Lewati ke konten

Martial Peak · Bab 5222

Глава 5223. Мудрость старого имбиря

17 Januari 2020 · 4 mnt baca · 756 kata

Такое положение для армий двух рас означало крайне малую дистанцию — любое неосторожное движение могло спровоцировать грандиозное сражение.

Хоть от королевского города и отделяло ещё полдня пути, Ян Кай всё же мог различить мерцающие силуэты за его стенами.

Однако расстояние было слишком велико, и разглядеть что-то конкретное не удавалось.

Тогда он привёл в действие Демонический глаз Мировой Пагубы и впился взглядом вперёд.

Теперь картина стала ясной — эта глазная техника порой оказывалась невероятно полезной: она не только помогала видеть сквозь иллюзии и оказывать давление на противника, но и заметно усиливала зрение.

Там, где клубилась густая чёрная масса, действительно находился королевский город мо-расы, а гигантская фигура, уходящая вершиной в небо, оказалась мо-гнездом Владычного уровня — подобием нераскрывшегося бутона.

При каждом лёгком пульсе из мо-гнезда хлынут потоки мо-силы, растекаясь и заполняя собой весь королевский город.

Жить здесь для мо-расы было всё равно что занимать идеальную для культивации местность — условия были поистине роскошными.

Однако в данный момент в королевском городе явно царила атмосфера натянутого лука. Ян Кай увидел, что внутри стен мо-раса кишит, как приливная волна, а за пределами города раскинулись бесчисленные воинские formations мо-расы.

Эти войска, несомненно, привели с собой Владыки, прибывшие в королевский город за последние дни, и теперь они выстроились за стенами, готовясь встретить удар человечества.

Увидев всё это, Ян Кай тихо вздохнул.

Восточно-западная армия хоть и продвигалась стремительно, как грозовой порыв, но всё же опоздала — мо-раса успела принять меры. Если бы армия прибыла раньше и уничтожила Владычное мо-гнездо, то битва за Даянь была бы выиграна наполовину.

Если Владычное мо-гнездо уничтожить, все остальные мо-гнезда на Даяньском театре военных действий рассеются, как дым. Мо-раса останется без корней, без источника — никакого пополнения свежей силой. Армии Даяня даже не придётся вступать с ними в прямое столкновение — достаточно будет терпеливо выжидать, и регион будет усмирён без особых усилий.

Но теперь, когда мо-раса уже стянулась к королевскому городу, уничтожить Владычное мо-гнездо Восточно-западной армии будет крайне затруднительно.

— Это и есть королевский город? — тихо спросила Фэн Ин, стоя рядом с Ян Каем.

Ян Кай кивнул: — Да.

— Какая невероятная концентрация мо-силы, — с восторгом произнёс Ци Тайчу.

По правде говоря, хотя все они сражались с мо-расой на Мо-поле на протяжении тысяч лет, это был первый раз, когда они оказались так близко к королевскому городу и впервые увидели его воочию.

Билуский театр военных действий считался наиболее продвинутым в борьбе с мо-расой — это был первый регион человечества, обзаведшийся передовым опорным лагерем.

Но даже тот лагерь находился на значительном удалении от королевского города, а вся мо-раса Билуского театра была лишь вытеснена с половины территории.

А теперь человеческие воины подошли к королевскому городу мо-расы ближе, чем когда-либо прежде — практически к самым воротам.

Густая мо-сила, царившая в королевском городе, внушала ужас каждому человеку. Та мо-сила, с которой они сталкивались раньше, была несопоставима с тем, что видели сейчас.

Огромнейшее Владычное мо-гнездо поражало воображение — если сравнить с тем Владычным мо-гнездом, которое они разрушили ранее, это была разница между внуком и дедом, абсолютная несопоставимость.

Однако за удивлением скрывалось преимущественно волнение.

Впервые за всю историю человечества его воины подступили к самым воротам королевского города мо-расы. Путь сюда был спокойным, без серьёзных потрясений, но само это достижение было грандиозным.

Оно означало, что патовая ситуация на Мо-поле, длившаяся незапамятные века, сегодня наконец была разорвана.

Оставалось уже совсем недолго до решающего сражения, но никто не знал, в какой форме оно начнётся и когда.

Судя по тому, что верховное командование приказало армии оставаться на позициях, немедленного штурма королевского города, похоже, не планировалось.

И это было понятно — Восточно-западная армия только что совершила долгий поход, а мо-раса стояла наготове в полной боевой готовности. Начинать бой сейчас означало выставиться под удар.

Так как же верховное командование намерено выйти из этого положения?

Мысли Ян Кая метались, и он представил себя на месте командующего Восточно-западной армии, размышляя, как бы он поступил.

Всё, что приходило на ум, сводилось к одному: сначала отдохнуть и привести войска в порядок, а если удастся выманить мо-расу за пределы королевского города — это было бы идеально.

Теперь позиции двух сторон словно поменялись местами. Раньше всегда мо-раса штурмовала, а человечество оборонялось — теперь же человечество стремилось взять штурмом, а мо-раса вынуждена была защищаться.

Хотя королевский город мо-расы не обязательно был столь же неприступен, как крепости человечества. Все человеческие заставы строго говоря являлись гигантскими артефактами-странствующими дворцами, поколениями предков превращёнными в надёжные оплоты, выдержавшими бесчисленные осады мо-расы.

Королевский город был совсем другим делом — ни один человек никогда не штурмовал его, и мо-раса даже не задумывалась о том, чтобы укреплять его оборону.

Вот в чём было главное отличие королевского города от человеческих крепостей, и вот что можно было использовать.

Akhir bab 5222