В тот миг, когда магический круг проступил на поверхности, они сами собой парили в воздухе, взирая на него сверху вниз.
Хань Ли, слегка присмотревшись, тут же убедился, что перед ним действительно управляющий магический круг Чертога Пустотного Неба, а в самом центре он разглядел узор, неотличимый от Котла Пустотного Неба.
В памяти тут же всплыли события того дня, когда он вскрыл Пещеру Мистического Нефрита в Чертоге Пустотного Духа.
Тот магический круг, что запечатывал Пещеру Мистического Нефрита, казалось, использовал схожие ограничения. Однако этот был раз в десять-дванадцать больше и к тому же выглядел куда сложнее и глубже.
«Ты раньше видел этот магический круг!» — женщина в серебряном одеянии, заметив, видимо, тень удивления на лице Хань Ли, прервала формирование печатей и обратилась к нему.
«Я видел нечто подобное в Малом Крайнем Дворце.» — Хань Ли не стал скрывать и ответил безразличным тоном.
«Понятно! Это даже к лучшему — ты наверняка знаешь кое-что об управлении этим магическим кругом. Попробуй. Узнаем, является ли Котёл Пустотного Неба подлинным артефактом управления.» — женщина в серебряном одеянии не стала расспрашивать дальше, а, наоборот, подгоняла Хань Ли.
Хань Ли чуть поколебался, но всё же кивнул и раскрыл рот.
Тут же из его рта вырвался сгусток зеленоватого света, устремившийся к центру магического круга, — внутри парил Котёл Пустотного Неба размером в несколько цуней.
Разумеется, в течение всего этого процесса Хань Ли был начеку по отношению к женщине в серебряном одеянии — при малейшем намеке с её стороны на попытку завладеть сокровищем он тут же отозвал бы котёл обратно.
Как только Котёл Пустотного Неба достиг центра огромного магического круга, Хань Ли остановил его — он повис ровно над изображением гигантского котла внизу.
В тот же миг изображение котла вспыхнуло ярким светом, и из него неожиданно вырвался столб зеленоватого сияния, поглотивший парящий в воздухе Котёл Пустотного Неба.
Хань Ли ощутил, как его духовное восприятие сотряслось, — он снова потерял связь с котлом, и лицо его неизбежно изменилось.
Бросив быстрый взгляд в сторону, он убедился, что женщина в серебряном одеянии не предпринимает ничего подозрительного, — лишь тогда его сердце немного успокоилось, и он продолжил наблюдать за переменами в магическом круге и Котле Пустотного Неба.
В окутавшем его зелёном сиянии Котёл Пустотного Неба начал гудеть и стремительно увеличиваться в размерах.
Всего через мгновение котёл вырос до размеров изображения под ним, а различные узоры птиц, насекомых и рыб на его стенках начали оживать и парить вокруг. Хань Ли ощутил, как его сознание дёрнулось, — он снова обрёл связь с гигантским котлом.
Однако в тот же момент он почувствовал, как его Магическая сила хлынула в котёл нескончаемым потоком.
Лицо Хань Ли снова изменилось.
Но в эту самую минуту женщина в серебряном одеянии внезапно сложила руками печать и ткнула пальцем в центр магического круга.
Белёсый столб духовной силы выстрелил вперёд и, мелькнув, растворился в изображении гигантского котла.
Хань Ли тут же ощутил, как скорость потери Магической силы замедлилась до терпимого уровня, — его лицо постепенно пришло в норму.
Иначе он, всегда полный подозрений, тотчас же прервал бы подачу духовной силы и одновременно отозвал бы Котёл Пустотного Неба.
Но теперь Котёл Пустотного Неба словно стал бездонной ямой, неуклонно поглощая Магическую силу обоих — и его, и женщины в серебряном одеянии.
Вскоре, когда Хань Ли потерял больше половины своей Магической силы, его лицо вновь стало мрачным.
Тем временем из магического круга послышался глухой гул, некоторые символы начали мигать и проявляться, но их свечение было крайне слабым — будто активировалась лишь малая часть круга.
«Нет, нашей Магической силы недостаточно, чтобы активировать этот магический круг!» — женщина в серебряном одеянии воскликнула, изменившись в лице, прервала формирование печатей, и зелёный световой столб мгновенно рассеялся.
Хань Ли нахмурился, прервал поток Магической силы и махнул рукой в сторону удалённого котла.
Котёл Пустотного Неба качнулся, вылетел из светового столба, стремительно уменьшился и в мгновение ока вернулся к прежним размерам, а затем мелькнул и скрылся в рукаве Хань Ли.
«Дело не только в нехватке Магической силы! Этот управляющий магический круг должен быть запущен культиватором стадии Божественного Преображения. Один из нас — на средней стадии Зародыша Души, другой — на поздней. Пытаться активировать такой круг нам просто не под силу.» — Хань Ли, впившись взглядом в магический круг внизу, сказал, стиснув брови.
В этот момент, утратив Котёл Пустотного Неба, изображение котла в центре круга перестало излучать зелёный столб света. Гул магического круга и мерцавшие повсюду огни духовной силы постепенно затихли, и наконец всё вернулось в первоначальное спокойствие — круг стал безжизненным, словно мёртвая вещь.
«Это не значит, что непременно нужен культиватор стадии Божественного Преображения. Если несколько культиваторов на поздней стадии Зародыша Души объединят усилия, этого должно хватить для управления магическим кругом.» — после долгого молчания женщина в серебряном одеянии произнесла это.
«Друг, ты ведь шутишь? Даже три-четыре культиватора на поздней стадии Зародыша Души не смогут противиться даже одной руке культиватора стадии Божественного Преображения. Разница между ними огромна — ты прекрасно это знаешь!» — Хань Ли замер, а на его лице написалось полное недоверие.
«Если говорить о сверхъестественных способностях, то культиватор стадии Божественного Преображения, способный призывать ци Неба и Земли, конечно, не тот противник, с которым мог бы тягаться культиватор на поздней стадии Зародыша Души. Однако я владею секретной техникой, позволяющей временно слить воедино магическую силу нескольких культиваторов. Если использовать этот способ для управления Котлом Пустотного Неба, магический круг должно удастся активировать.» — глаза женщины в серебряном одеянии сверкнули, и в её голосе зазвучала уверенность.
«Есть такая техника? Значит, друг, тебя привлекли мои пять демонических голов и тот автоматон!» — Хань Ли произнёс задумчиво.