Болото Фули оказалось действительно куда более жутким, чем все прочие места!
По неизвестной причине, как только они оказывались на болоте, не только духовное восприятие Хань Ли и его спутников не могло выйти за пределы ста чжанов, но и повсюду клубились туманные иллюзии, от которых невозможно было уберечься.
Всего больнее приносили странные насекомые, известные как жуки-гуй, обитавшие под влажным илом. У каждого из этих тварей было членистое тело, похожее на тело сороконожки, а поверхность была усеяна бесчисленными длинными узкими ртами, которые выделяли ядовитый туман — способный разъедать магические снаряды и поглощать защитное духовное сияние культиваторов.
Если бы их было всего одна-две штуки, Зеленоглазый великан и остальные культиваторы, конечно, не стали бы ими заморачиваться. Но эти твари жили стаями — как только они вырывались из ила, их оказывалось сразу несколько десятков, длиной в целый чжан, к тому же обладавшие способностью летать на малой высоте.
После каждого столкновения с роем насекомых вся команда погружалась в настоящую суматоху.
Разумеется, если бы не их патрульное задание, они могли бы просто перелететь болото на большой высоте, и тогда эти жуки-гуй не представляли бы никакой угрозы. Но патрульная группа искала следы иноплеменников, и ей было невозможно лететь так высоко — только на малой высоте.
Из-за этого атаки жуков-гуй происходили постоянно, и от них было невозможно уберечься.
Однажды они потревожили гигантскую стаю, и из болота тут же вырвалось три-четыре сотни жуков-гуй.
Если бы Хань Ли внезапно не выпустил Магнитное излучение, мгновенно зафиксировавшее этих тварей в воздухе, а затем мощным потоком духовного огня не сжёг их дотла — их группа действительно потерпела бы серьёзные потери.
Однако именно после этого действия Хань Ли его подчинённые, которые раньше несколько сомневались в его могуществе, стали смотреть на него с большим уважением.
Разумеется, помимо жуков-гуй, в болоте Фули таилось множество других опасностей.
Среди них были древние звери по имени Сереброголовые твари, которые предпочитали прятаться в густых зарослях болота. Их невозможно было уничтожить обычными ударами — они способны были делить собственное тело, что заставляло даже Хань Ли признать: справиться с ними непросто.
К счастью, эти звери были довольно медлительны и крайне территориальны — стоит только выйти за пределы их территории, как они прекращали преследование. Поэтому по степени опасности они всё же уступали жукам-гуй.
Но и этого было достаточно, чтобы всего через несколько дней после входа в болото Хань Ли и остальные по-настоящему поняли, почему болото Фули считалось зоной патрулирования первого класса.
Всей группе приходилось постоянно поддерживать максимальную бдительность, иначе любая неосторожность могла обернуться неприятностями.
Так прошло двадцать дней с тех пор, как Хань Ли и его команда углубились в болото. Все шли осторожно, но следов иноплеменников так и не обнаружили.
Это несколько успокоило даоса Ма и остальных. Напряжённая атмосфера, царившая в группе, постепенно рассеялась.
В тот день команда летела с «Различающим духовным компасом» уже больше половины дня, и даже будучи высокопоставленными культиваторами, все ощущали некоторую усталость. Ведь постоянная сосредоточенность во время патрулирования требовала немалых затрат душевных сил.
Впереди появился пруд размером более ста чжанов с чистой водой. На берегу раскинулось маленькое поле из гальки, на котором рядком стояли изумрудно-зелёные бамбуки — стройные и величественные. Свежий прохладный ветерок нёс с собой лёгкую прохладу, и место это было настолько живописно, что казалось картиной.
Все невольно приободрились.
Зеленоглазый великан обменялся взглядами с остальными, тут же мелькнул в воздухе и подплыл к Хань Ли. С почтением он произнёс:
— Старший Хань, здесь неплохое место. Не отдохнуть ли нам немного, а затем продолжить патрулирование?
— Можно. Будьте осторожны, проверьте, нет ли чего подозрительного, — невозмутимо ответил Хань Ли, не возражая.
За всё время пути Хань Ли редко отдавал приказы и в большинстве случаев принимал предложения Зеленоглазого великана и остальных. Это значительно сблизило его с остальными членами группы.
— Разумеется! — Зеленоглазый великан расплылся в улыбке и помахал рукой стоявшим за ним.
Двое стариков и супружеская пара тут же быстро облетели окрестности. «Различающие духовные компасы» в их руках не подали ни малейшего признака реакции, и только тогда команда со спокойной душой спустилась на поле из гальки.
Они не собирались задерживаться надолго, поэтому каждый нашёл подходящее чистое местечко и тут же сел со скрещенными ногами, чтобы как можно скорее восстановить израсходованные душевные силы.
Хань Ли, будучи культиватором стадии обожения и к тому же практиковавшим Великое Производное, не ощутил особой усталости от патрулирования. Поэтому он не сел вместе с остальными, а рассеянно подошёл к берегу пруда и окинул его взглядом.
Пруд был не очень глубоким — вода настолько прозрачна, что можно было видеть дно. В воде плавали мелкие серебристые рыбёшки размером с пальец — совершенно безобидные на вид.
Увидев это, Хань Ли нахмурился и машинально поднял голову, окинув взглядом окрестности. Его взор скользнул мимо дюжины зелёных бамбуков, стоявших поблизости.
Вокруг не было слышно ничего, кроме тихого шёпота ветра, и царила необычайная тишина.