.
Гнев Син Цзуна слегка улегся, но он не собирался успокаиваться и рявкнул: — Что, в сущности, произошло?!
Лю Юнь кратко изложил то, что случилось прежде, а затем добавил: — Я тоже не ожидал, что те двое решатся на убийство. Когда я попытался помешать им, было уже слишком поздно.
— Где они теперь? — Син Цзун настырно допытался. — Ты уже схватил их и ждёшь, пока я вынесу приговор?