Saltar al contenido

The World of Otome Games is Tough for Mobs · Capítulo 104

Новая эпоха

1 de junio de 2017 · 8 min de lectura · 1672 palabras

Разваливающийся храм Священного Древа был заменён конференц-залом академии в доме Респинас, где проходило собрание главы Республики, ставшего семью великими аристократами.

Председателем была жрица Релия — позади неё стоял Клеман.

— И… начинаем собрание. Первый пункт повестки — ...

В зале, где обсуждались важные вопросы, один из присутствующих резко опустил кулак на стол.

Это Юг Торала Долью, младший брат Фернана.

Он старше Релии на год и был следующим наследником после Фернана.

— Почему этот ублюдок здесь? Брат умер из‑за него!

Юг указал пальцем на Сержа.

Серж, ставший новым главой дома Лаурт, смог занять пост только потому, что все грехи нес Альберк. Остальные родственники убежали, ведь в доме Лаурт теперь ничего не осталось, кроме огромных долгов и пятна, оставленного Альберком.

Серж молчал.

— Юг‑сенпай, сейчас не время для таких разговоров, — попыталась отговорить его Релия, исполняя обязанности председателя.

— Это важный вопрос! Сколько людей погибло из‑за этого? Какой ущерб понесли аристократы? Сколько умерло подданных Долью? И взгляните сюда — из семи великих аристократов восстановились только пять! Кто в этом виноват?

Восстановление дома Респинас. При этом главы домов Февель и Преван отсутствовали. Учитель, ставший главой дома Гранж — Нарсис — скрывал лицо одной рукой.

— Если я стану главой, значит, везде нехватка кадров, — пробормотал он.

На месте главы дома Варьель сидел Эрик. Его отец тяжело ранен. Оставшиеся родственники убежали, не выдержав бремени главы. Чтобы преодолеть кризис, советники убедили его, что лишь Эрик, поддержавший королевство в войне, может спасти ситуацию.

Эрик листал документы.

— Некоторые аристократы хотят занять два свободных места, а торговцы требуют аристократического титула в обмен на помощь.

Среди аристократов звучали крики, что старые шесть великих аристократов уже не подходят для правления.

Юг улыбался.

— Это кстати. Число легко восполнить. Если только количество!

Релия нервно переминалась с ноги на ногу.

— Нам нужно вести серьёзные переговоры…

— Переговоры? Вы, глупцы, только сейчас хотите говорить о диалоге, после того как сами всё испортили!

Юг, потерявший любимого брата, яростно бил Сержа, схватив его за воротник.

— Ты! Ты из‑за своей глупости разозлил графа! Ты даже не умеешь выбирать противника! Лучше бы ты умер!

— Чёрт! — взревел Серж, но лишь принимал удары, не сопротивляясь.

Релия бросилась искать помощь, но даже Нарсис не вмешался.

— …Простите, я тоже потеряла много семьи. Даже новобрачную жену уже не вижу… У меня нет сил.

Юг изнурял Сержа, пока не задохнулся, после чего в зале повисло гнетущее молчание, нарушаемое лишь тяжёким дыханием Юга.

Тогда Эрик взял слово.

— Юг, ты успокоился? Пора начинать собрание, иначе мы теряем время.

— Чёрт! Ты везёшь, ведь ты дружишь с графом Бартфорт, а мы — совсем другие.

Эрик закрыл глаза.

— — Председатель, начните.

Текущее состояние Республики, где даже собрать всех заменителей главы не удаётся, ярко проявилось в этом зале.

Эрик вспомнил прощание с Мари.

Это был день, когда слуги встретили его у входа в поместье. Эрик обнял Мари.

— Сестра! Что же я сделал не так?

Мари сказала ему вернуться домой, но это воспринял он как отвержение.

— Глупый ты. Я не могу поставить тебе высший балл, но дам семьдесят. Ты хорошо поработал, я тебя не отвергну.

— Тогда почему ты говоришь «возвращайся»? Я тоже пойду в королевство!

Мари пожала плечами.

— Посмотри на лица слуг, пришедших за тобой. Ты же почти плачешь.

Эрик обернулся и увидел, как его жалкое состояние вызывает у них слёзы.

— Не знаю! Ты бросил меня, а теперь хочешь, чтобы я пришёл? Слушай, я хочу спросить, кто же ты такой, чтобы меня спасать!

Мари ударила его кулаком.

— Тупица!

— Сестр!

Слёзы навернулись к Эрику, а Мари крикнула:

— У тебя есть дом, где тебя ждут. Что ты будешь делать, жалуясь? Я сама не могу вернуться в родной дом!

Эрик опустил голову, и Мари, глядя на слуг, начала ругать их.

— Почему вы так печальны, глядя на Эрика? Вы не понимаете, что сами жалки? Вы пришли, чтобы помочь Эрику, а теперь хотите, чтобы его избили! Вы заставляете брата страдать!

Слуги и рыцари выпрямились.

— Пр‑извините!

— Вы думали, если примете Эрика, то получите привилегии, но это невозможно. И если вы будете его плохо относиться, брат рассердится! — наверное.

Видимо, имя Леона произвело на них впечатление, и они побледнели.

— Н‑нет, так не будет. Как глава дома Варьель, я прошу, чтобы Эрик вернулся. Это и есть воля главы.

— — Я вижу ваш план насквозь. Я чувствительна к таким вещам.

Мари, обычно полная скрытых намерений, шепнула Эрику.

— Если действительно невозможно, скажи. Я попрошу у брата.

— Сестра, но я хочу быть с тобой.

— Когда станешь достойным мужчиной, будем встречаться. Ты готов бросить всех и жить в королевстве?

Эрик кивнул, и Мари похлопала его по плечу.

— Хорошо! Ты стал лучше, чем те пятеро. Действуй!

Эрик, плача, попрощался с Мари.

— Итак, переходим к вопросу о запасах и ценах магических камней. По оценкам, запасов хватит менее года, если учитывать только внутреннее потребление. Энергия от Священного Древа слишком мала, чтобы покрыть всё, — говорил Релия, ссылаясь на экспертов.

Новые саженцы не заменят Древо. За десять‑двадцать лет ситуация изменится мало.

Нарсис, просматривая документы, заметил:

— Если не продавать, хватит полугода, но интересно, как отреагируют соседние государства.

Юг отвернулся.

— А откуда мы будем покупать камни через полгода?

Релия растерялась.

— П‑поэтому придётся покупать извне.

— Точно. Внутренних камней не хватает, значит, покупаем. И откуда деньги?

Помимо компенсаций, нужны средства на восстановление. Республика в тяжёлом положении.

— Э‑э… — запиналась она.

— Серж, ты что будешь делать? Что скажешь?

Релия обратилась к Серджу через Юга.

— Нужно продать два свободных места.

Серж согласился, и Юг обрадовался.

— Правильно! Продаём их торговцам, получаем деньги. И тогда мы будем сидеть рядом с теми, кто не построил историю. Как ты считаешь?

Серж молчал, будучи мишенью Юга.

Нарсис попытался помочь:

— Было бы здорово предложить место графу Бартфорту, но он отказывается.

Релия опустила голову.

— Как насчёт почётного аристократа?

Юг посмотрел на неё.

— Есть лучший план. Сейчас не женаты Серж, Эрик и ты, жрица. Нарсис только что потерял жену, а вы — свободны. Если взять в жёны детей торговцев, мы получим деньги от пяти торговцев, а ты, жрица, станешь женой графа, и они все заплатят. Богатые будут в восторге!

Серж встал.

— Э‑это…

Он лишь скривил зубы, понимая, что не может ничего сказать.

— Дай только мне. Я приму.

Юг не дрогнул.

— Одного человека достаточно? Мы продаём только то, что у нас есть, благодаря вам!

Серж растерялся, но Эрик вмешался.

— Не обязательно семь мест. Можно увеличить количество, создав новый совет. Кроме того, если экономить, камней хватит на несколько лет. Нужно прекратить расточительство.

Эрик, наученный экономии у Мари, был самым разумным.

Релия одобрила его предложение.

— П‑правильно! Обсудим и это.

Эрик был оптимистом, но понимал, что даже при всех усилиях ситуация остаётся критической, а судьба соседних государств неизвестна.

День отъезда в королевство. У порта их ждал корабль из королевства, а среди них был и личный дирижабль семьи. Виднелись также дирижабли герцогских домов. Пришёл и корабль Рикольну.

— Что? Папа пришёл? Ты же говорил, что не любишь чужие страны. А как же глаза твоего синего друга?

У отца на одном глазу остался синяк от удара.

— Леон, если есть оправдание, выслушаю. Скажи, почему ты лгал о том, что у тебя есть внебрачный ребёнок.

Вспомнив, я понял, что Анжели и Ливия сомневались, потому что слышали, как Мари называла меня «братом».

Эрик, как и раньше, благодарил Мари, называя её «сестрой», а я принял это за братскую привязанность.

— Спасибо, Эрик.

— Процент по долгу немного снизим.

— А, всё было недоразумением. Прости, прости.

Отец ударил кулаком, и боль была реальной.

— Теперь в доме война! Объясни маме, когда вернёшься! Понял?

Сжимая место удара обеими руками, я прошептал:

— П‑прости…

Отец принял серьёзный вид.

— И ещё… ты в порядке?

— Что?

— Такие вещи приходят позже. Ты обычно смеёшься, но внутри мучишься, и я волнуюсь.

— Многие потом совершают убийства, терзаясь.

— Даже обученные солдаты страдают…

Я получал консультацию у Луксиона и Клеарэ, но, кажется, это помогает: ночные пробуждения стали реже.

— Я в порядке, хоть и не совсем.

— Хорошо. Не участвуй в войнах пока. Наслаждайся академической жизнью, пока можешь.

— Я не виноват, но проблемы всё время падают на меня.

— Посмотри на меня, когда я говорю, что наш дом в руинах, и повтори это снова.

— Я не виноват…

Отец снова ударил меня, после чего с причала высадились Анжели и Ливия.

Они бросились ко мне.

— Леон!

— Леон‑сан!

— Как же вы здоровы!

Отец пробормотал: «Я изменял, а меня всё равно подозревают?»

— Чёрт возьми!

— Я не изменял!

Рядом с шумным Леоном стояла Мари, прислонившись к дорожной сумке.

— Жизнь за границей была тяжёлой. Вторая половина была почти только работой, — сказала она.

Полугодие в Республике Алзер прошло в шуме, а не в учёбе. Последний месяц был посвящён заботе о Леоне и компании.

Карла выглядела уставшей.

— Но теперь ты возвращаешься, мисс Мари?

— Да, боюсь, что меня отчислят. Если отчислюсь, смогу ещё год учиться!

Кайл, пытаясь вернуть её в реальность, вмешался.

— Нет, если ты вернёшься, тебя опять посадят? Ведь ты была изгнана.

— …

Мари вспомнила об этом и вздохнула, когда к ней подбежал Эрик.

— Сестр!

Эрик подошёл, и Мари, слегка раздражённая, пошла к нему.

Эрик плакал, а Мари успокаивала его.

— Я сегодня тоже постарался!

— Хорошо, продолжай в том же духе.

Карла вздохнула.

— Эрик‑кун, ты думал, что это будет лёгкой стороной, но ты вернулся в родные места.

Кайл, положив руку на талию, с сожалением сказал:

— Хорошо, что ты можешь вернуться домой. У меня же нет дома.

Эльфийская деревня недоступна.

В этот момент…

— Кайл! Наконец‑то я тебя нашла!

Эльфийка‑служанка Юмелия бросилась к Кайлу.

— Ма, мамочка!

Небольшая пушистая эльфийка радовалась встрече.

— Кайл, как ты?

— Что ты здесь делаешь? Работа?

Юмелия гордо подняла руки, демонстрируя свою грудь.

— Ха‑ха! Я летела на дирижабле по приказу лорда, а теперь у меня есть сообщение для графа!

Кайл смутился.

— П‑правда…

— Граф будет там.

Юмелия, смущаясь, посмотрела на Леона, который был обнят Ливией и Анжели, и сказала:

— Не помешаю ли я?

— Думаю, нет.

Вокруг Леона стоял ещё один молодой человек, который тоже держался в стороне.

— Это был Джан.

Fin del capítulo 104