Lewati ke konten

The Apothecary Diaries · Bab 127

Глава 26. Женские замыслы

9 Agustus 2017 · 7 mnt baca · 1.355 kata

В большом особняке непременно найдётся хотя бы одна-две комнаты, подходящие для тайного разговора.

Рахан

обратился к слуге. И не забыл при этом вытащить из-за пазухи что-то тяжёлое. Похоже, даже он в подобных случаях не скупился.

Вскоре слуга принёс ключ и пригласил жестом: «Проходите». Маомао нахмурилась — всё было настолько гладко, что она засомневалась, неужели всё так и должно быть, — и тогда Рахан шепнул ей на ухо:

«Это нормально.»

«Хм.»

Что-то терзало её, но ничего не поделаешь. «Подчиняйся тем, кто сильнее» — если таков

обычай —

стоит ему последовать.

Однако какой прок от того, что она так старательно проверяла всё на яд? Всё бесполезно.

Комната за коридором была самой что ни на есть типичной. На круглом столе стояли вино, сушёные фрукты и сушёное мясо — во всех этих продуктах содержались вещества, немного подбадривающие силы.

Диван

и ложе были достаточно большими, чтобы на них свободно уместились двое.

Если бы вошло пять человек, стало бы тесновато, но переводчик вышел — похоже, собираясь сторожить за дверью.

Маомао как раз размышляла, как лучше вести беседу, когда женщина заговорила первой:

«Благодарю вас за труды по прибытию сюда.»

Из её уст лились плавные слова.

«Меня зовут Айрин. Мой спутник — слуга, человек неразговорчивый, так что не беспокойтесь.»

«Можно обращаться к вам Айрин? Меня зовут Кан Рахан. Мой спутник — родственник, так что не придавайте этому значения.»

Самое простое представление — скорее подтверждение того, что они и так уже знали друг о друге.

Рахан осмотрел комнату. Маомао слегка постучала по стене. Каменное помещение было идеально — ни о какой утечке звука не могло быть и речи, прекрасно подходило для тайных переговоров.

Рахан достал из-за пазухи бумагу, запечатанную пчелиным воском, и вскрыл её.

«Прежде всего,

Сандоу...

...когда я услышала об этом от купца, я была поражена. «Это серьёзно?» — так я тогда и спросила.»

Перед круглым столом слуга отодвинул стул. Айрин посмотрела на Рахана. Рахан слабо улыбнулся и жестом предложил ей сесть, и Айрин опустилась на стул.

Не знаю, подражает ли он слуге или следует сандоским обычаям, но Рахан тоже отодвинул стул и жестом предложил Маомао сесть. Маомао не хотелось безропотно подчиняться, но стоять всё время тоже было тяжело, так что она села.

Слуга незаметно принёс длинное кресло и поставил его так, чтобы Рахану было удобно.

Когда Рахан сел, слуга принялся готовить напитки. Но не стал наливать как есть, а разбавил водой — это был крепкий дистиллированный напиток.

(О чём, чёрт возьми, он собирается говорить?)

Нужна ли Маомао здесь вообще? Вина она, конечно, не откажется, но больше тут делать нечего. Может, стоит просто лечь на большую кровать и поспать?

Но эта женщина по имени Айрин заговорила о таком, что разбудило даже закрывающиеся было глаза Маомао.

«Не стану говорить обиняками, скажу прямо. Не могли бы вы разрешить нам поселиться в вашей стране?»

«...Как это следует понимать?»

Рахан поправил очки на переносице.

Можно ли просто принять это как переезд? Бывает, что иностранные артисты полюбят другую страну и останутся там жить. С купцами такое тоже случается нередко.

Но перед ним сидела женщина, не похожая на артистку, а по духу — совсем не купчиха.

«По какой причине?»

«Вы знаете, как у нас устроено управление государством?»

На вопрос Айрин Маомао наклонила голову. В её представлении та страна существовала лишь как перевалочный пункт для торговли — и ничего более.

В этом вопросе Рахан показал себя с лучшей стороны.

«Мне сказали, что в вашей стране

управляют государством

на основе прорицаний жриц.»

Политика на основе гаданий. Эта страна —

Ри —

опирается на это не сильно, но есть области, где к прорицаниям прибегают. При дворе даже имеется специальный отдел, занимающийся исключительно гаданиями.

«На самом деле это боги. Маленьких девочек почитают как живых божеств, и их слова становятся голосом небес.»

Для Маомао это была малопонятная история. Рахан был того же мнения. И Маомао, и Рахан верили лишь тому, что могли увидеть своими глазами. Но следовало помнить, что и такие концепции существуют. Иначе в этом мире не выжить.

Рахан, потирая подбородок, посмотрел на Айрин.

«Если я правильно осведомлён, нынешняя богиня пребывает у власти уже около тридцати лет?»

Рахан говорил нарочито официально — он сознательно выдерживал дистанцию. К этой женщине он относился с недоверием.

На этот вопрос выражение Айрин слегка смягчилось в улыбку.

«Да, в прошлом бывали случаи, когда женщина умирала от старости, будучи ещё богиней. Нынешняя богиня пока не обнаруживает женского»

«признака.»

«Поэтому она по-прежнему сохраняет статус богини.»

Иными словами, у неё ещё не начались месячные. Бывают случаи крайней задержки, но если к тридцати так и не наступило — вряд ли уже появится.

«По правде говоря, обычно через десять лет, не более, всё должно измениться.»

В словах Айрин чувствовалась лёгкая нотка презрения.

«Ведь и я сама когда-то могла оказаться на этой роли.»

Тогда стало понятно, зачем она заговорила о переселении.

«Вы правда думаете, что политику Сау сегодня определяют одни лишь слова богини?»

Вот здесь она ударила в самую суть.

«Если на севере подстрекут против нас — как поступит наша страна?»

А далее:

«Если нашу страну, окружённую пустыней, отрежут от иностранных продовольственных поставок — что тогда будет?»

Айрин повернула к ним свои лазурные глаза.

Маомао, вернувшись в комнату, тут же сбросила с себя странное

одеяние.

Странный покрой платья — это одно, но главное было в том, что тело невыносимо тяжелело.

«Север», о котором говорила эта чужеземка Айрин, — вероятно, Североазиатский союз.

А упоминание продовольствия означало…

(Уже назревает продовольственный кризис?)

Маомао грубо стёрла макияж и повалилась на ложе.

На песчаных землях зерно закупают в других странах. Получить стабильное продовольственное снабжение на бедных почвах — задача непростая.

Судя по обстановке, Север уже повысил цены на зерно. В прошлом году саранча обрушила урожай на Севере, и зерно стало дороже. А более всего это отразится на продажах тем странам, которых и так ставят на последнее место.

Если сейчас всё обстоит именно так, то что будет, если в этом году снова случится неурожай?

Тогда что предпримет Север? Зерно будут продавать неохотно, а то и вовсе перестанет хватать. Чего не хватает у себя — придётся отбирать у чужих.

А ближайшей целью станет Сао — и если его захватить, он послужит плацдармом для проникновения в другие страны.

В худшем случае разразится война.

(Нет, нет, подождите, подождите)

Неужели там настолько примитивно мыслящая страна?

Но требовать от противника здравого смысла — нужны условия. Здравый смысл существует лишь тогда, когда противник разделяет твои ценности и обладает хотя бы некоторым запасом прочности.

Маомао барахтала руками и ногами на одеяле, а затем замерла.

(Ладно)

Кстати, какое дело Маомао до этого? Какой от этого толк?

Подобными вопросами должны заниматься важные персоны. Пусть даже они перерабатывают — но это их работа, тех, кто ест такую вкусную пищу. Размышлять об этом здесь — пустая трата времени.

Вот только если эти важные персоны — бездарности, толку не будет.

Маомао вдруг вспомнила —

Урю.

Так звали этого мужчину.

Отец Рису, человек, который видел в дочери лишь политический инструмент.

Если он из тех глупцов, которые поверили, что дочь — не их кровь, и стремятся от неё избавиться, то он совершенно бесполезен.

«......»

Маомао поднялась с живота. Затем, лениво и нехотя, медленными движениями направилась к столу в комнате.

Чернила в стеклянной бутылочке не нуждались в разбавлении водой. Вместо кисти тут лежало птичье перо, а бумага была не растительного происхождения — пергамент.

(Какая трата)

Поняв, что бумага дорогая, Маомао полезла в ящик стола. Там оказалась бумага из шерсти, и она переключилась на неё. Не привыкнув к письменным принадлежностям, она обнаружила, что чернила размазываются по бумаге и буквы получаются безобразными. Наверное, её потом будут за это попрекать, но разве что хоть читаемо — Маомао записала нужное.

А затем она нашла прислугу и тихо поручила передать эту бумагу Рахану.

«Ну, возьмётся ли он за это?»

В такие моменты, как бы поступил Рахан? Если бы он углядел возможность умело подкрутить дело в свою пользу, он бы согласился, но мог бы и отказаться — в безвыгодных делах помогать он не любит.

«Ну, мне-то всё равно.»

Делает он это или нет — для Маомао это ничего не меняет. Скорее, он расценит это как лишнюю услужливость.

Правда, обычно для подобных дел он всегда всё как следует устраивал.

Жинши.

Тогда.

Что ж, что же делать после возвращения из этого путешествия, — другая мысль возникла в голове Маомао, но и её она решила пока отложить.

Если от переживаний ответа не получишь, лучше потратить это время на что-то другое.

Таков был характер Маомао.

Akhir bab 127